Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сумерки начинали густеть, повиснув синей пеленой над черной лесной ратью, над спокойным простором Амура; на западе увядала вечерняя заря, там замигала первая яркая звездочка. Но за правобережной грядой сопок уже повис темный полог наступающей ночи, густо расшитый серебряными бусинками звезд. Спокойствие и умиротворенность, разлившиеся в природе, постепенно передались и Захару.

Сначала он не обратил внимания на торопливые шаги — его нагоняли Кланька и Любаша, обе разнаряженные, надушенные дешевым одеколоном.

— Здравствуй, Захар! — окликнула его Кланька нараспев и кокетливо протянула руку. — Ты чего же? Все пляшут да гуляют, а ты… Аль совсем стариком стал?

Но Захар не слушал ее — он весь радостно просиял, завидя Любашу.

— Скучно стало что-то, решил идти спать, — оправдывался он.

— А ты Андрея не видал? — заговорщически спросила Кланька.

— Нет, не видел.

— Тогда я побегу, мне нужно найтить его, — заторопилась Кланька.

Любаша с улыбкой посмотрела ей вслед.

— Это она нарочно, Захар. Ну и хитрющая же!..

— И очень хорошо! — улыбнулся Захар. — Я думал сходить к вам, но не хотелось встречаться с отцом и Ставорским.

— Это все из-за лошади?

— А ты тоже знаешь об этом?

— Папаша рассказывал. Он говорит, что вы не виноваты: лошадь, должно, съела ядовитую траву.

— Да? Вон ка-ак… — Захар просветлел. — Спасибо, Любаша, что сказала мне это. Какой я дурак, сразу не сделал как нужно! Ну ничего!.. Любаша, пойдем к Амуру, а?

Крепко взявшись за руки, они съехали по сыпучему глинистому откосу и так, не разнимая рук, добежали до воды.

— Хорошо как! — воскликнул Захар, подставляя лицо прохладе. — У меня будто гора с плеч свалилась.

— И я тоже рада, Захар, что мы встретились. Они долго бродили вдоль берега, держась за руки.

— Давайте сядем в эту лодку, — предложила Любаша.

Вдвоем они уместились на корме. Любаша поправила косы и, повернув лицо к Захару, сказала:

— Я хочу сказать вам кое-что… Нет, сначала спрошу… У вас осталась девушка там, откуда вы приехали?

— Да, осталась.

— Вы ее любите?

— Да, люблю.

Любаша помолчала, потом тряхнула головой. Подумав, тихо сказала:

— Вот за это вы молодец. Правду умеете говорить. А теперь по секрету вам скажу, Захар. Только никому не передадите?

— Даю честное комсомольское слово, никому!

— Вот что. Клаве рассказал Андрей об этом. Они все время встречаются. Так Кланька и говорит мне: «Давай отобьем Захара у той девушки!» Вы мне очень нравитесь, Захар. Но это нечестно — встречаться нам, правда?

— Вы мне тоже нравитесь, Любаша. — Захар помолчал. — Наверно, нравитесь потому, что немного напоминаете Настеньку. А встречаться… Что ж, встречаться, наверное, не следует… А то, чего доброго, влюблюсь так, что Настеньку забуду… Будем просто товарищами, хорошо?

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Спустя два дня, под вечер, Ставорский вызвал Захара к себе. В кабинете кроме начальника был еще один человек — широколобый, в военной форме без петлиц. На столе перед ним лежал огромный желтый портфель из свиной кожи.

— Вот это и есть бригадир Жернаков, — кивнул на Захара Ставорский.

— Садитесь. — Тяжелым, холодным взглядом широколобый уставился на Захара. — Я следователь районной прокуратуры. Должен допросить вас. Товарища Ставорского прошу оставить нас, но из здания не отлучаться. — С этими словами он громко щелкнул замком портфеля, вытащил папку с бумагами.

Побледневший Захар сидел не шевелясь. Допрос начался с уточнения биографических данных.

— А теперь объясните, по чьему указанию и при каких обстоятельствах вы совершили преступление? Заранее хочу предупредить: признавайтесь чистосердечно, это зачтется вам при определении меры наказания.

Выслушав и записав показания, он решительно стукнул карандашом по столу, спросил надтреснутым голосом:

— Таким образом, вы отрицаете, что это диверсия и что лошадь была загнана преднамеренно?

