Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Александр Попов

Берлин. Земля Бранденбург

В книге использованы иллюстрации туристических организаций Берлина и Бранденбурга Berlin Tourismus Marketing GmbH/visitBerlin.de, Press-und Informationsamt des Landes Berlin, Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH, WITO Barnim, компаний Музей Александровка, Ullstein Bild, Propeller Island City Lodge, potsdamer-platz-arkaden.de, Rezidor Hotel Group, nps tchoban voss, Общества М.И. Глинки, Kempinski Hotels S. A., Ellington Hotel, Designbogen, slawenburg-raddusch.de, а также фотографии автора, Ю. Калашниковой, И. Гаврилова, С. Дмитриева, М. Авербух и ряда немецких фотографов.

© ООО «Издательство «Вече», 2015

© Попов А.Н., 2012

© Бурыгин С.М., автор идеи и проекта, 2012

© ООО «Издательский дом «Вече», 2012

© ООО «Издательство «Вече», электронная версия, 2015

Сайт издательства www.veche.ru

К читателю

Знакомство с городами и странами сродни знакомству с людьми: внешний облик, движения, запахи, звучание, настроение, характер – и становится ясно, завяжется дружба или дело ограничится мимолетным знакомством.

Русский Берлин - _001.jpg

Немецкая столица располагает к себе с первой минуты, подобно персонажу, который только пришел в компанию, а уже свой. И возраст как-то не сразу определяется, и одет странно, а приглядишься, прислушаешься – ему есть что вспомнить, с ним интересно поговорить. Он образован, прекрасно разбирается в истории, да и в искусствах преуспел: дизайн, мода, архитектура…

Берлин хороший товарищ. Он дружит, не глядя на возраст, вероисповедание и стоимость вашего гардероба. С каждым найдет он общий язык.

Только Берлин во всей компании мировых столиц умудрился родиться заново на наших глазах всего 20 лет назад и устремился в будущее на зависть всему миру.

Планируя пребывание в Берлине, обязательно найдите время, чтобы посетить его окрестности. Наряду с величественными, всемирно известными архитектурными ансамблями и памятниками истории вас ожидают идиллические деревеньки и природные заповедники, где отдохнут и тело, и душа.

Мы уверены, что путеводитель, который вы держите в руках, станет вашим надежным консультантом. Он написан автором, которому можно доверять.

Итак – в дорогу! Счастливого пути и ярких впечатлений вам, дорогой читатель!

ИРИНА КЕЙКО,

руководитель Национального туристического офиса

Германии в России в 1996–2011 гг.

От автора

Первый раз я оказался в Берлине в 1987 г. вместе с супругой Татьяной и шестилетним сыном Валеркой. Семейный выезд стал возможен благодаря горбачевской перестройке. На мою первую попытку съездить в ГДР в середине 1970-х гг. советский ОВИР (Отдел виз и регистраций) ответил отказом без объяснения причин. В аэропорту Шёнефельд нас встречала Ута Бегнер, сотрудница городского совета маленького Финовфурта, расположенного под Берлином. Ута хорошо говорила по-русски – двумя годами раньше она сопровождала моего отца, бывшего военного коменданта Финовфурта, приглашенного в Германию по случаю 40-летия Победы над фашизмом. А потом она и нас пригласила в гости. Так началось мое знакомство с Берлином, с Германией, где я потом многократно бывал.

Русский Берлин - _002.jpg

Около десяти лет проработал с немцами и за те годы ни разу не приезжал в Германию как турист. Это помогло мне узнать страну «изнутри», увидеть немцев в быту – с утра за завтраком, вечером за ужином… Потом, уже во время работы в издательском доме «Турбизнес», мое восприятие Германии значительно расширили журналистские пресс-туры в эту страну. Мне посчастливилось побывать во многих немецких городах, красивых, удобных для жизни, гостеприимных, но Берлин стал для меня почти «родным», где я «в гостях как дома». Он умеет удивлять, дарить новые впечатления… Шутка ли? Около 180 музеев и галерей – «больше, чем дождливых дней» в году! Знаменитый Музейный остров, крупнейший в своем роде культурный комплекс в Европе! Здесь, а не в Каире, я любовался бюстом прекрасной Нефертити! Впечатляет подземный Берлин с бомбоубежищами и таинственными тоннелями.

