Шелли захлопнула книгу и обиженно скрестила руки. Но затем ее глаза заго- релись (это не оборот речи) и она поднялась, оживленно размахивая руками. Оливия повернулась. Объектом энтузиазма ее дочери была девочка примерно ее возраста в со- провождении старухи со стопкой дрянных детективов. Маленькая девочка с черными, как воронье крыло, волосами и с одно белой прядью в них, которая по авторитетному мнению Оливии, не было произведением работы красителей. Эта девочка, если она не ошибалась, обнаружила Лизу Уиллоуби.
Кристина ответила на доброе приветствие своей одноклассницы милой улыб- кой, которая дрогнула, когда ее глаза встретились с черными зрачками Оливии. Она поспешила к своей бабушке.
Разочарованная, Шелли села, и тем самым перестала заслонять яркий свет, от- ражающийся от лобовых стекол, припаркованных на улице машин, что резанул глаза Оливии. Оливия старалась перевести взгляд, но не могла. Неожиданно и бесповоротно сдавшись на его милость. Свет пронзал ее, приближалась тень. Тень ждала, пока она просто отвлечется, на сияющее золото свет, которое…
Шелли взглянула на свою мать, которая выкинула одну руку и уперлась ей в под- локотник кресла, а другой мягко провела по своему лицу, закатила глаза и сказала:
Подсолнечники…
И после этого упала на пол.
***
- Это просто пустое, отдаленное место, – сказал Питер, вылезая из машины. – Оно ничего не значит.
Роман посмотрел вдаль на голые камни в горах, среди которых росло одинокое дерево.
Знаешь как это называется? – спроси Роман. – Когда корневая система находится пря- мо в камне? Как это называют?
Я не знаю, – ответил Питер. – Наверняка существует какое-то название.
Они договорились встретиться позже вечером, и Питер зашел внутрь, где Линда
смотрела телевизор и складывала паззл.
Линда сказала Питер, что к нему заходила Лиза.
- Лиза? – спросил Питер.
***
Из архивов Нормана Годфри:
НГ: Я говорил с доктором Прайсом. ФП: …
НГ: Френсис, ты знаешь кто такой доктор Прайс? ФП: Да. Я знаю его.
НГ: Он сказал, ты участвовал в медицинском эксперименте в Институте Годфри. Это так?
ФП: И что с того?
НГ: Почему ты не упоминал этого раньше? ФП: Я говорил вам. Они убили нас.
НГ: Согласно доктору Прайсу, ты принимал крайне экспериментальный барбитурат. ФП: Я блядь не какой-нибудь обманщик.
НГ: Никто это и не говорит. Я просто хочу лучше понять через что ты прошел. ФП: Они нам дали какую-то дрянь, да. Они убили нас и вернули обратно.
НГ: Френсис, ты можешь помочь мне понять… механику этого процесса? ФП: Сегодня я видел Дракона…
НГ: Ты можешь описать вещи, что видел? ФП: Вещи… они приходят в моей голове. НГ: Какие вещи?
ФП: Ребенок в луже крови. Река светящаяся красным. Собака вылупляющаяся из боль- шого черного яйца. Игла размером с меч. Демон с короной света.
НГ: Эта игла – в ней какой-то наркотик?
ФП: Дело не в чертовых наркотиках! Это зло, неестественное дерьмо, которое не должно происходить. Вы думаете это просто какой-то берд наркомана, поговорите с другими, посмотрите как они спят. Я даже скажу вам имена, посмотрите на них. Варга. Поговорите с блядским Варгой прежде чем начинать смотреть на меня так, словно это я виноват во всем этом дерьме.
НГ: Френсис, пожалуйста, успокойтесь. Я пока не делаю никаких выводов.
ФП: Да. Твое блядское имя Годфри. Спорю, тебе очень хочется прийти к заключению, что это все ебаное пиздабольство старого нигера наркомана.
НГ: Френсис, пожалуйста, я здесь чтобы помочь вам. Я доктор, я просто хочу по- мочь… чем-то.
ФП: … НГ: …
ФП: Тогда заставьте это прекратиться. (Вошла медсестра Котар.)
