Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Алиса!

Вот опять, но оно звучала позади дома. Я прошла на кухню, пройдя мимо Бетсэйби, которая по-прежнему звонила кому-то, держа телефон у уха. Позади меня хлопнула дверь, и я зашагала по высокой траве, услышав снова свое имя.

— Алиса, — голос раздался снова, и я побежала на звук голоса, на край территории. Это голос Джексона.

Я побежала к нему и начала смеяться от восторга, головокружительное облегчение обрушилось на меня.

Джексон вышел из леса, направляясь в сторону дома. Рядом с ним шли две вер-пумы, а в руках он держал извивающегося, ерзавшего грязного волчонка. Он поднял щенка вверх с облегченной улыбкой, а его лицо было испачкано.

Я бросилась к нему, растолкав остальных.

— Это…

— Он, — сказал Джексон и протянул мне щенка.

Я взяла детеныша на руку и вдохнула. Конечно, запах волка смешанный со знакомым запахом малыша Эдди. Мой маленький парень выяснил, как стать волком раньше, чем научился ходить.

Фигурально. Я рассмеялась, и смех превратился в рыдания, когда я прижалась в неистовом поцелуе к его шее.

Малыш Эдди дома. Стая цела и невредима. Я продолжала целовать извивающийся пушистый комок, не обращая внимания на то, что щенок пытался лизнуть меня в лицо и игнорируя счастливый разговор облегчения остальных оборотней.

Кто-то вытащил рацию и начал что-то в нее говорить, но я не обращала внимания. Мне нужно отнести Эдди внутрь, к другим, чтобы они увидели, что с ним все в порядке.

Я обернулась и бросила благодарный взгляд на Джексона. Он был лучшим, и он это знал.

Глава 11

Потребовалось несколько часов, чтобы все пришли в себя. Кто-то принес несколько ящиков пива и, расслабившись люди, праздновали, в то время как Дэн, Холли, Трина и я тряслись над ребенком.

Его искупали и уложили в кроватку, Холли вызвалась спать в его комнате. Она забаррикадировала дверь своей кроватью, чтобы он не смог снова сбежать.

Нам придётся лучше присматривать за Эдди, но судя по виноватому выражению лица Трины, это больше не повторится.

Спенс и Лэн вернулись домой с концерта, смущенные тем, что их дом кишит оборотнями и, что их поймали с поличным.

Они были до смерти напуганы, услышав новости о малыше Эдди, и в наказание, Джексон согласился принять их под свое крыло в качестве учеников сантехника в своей компании.

Я не думала, что это такое уж большое наказание, и поэтому высказала свое мнение.

— Ты никогда не имела дело с канализацией, насколько мне известно? — Усмехнулся Джексон.

Судя по ухмылке на лице Дэна, это наказание должно быть не такое уж и легкое, поэтому я согласилась. Спенсу и Лэну необходима хоть какая-то работа. По крайней мере, хоть чему-то научатся.

Верный своему слову, Роско бросил взгляд на меня и Джексона обнимающего малыша Эдди. Потом он развернулся и пошел к своей машине. Я надеялась, что мы никогда не увидим его снова, но это не имело значения.

Девственность больше не имела значения. Джексон и я были сплоченной командой, что очевидно для всех присутствующих. Он был частью нашей стаи — альфа, лидер, и отец всем, и пара для меня. Роско никогда не сможет разлучить нас. Не теперь.

Прежде чем уйти, Бетсэйби и Бью отозвали нас в сторону и заверили, что все прекрасно. Я поблагодарила их за помощь, но Бью просто покачал головой.

— Вот для чего и нужен Альянс, — сказал он мне. — И мы объединились, чтобы помочь друг другу. Так что не благодари меня.

— И все же мы благодарны, — возразила я. Я посмотрела на Джексона, который не отрывал от меня взгляд, с тех пор, как вернулся. — И давайте, как-нибудь обговорим присоединение стаи Севедж к Альянсу. Я начинаю понимать преимущества этого слияния.

Бью выглядел довольным.

— У нас встреча альф всех стай в среду вечером. Я с удовольствием приглашаю вас обоих.

— Мы придем, — согласился Джексон, и по-хозяйски обнял меня за талию.

Они уехали, и дом затих. Остальные были в постелях, поздний вечер потихоньку сменялся ночью. Джексон запер входную дверь, и я двинулась по дому, проверяя всё, прежде чем мы встретились у лестницы, и направилась в свою комнату на ночь.

