Литмир - Электронная Библиотека

– Мэр разгадал твою уловку, – бросила я. – К тому времени, как твои люди дойдут до центра города, их будет ждать целая армия. Вас просто уничтожат.

– Не надо недооценивать боевой дух Ответа, – только и сказала она на это.

– Что за Ответ такой? – встрял Брэдли.

– Террористическая организация, – сказала я – хотя бы ради того, чтобы полюбоваться выражением лица мистрис Койл.

Оно того стоило.

– Ты говоришь очень опасные вещи, Виола Ид! – сжав кулаки, мистрис Койл шагнула ко мне.

– И что ты намерена с этим сделать? – поинтересовалась я. – Снова взорвать меня?

– Эй! Эй! – между нами ввинтилась Симона. – Что бы тут на самом деле ни происходило, – повернулась она к мистрис Койл, – вы нам явно рассказали не всю историю.

– Я не сказала ни слова лжи о том, что сделал тот человек, – мрачно вздохнула та. – Или как, Виола?

Я попыталась было ее переглядеть, но он – он и правда делал ужасные вещи.

– Мы все равно его уже победили. Тодд сейчас там, в городе, со связанным мэром, и ему нужна наша помощь, потому что…

– Мы уладим наши разногласия позже, – быстро сказала мистрис Койл – мимо меня, Брэдли и Симоне. – Именно об этом я и хотела вам рассказать. Там целая вражеская армия, которую нужно немедленно остановить…

– Две армии, – вставила я.

Мистрис Койл в ярости повернулась ко мне.

– Ответ не надо останавливать…

– А я тебе не об Ответе говорю, – оборвала ее я. – Армия спаклов спускается с холмов у водопада.

– Армия кого? – переспросила Симона.

Но я смотрела только на мистрис Койл – глаз не отрывала…

Потому что у нее отвалилась челюсть.

И по лицу холодной волной прошла тень ужаса.

[ТОДД]

Вот и они…

С этой стороны склон был очень крутой и каменистый, так что спаклы не могли просто обрушиться на нас, но это не мешало им наступать через поле – как раз там, где строй был всего тоньше, и…

Вот они…

Вот они…

Вот…

Я взял на изготовку ружье.

Вокруг было густо от солдат: кто-то давил вперед, кто-то назад, врезаясь в Ангаррад, которая непрестанно вопила в Шуме: МАЛЬЧИК-ЖЕРЕБЕНОК, МАЛЬЧИК-ЖЕРЕБЕНОК!

– Все хорошо, девочка, все в порядке! – бесстыдно соврал я.

Потомуш они уже…

Повсюду взорвалась пальба, словно стая птиц снялась с кустов.

Стрелы со звоном распороли воздух.

Спаклы выстрелили из своих палок…

И не успел я и глазом моргнуть, как солдат впереди меня с каким-то странным шипением дернулся назад…

Хватаясь за горло…

Которого больше не было на положенном месте…

А я никак не мог отвести от него глаз и смотрел, как он падает на колени…

И повсюду на нем уже была кровь, просто повсюду, настоящая кровь, его собственная, и я даже чуял ее железный запах…

А он смотрел вверх, на меня…

Поймал мой взгляд и держал…

И его Шум…

Бог мой, его Шум…

Я вдруг уже был там, внутри его Шума, прямо в нем, в том, что он думал… картинки семьи… его жены и малыша сына… и он пытался удержаться за них но Шум уже распадался разбивался на кусочки и сквозь это все струей бил страх словно яркий багровый свет а он тянулся все тянулся к жене к своему крошке сыну…

А дальше ему в грудь с чавканьем воткнулась стрела.

И Шум просто исчез…

А меня выдернуло обратно, на поле боя…

Прямо в этот ад…

СОБЕРИСЬ, ТОДД! вложил мне в голову мэр.

Но я все таращился на мертвого солдата…

А его мертвые глаза все таращились на меня…

– Черт возьми, Тодд! – рявкнул мэр и…

Я ЕСМЬ КРУГ И КРУГ ЕСТЬ Я.

…стукнуло мне в мозг, словно кем-то брошенный кирпич.