— Да, я отрицаю, — твердо сказал Захар. Рассказывая о поездке на лесозавод, он успокоился, взял себя в руки. — Я требую вскрытия трупа.

— Вы думаете, это спасет вас?

— Уверен.

— Ну так вот, Жернаков, я никакой не следователь — это просто шутка. Попугал тебя маленько, думаю: посмотрю, как будешь себя вести? Я ветврач. Сегодня вскрывал труп, и вот достоверная причина гибели лошади: загнана. Пожалуйста, познакомься с актом.

Огорошенный столь неожиданным оборотом, Захар впился глазами в лист бумаги. Да, сомнений не оставалось: перед ним был акт, подписанный ветврачом Турбаевым, Ставорским и свидетелем Рогульником.

— А почему меня не вызвали, когда вскрывали?

— Ты что, ветеринар?

— Рогульник и Ставорский тоже не ветеринары.

— Ставорский присутствовал как начальник конного парка, а Рогульник — как свидетель. Ну, так что будем делать?

Захар не отвечал, нервно теребя буденовку.

— Я говорю, что будем делать? — повторил Турбаев, уставившись в лицо Захара.

Захар молчал, только на щеках двигались желваки.

— Ну, чего же ты молчишь?

— А что я могу ответить? — Захар поднял глаза. — Не знаю, что мне теперь и делать…

— Судить придется. Но вот, я думаю, как бы это дело замять? Человек ты молодой, и жалко, если в такие годы упрячут лет на десять. Как же это ты так неосторожно, а? А еще в кавалерии служил. Даже ума не приложу, как тебя спасти. Может, откупишься как-нибудь, а?

— Как это?

— Вот я и думаю: как? Можно бы следователю сунуть взятку, чтобы он прикрыл дело, но, кто его знает, не будет ли хуже? Или мне акт подделать: написать, скажем, что лошадь, мол, съела ядовитую траву, а?

Захар молчал.

— Если говорить обо мне, — продолжал Турбаев, не дождавшись ответа, — то я дорого с тебя не возьму. Мне до зарезу нужен комплект новой сбруи — хомут, чересседельник и хорошие ременные вожжи. Держу разъездную лошадь, а сбруя — срам, истрепалась до того, что стыдно надевать, вся из веревок. Может, организуешь один комплект, а?

— Организовать?.. — Захар с недоумением глядел на ветеринара.

— Ты, Жернаков, не прикидывайся! Как стемнеет, возьмешь мешок, пойдешь в амуничник, подберешь что поновее и принесешь мне на квартиру. И мы будем с тобой квиты.

— Украсть?! — Захар в испуге привстал.

— Зачем так вульгарно — «украсть»? Просто взять. Есть такое выражение: «Когда от многого берут немножко, это не кража, а просто дележка».

— Я лучше вам деньгами заплачу, — краснея, предложил Захар, — а вы на них купите…

Кажется, никогда в жизни ему не было так противно, до омерзения, до тошноты противно, как сейчас. Захар не верил в то, что конь загнан, и подозревал ветеринара в преднамеренной подделке акта.

— Чудак ты человек! — как ни в чем не бывало воскликнул Турбаев. — Если бы продавали, думаешь, я бы не купил? В том-то все и дело, что нигде не продают. Скоро дело дойдет до того, что не только сбрую крестьянскую негде будет достать, а и чашки-ложки придется самим делать, как в старину.

— А у нас на Дону и сейчас их делают сами, а сбрую у нас продают.

— Продавали. Теперь и на Дону не продают. Кони-то дома есть?

— Было два коня, в колхоз сдали.

— Силой, наверно, загоняли в колхоз?

— Да нет, дед сам записался. Сын деда, дядя мой, организовывал колхоз.

— Голодают, поди?

— Да нет вроде бы.

— Конечно, раз сам организовал колхоз, так он голодать не будет.

Лицо Захара стало хмурым.

— У меня дядя не такой…

— Все мы не такие, пока нужда не подопрет. Я бы, думаешь, просил тебя, если б не нужда?

Захар промолчал, хотя ему очень хотелось начать спор. Но спорить было опасно.

— Ну давай, давай думай, — твердил между тем Турбаев. — Дело твое не терпит. Либо надо ему ход давать, либо прикрывать.

— Нет, на это я не могу пойти. Я же комсомолец!

— Велика важность — комсомолец! Будто комсомольцы не воруют. Вон даже карманники есть.

25
{"b":"223383","o":1}