МК: Простите, что прерываю, доктор, но у вас срочный вызов.
Тебе хотелось бы так думать?
Оливия сидела под деревом, надев свои солнцезащитные очки и скрестив ноги на уровне лодыжек, и ощипывала одуванчики. Шелли старательно стояла над ней, об- разуя тень. Оливия подняла на нее глаза и притянула ее за руку.
Глянь-ка на это кислое яблоко, претворяющееся, что он не рад нас видеть – сказала она.
Что произошло? – спросил доктор Годфри.
Закружилась голова. Чувствую себя немного опустошенной.
Почему ты не позвонила в скорую?
Она махнула рукой, показывая какую глупую идею он высказал.
И кто бы отвез Шелли домой? – спросила она.
Почему не позвонила сыну ?
Пыталась. Безуспешно.
Думаю, тебе нужно в больницу.
Она поморщила нос, словно он предложил надеть ей стразы до заката – идея проявления внимания к чему-то ценному, как здоровье, казалась ей нелепой бутафори- ей, разворачивающейся на сцене театра ужаса в больнице.
-Я буду здорова, как лошадь, после сна, – сказала она.
Годфри раздумчиво почесал свой подбородок. Она оторвала последний лепесток одуванчика и отбросила стебель.
Он повернулся к Шелли:
- Не поможете ли мне с пациенткой, сестра?
Шелли улыбнулась.
Годфри вез их домой в грузовике Оливии. Оливия поинтересовалась здоровьем
Леты.
Давай не будем говорить о наших детях, – сказал Норман.
Чтож, это звучит чертовски привлекательно, – ответила она.
Она скинула свои туфли и задрала ноги на панель перед собой.
Не против, если закурю? – спросила она.
Против.
Она вернула прикуриватель на место.
В доме Годфри, после того, как Оливия наконец-то была уложена в постель, Шелли зависла в дверном проеме, но мама сказала ей уйти и набираться сил.
Шелли неохотно перевела взгляд с Оливии на доктора Годфри, с тоской из-за пути, которым закончилось их маленькое приключение.
Мама очень устала, милая.
Шелли уныло развернулась и зашагала вверх по лестнице. Годфри стоял в ногах кровати, руки скрещены.
Спи, – сказал он. – И, поешь что-нибудь. Если это произойдет снова, я настаиваю, чтобы ты обратилась к врачу.
Подойди – произнесла Оливия.
У меня нет причин подходить к тебе.
Норман, пожалуйста, можешь поцеловать меня на прощанье, как взрослый мужчина.
Годфри просунул свои большие пальцы в петельки для ремня брюк и подозри- тельно посмотрел ей в глаза.
Оливия, ты это симулировала?
Она рассмеялась.
Тебе хотелось бы так думать? Нет, вообще-то, я бы не поставила под угрозу свое чертово здоровье и сохранность моей дочери, ради привлечения твоего внимания. Мне просто была нужна помощь и спасибо, что протянул руку.
Ты принимаешь лекарства?
Ты четко высказал свое мнение на этот счет.
Это не то же самое, что «да».
Да, – ответила она. – Веришь ты или нет. Я не отношусь легкомысленно к твоим медицинским заключениям. Даже если у тебя манеры прикроватного монголоида. А теперь хватит быть хамом и поцелуй меня на прощание.
Годфри взглянул на свои часы, не проверяя времени. Затем подошел к двери спальни, и закрыл ее.
***
Твой офис, эта кровать. Мы ходим кругами, не так ли? Не пора ли нам как-нибудь ночью прошмыгнуть на завод?
Годфри выскользнул из ее объятий и, сев на край постели, рассматривал свои сброшенные на пол брюки, распластанные, как отброшенная змеиная кожа.
Сейчас не тогда – сказал он.
Кто знает. Тогда эта чертова голова лося Джей Ар, так была довольна собой, глядя на нас, хоть и висела над каминной полкой.
Он ничего не ответил. Она подвинулась к нему и, свернувшись, как вопроситель- ный знак вокруг, положила голову ему на колени. Она могла услышать свой запах от него. Она улыбнулась, но он не смотрел.
Норман, посмотри на меня.