Как только мы закрыли дверь, я запрыгнула на Джексона. Мой рот прижался к его твердым губам в сладком поцелуе, едва сдерживаемая страсть рвалась наружу, и я начала срывать с него рубашку, охваченная богатством эмоций: гордость, за то, как он справился с ситуацией сегодня вечером. Облегчение. Удовольствие.

И сокрушающая похоть. Видя, как он все берет под свой контроль? Желание возросло. Увидеть его вернувшимся с малышом Эдди в своих объятиях, где безопасно и надежно? Желание возросло еще сильнее. Каждый раз, когда он обнимал меня за талию или рассеянно касался меня, давая другим понять, что я его пара? Желание стало почти неконтролируемым.

И прямо сейчас? Я была невероятно, несомненно, возбуждена. Мой язык ласкал и гладил его рот, мои движения стали более ожесточенными. Мои ногти впились в его рубашку, и я рванула ткань, желая ощутить под пальцами его голую мускулистую грудь.

Джексон ответил на поцелуй, затем отстранился, явно удивляясь моей страсти.

— С тобой все в порядке, Алиса?

— Я хочу тебя прямо сейчас, — сказала я ему, затаив дыхание.

— В самом деле? — Он выглядел удивленным, хотя его руки скользнули к моей талии, и он притянул меня ближе. — Разве ты не устала сегодня вечером?

О, я устала. Но более того, я была возбуждена. Видя Джексона — лидера? Опираться на Джексона, когда он справляется с ситуацией? От него мое либидо просто сходило с ума, становилось неуправляемым.

— Я готова двигаться дальше. Готова соединиться с тобой. Готова на все.

Он отстранился, его глаза сузились, изучая меня.

— Это… это не какая-то благодарность, не так ли? Я хочу, чтобы это был твой выбор, Алиса, а не то, что ты думаешь, обязана сделать…

Я заставила замолчать его поцелуем, прижавшись грудью к его груди. Мой язык скользнул в его приоткрытые губы, и я захныкала от восторга, смакуя его вкус.

— Разве я не могу просто быть возбуждена из-за, того что ты — альфа?

— Можешь, — согласился он, и его руки скользнули к моей попке. — Я просто хочу убедиться, что ты не чувствуешь принуждения.

— Никакого принуждения. Роско ушел. Ребенок в безопасности. Стая в порядке. И я… Я хочу, своего альфу. А теперь заткнись и поцелуй меня.

Он ухмыльнулся, его губы приблизились к моим.

— Ах, какая сладкая прелестная женственная альфа. И такая требовательная.

— Заткнись, — отрезала я, запыхавшись. — Тебе понравилось.

— Да, черт возьми, мне нравится то, что ты делаешь, — признался он. — Но я могу быть не менее требовательным. Особенно в постели, — лукаво улыбнулся Джексон.

Дрожь пробежала по моей спине от этой мысли, и я рванула его рубашку в стороны. Материал затрещал, пуговки с треском отлетели, воротник почти оторвался.

— Я могу отдавать так же хорошо, как и принимать, — вырвался из моего горла хриплый шепот. Где та испуганная девственница, какой я была, когда-то? Ушла в прошлое. Всякий страх улетучился в окно, оставив меня только хищной с желанием и радостью, нетерпением ощутить все, что принесет мне спаривание с альфой.

Он хотел лидерства в постели? Ему придется драться со мной.

И я с нетерпением ждала этого.

— Ты просто разорвала мою любимую рубашку, — хриплым низким голосом прошептал Джексон. — Плохая девочка, — он сжал в кулаках ворот моей блузки. — Ты не возражаешь, если я порву твою, не так ли, детка?

Я ответила ему лукавой улыбкой, хотя мою кожу покалывало от волнения и предвкушения.

— А ты попробуй.

Он так и сделал, его большие руки рванули полы моей рубашки в сторону, открывая его взору бюстгальтер. И о, Боже, кто бы предвидел такой поворот событий, что он будет разрывать одежду на моем теле. Это еще больше усилило возбуждение.

Мои соски проглядывали твердыми вершинками через мягкую ткань бюстгальтера, дыхание вырывалось короткими, взволнованными вдохами.

23
{"b":"220654","o":1}