Я ЕСМЬ КРУГ И КРУГ ЕСТЬ Я.

Его голосом и моим – сразу…

Переплетенными вместе…

Прямо в самую сердцевину головы…

– Еть отсюда… – попытался крикнуть я…

но голос вышел какой-то до странности тихий.

И…

И…

И я поднял глаза…

И мне сразу же стало спокойней…

Словно весь мир разом стал чище и медленней…

И между двух солдат проломился спакл…

И уже поднял свою белую палку… на меня…

И мне, кажется, придется сейчас это сделать…

(убийца…)

(ты – убийца…)

Мне придется застрелить его раньше, чем он застрелит меня…

И я поднимаю ружье…

Дэйвино ружье, которое я у него забрал…

И кладу палец на спусковой крючок, думая при этом: Пожалуйста

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…

И…

Щелк…

И недоуменно смотрю вниз.

Мое ружье не заряжено.

[ВИОЛА]

– Ты лжешь, – прошипела мистрис Койл, но уже на повороте, словно могла отсюда пронзить взглядом древесную тьму, добраться до города.

Не вышло – впереди была только тень леса на фоне дальнего зарева. Сопла так громко гнали пар, что мы и себя-то почти не слышали, какой там город. Если мистрис Койл ринулась за кораблем, едва увидев, как он заходит на посадку, она могла и рога не слышать.

– Это невозможно! – пробормотала она. – Они же согласились… они подписали перемирие!

СПАКЛЫ! сказал за спиной Желудь.

– Что ты говоришь? – обернулась Симона.

– Нет, – прошептала мистрис Койл. – О нет…

– Может, кто-нибудь объяснит мне, наконец, что тут происходит? – вопросил Брэдли.

– Спаклы – аборигенный вид, – объяснила я. – Разумный и развитый…

– И свирепый в бою, – вставила мистрис Койл.

– Единственный, которого я встречала, был добрый и боялся людей больше, чем эти люди – их…

– Ты не дралась с ними на войне, – возразила она.

– Я их и не порабощала.

– Я не стану торчать тут и препираться с ребенком

– Вряд ли они зашли просто так, – я отвернулась от нее к Брэдли и Симоне. – Спаклы напали потому, что мэр вырезал всех спаклов-рабов, и если бы могли с ними просто поговорить… объяснить, что мы не такие, как мэр…

– Они убьют твоего драгоценного мальчика, – перебила мистрис Койл. – В этом можешь даже не сомневаться.

У меня перехватило дух, по телу от ее слов моментально поползла паника, но я вовремя подумала, как ей понравится, если я испугаюсь. Испуганную меня куда как проще контролировать.

Нет, так дело не пойдет, потому что мы сей же час это прекратим. Все это прекратим.

Именно этим мы с Тоддом сейчас и заняты.

– Мы захватили мэра, – бросила я. – И если спаклы это увидят

– Со всем моим уважением, – обратилась мистрис Койл к Симоне. – Виола – всего лишь девочка и обладает очень ограниченными знаниями об истории этого мира. Если спаклы атакуют, мы обязаны дать сдачи!

– Дать сдачи? – нахмурился Брэдли. – Да за кого вы нас принимаете?

– Тодд нуждается в нашей помощи, – вмешалась я. – Мы можем полететь туда и остановить все это, пока еще не слишком поздно…

– Уже слишком поздно! – отрезала мистрис Койл. – Если бы вы просто взяли меня на борт, я бы вам показала…

– Атмосфера оказалась гораздо плотнее, чем мы ожидали, – покачала головой Симона. – Нам пришлось садиться в полно-охлажденном режиме.

– Нет! – вырвалось у меня, хотя и ребенку было понятно, что да.

Вон же два сопла открыты, одновременно…

– Что это значит? – не поняла мистрис Койл.

– Это значит, что мы никуда не полетим следующие восемь часов, по меньшей мере. За это время двигатели остынут и восстановят свои топливные клетки, – объяснила Симона.

– Восемь часов?! – вырвалось уже у мистрис Койл.

Она даже кулак сжала – на самом деле сжала и даже в воздухе им взмахнула от отчаяния.

6
{"b":"220126","o":1}