В городе сохранились некоторые места, напоминающие о пребывании здесь в разное время русских людей. Например, дома, где жили после революции Марина Цветаева, Владимир Набоков и другие эмигранты первой волны, а у канала Ландвер установлена памятная доска, описывающая подвиг советского солдата Николая Масалова, спасшего от пуль немецкую девочку. Этот эпизод войны стал одним из главных мотивов создания памятника Воину-освободителю в Трептов-парке.

Здесь достойный шопинг по приятным ценам, колоритная ночная жизнь. Правда, колбаски с капустой активно вытесняет разноликая иноземная кухня. Но около десятка ресторанов удостоены престижных мишленовских звезд. А вы знаете, что в Берлине 1700 мостов, в четыре раза больше, чем в Венеции? А какой здесь воздух!

Впрочем, эта книга не только о Берлине. Кроме Потсдама, о котором часто рассказывается в связке с немецкой столицей, здесь впервые на страницах российского путеводителя представлены такие мало известные российскому туристу города и достопримечательности земли Бранденбург, как Эберсвальде, Бад-Саров, Айзенхюттенштадт, впечатляющий авиамузей под Финовфуртом на бывшей советской авиабазе… И это лишь несколько из тысячи причин, по которым стоит посетить Берлин и Бранденбург.

Желаю ярких впечатлений!

Александр Попов

Исторические хроники

Земли западных славян

Изначально на территории нынешнего Берлина и земли Бранденбург проживали германские племена. В VII в. в ходе Великого переселения народов часть германцев ушла отсюда в Швабию и на земли Верхнего Рейна, а здесь появились полабские славяне. Племя гевелов образовало поселение Бранибор (Бранденбург), название которого распространилось на близлежащие земли. Потом в районе слияния рек Хафель и Шпрее они основали деревню Шпандов (сегодня район Шпандау). Шпревяне поселились на берегу Шпрее, там, где ныне на юго-востоке города находится район Кёпеник, чье название имеет славянские корни и переводится как «островная местность».

По мнению ряда исследователей, название «Берлин» также славянского происхождения. На это косвенно указывает окончание «-ин» (так же как в ряде других немецких слов окончания «-ов», «-иц», «-ау») и сохранившееся ударение на последнем слоге, в отличие от подобных немецких слов, где ударным слогом чаще является первый. Считается, что имя города восходит к полабскому berl-birl- («болото»). По другой версии, лингвистические корни Берлина связаны с немецким словом «медведь» (нем. Bär). Медведь, к тому же, с 1280 г. является символом Берлина. И здесь любопытной представляется аналогия названия города с русской берлогой, местом зимней спячки медведя.

Среди других сохранившихся на местных картах славянских наименований – такие названия, как, например, берлинские районы Рудов (Rudow) и Панко (Pankow, немецкое произношение без «в» на конце) – на северо-востоке, Финов (Finow) – город к северу от Берлина… Потсдам, столица земли Бранденбург, по-старославянски именуется Позтупими.

Славянские корни имеют и многие немецкие фамилии. Прежде всего, те, что заканчиваются на «-ов»: Бюлов, Вирхов, Грабов, Модров (последний премьер-министр ГДР)… К таковым относят и немецкие фамилии с окончанием на «-иц» (Дёниц), «-ек» (Войчек, Войтек, Врацек…), «-ке» (Ханке, Ешке, Янке…), «-ски» (Враковски, Соломински, Подольски…). Считается даже, что некоторые явно германские на слух фамилии с окончанием на «-ер» (Смолер) явлются производными от славянских имен, оканчивавшихся на «-яр» (Смоляр).

1
{"b":"220180","o":1}