Литмир - Электронная Библиотека

- Замечательно. Я все еще хочу пойти домой. Не мог бы твой водитель меня довезти, пожалуйста?

Джейсон схватил меня за талию. - Нет. Ты не уйдешь в таком состоянии. Ты расстроена, и я с этим, черт возьми, не могу смириться. Я не хочу, чтобы ты была расстроена. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Скажи мне, как я могу это исправить, и я сделаю это, Джесс. Только, пожалуйста, не будь зла на меня.

Он был полон решимости. Я хотела поверить ему, но я уже высказала свое беспокойство. Он это проигнорировал. Я не могла попросить его не отводить ее, потому что знала, что он скажет то же оправдание. - Какой ночью это будет? - вместо этого, спросила я.

- В следующую субботу, - сказал он, почти морщась от своих слов.

Я не была хныкающей, жалкой женщиной. Что-то в Джейсоне делало меня слабой. Защитные стены, за которыми я жила, рушились, и я позволяла, чтобы мной помыкали. Я была сложнее. Я посмотрела прямо в его глаза.

- Хорошо. Она - твой друг. Веди ее на котильон, - сказала я, и на его лице появилось облегчение, но я еще не все сказала. - Я попрошу Дивэйна отвести меня на музыкальный фестиваль в следующую субботу на пляже, так как он - друг детства, а я никогда не пропускаю музыкальный фестиваль. Особенно когда в этом году там будет Блэйк Шелтон.

Все тело Джейсона напряглось, и я одарила его улыбкой. - А теперь нам следует пойти на завтрак, - мило сказала я.

- Почему Дивэйн? - спросил он низким, ровным голосом. Я могла с уверенностью сказать, что он старался контролировать свою реакцию.

Он имел дело с безумно влюбленной Джесс. И забыл, что я могла играть не по правилам. - Потому что знаю, что если я его попрошу, он возьмет мне не только билет, но возьмет и меня. - Я добавила плечами. - И, конечно же, он - старый друг.

Джейсон схватил дверную ручку и глубоко вздохнул. - Ладно, - было все, что он сказал, прежде чем открыть дверь и встать так, чтобы я вышла первая.

Я вошла в прихожую и понятия не имела, куда идти дальше. - Тебе придется меня вести. Я потеряна, - сказала ему я.

Он все еще стоял у двери, уставившись на меня, когда я к нему повернулась. На его лице было больное выражение, и я молча обрадовалась, что моя угроза доходила до него. Если он хотел, чтобы я жила с его миром, тогда ему придется научиться жить с моим.

- Как он сможет достать билеты так поздно? - спросил Джейсон.

- Мы местные, - с ухмылкой ответила я. - Мы знаем, кому звонить.

Хмурый взгляд Джейсона должен был вот-вот перейти в злой, и я не могла сдержать улыбку. Полагаю, для него в этом тоже не было ничего хорошего.

Он больше ничего не сказал по пути в гостиную, и, когда мы подходили ближе, я становилась все более осведомленной тем фактом, что я была слишком скромно одета для завтрака с его матерью. Я была занята тем, что заставляла Джейсона почувствовать, каково это - быть в стороне, что я совсем не подумала о своем внешнем виде.

- Ей не понравится то, в чем я одета, - сказала я, остановившись возле двери.

Джейсон коснулся моей руки и ободряюще ее сжал. - Ты отлично выглядишь. Я все беру на себя.

Безопасное чувство вернулось снова, я кивнула и вошла внутрь, когда он открыл для меня дверь. Взгляд его матери немедленно оказался на мне, и отвращение на ее лице было очевидным.

- Рада, что вы, наконец, смогли ко мне присоединиться. Я думала, что мне придется снова подняться и напомнить вам. - Ее надменный голос был словно лед.

- Нет, Мама. Мы помним. Просто мы не работаем по твоему расписанию. У нас есть свое собственное, - ответил Джейсон, и выдвинул для меня стул.

Я серьезно подумывала над тем, чтобы выбежать из комнаты. Эта женщина была страшна, как ад.

- Не разговаривай со мной с таким малым уважением, - предупреждающим тоном сказала она.

- Не провоцируй меня, - ответил он, отодвинув стул слева от меня и расположившись между мной и ею.

Она поставила чашку и сфокусировала свой злой взгляд на мне. - Она не могла одеться немного поприличней?

Рука Джейсона немедленно оказалась на моей ноге, крепко ее держа. - Она не знала, что ей нужно было взять одежду для того, чтобы позавтракать с моей мамой. Я не знал, что ты приедешь.

- Джоанна позвонила мне, когда пришла в твою квартиру, а ты сказал ей, что направляешься в Морской Бриз на все выходные. Она думала, что у нас семейный сбор.

И снова Джоанна. Я не думала, что она тоже учится в Гарварде. В моем животе снова образовался больной узел. Моя победа была недолгой.

- Джоанне нужно заниматься своими делами, - ответил Джейсон.

- Она была обеспокоена, потому что завтра ты должен был быть в специальной исследовательской группе, которая, как она сказала, является обязательной.

То, как Джейсон держал мое бедро, было единственным, что выдавало его разочарование. - Это необязательно. Она это знает, - ответил он.

- А знает ли она, что у тебя… что-то с этой девчонкой?

Я вздрогнула от ее тона и даже не попыталась признать еду передо мной.

- Знает ли она, что у меня есть девушка? Нет. Но вскоре узнает, как только я ее увижу. Я не знал, что мы с ней достаточно близки, чтобы обсуждать мою жизнь за стенами школы.

Его мать наклонила одну из своих бровей идеальной формы. - Пожалуйста, скажи мне, что этот комментарий был в пользу твоей подружки, потому что я та, кто поймал вас, когда вы с Джоанной занимались сексом во время каникул в Хэмптонсе.

У него был секс с Джоанной. С меня хватит. Больше я этого не высижу. Я боялась, о чем еще меня могла просветить его мать. Я начала вставать, но рука Джейсона посадила меня обратно.

- Достаточно, Мама. Тебе удалось толкнуть меня до пределов. Ты не только заставила Джесс чувствовать себя нежеланно и неудобно, ты ее расстроила. Я не люблю, когда она расстроена. Спасибо за то, что изменила мое решение. Я не пойду на котильон с Джоанной. Я сообщу ей об этом сегодня же, чтобы она смогла найти замену. Может быть, ты ей в этом поможешь. - Джейсон встал и протянул мне руку. - Пойдем, - сказал он, сосредоточивши свой взгляд на мне.

- Ты никуда не пойдешь. Мы еще не закончили, - прорычала его мать, и я подпрыгнула, крепко схватив его руку.

- Нет, мы закончили, - ответил он, затем повернулся и повел нас из гостиной прямо к передней двери.

- Подъезжай сюда. Мы готовы уехать, - сказал Джейсон в свой телефон, затем положил его обратно в карман. Он открыл переднюю дверь и отступил, позволив мне выйти на улицу.

Лимузин, который я привыкла видеть, появился напротив дома, и рука Джейсона оказалась на моей спине, ведя меня к нему. У водителя едва было времени, чтобы припарковаться, когда Джейсон уже сам открывал дверь и показывал мне жестом, что я должна туда сесть.

Как только мы заползли внутрь, он посмотрел вперед на открытие между водителем и нами. - Просто веди машину, пока я не скажу иначе, - сказал он, затем нажал кнопку, которая поднимала делитель.

Я боялась давать ему возможность говорить первым. Я не знала, скатывался ли его гнев из-за меня или из-за его матери. Или из-за нас обеих. - Тебе не обязательно откладывать планы с Джоанной, - сказала я, удивившись от самой себя. Особенно после того, как я узнала, что он спал с ней. Это изменило для меня все.

- Нет, - сказал он, взяв меня на руки и посадив на его колено. Я оседлала его, и положила свою руки на его грудь, будучи неуверенной, что он хотел от этой позиции. На данный момент я чувствовала себя не очень ласковой. - Джо только что превратилась в одну из них. Такую же, как моя мать и как ее мать. У меня нет желания делать что-либо для нее.

- Но ты хотел, - напомнила я ему.

Он положил руки мне на бедра и уставился на меня. - Прошлой весной я пообещал ей, что отведу ее туда, - сказал он, будто бы это все объясняло. Должно быть, это случилось во время их секса. - Отменять ее планы сейчас было подло. Я не хотел оставлять ее без партнера. Но теперь мне наплевать.

- Потому что она позвонила твоей маме, - сказала я, пытаясь выяснить, что конкретно разозлило его.

42
{"b":"220387","o":1}