Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он вызвал Змея. Горячее булькающее бормотание ворвалось в убежище. Полковник Хьюз, узнав свой голос, вздрогнул.

— Голоден! Голоден! Голоден! — повторяло чудовище. — Осваиваю различные виды энергии. Готов потреблять. Функционирую нормально.

— Сейчас мы попробуем его уничтожить, — сказал Роберт, уменьшая силу звука. Он поощрительно хлопнул оператора по плечу: — Шепни там артиллеристам.

Змея «накрыли» первым же снарядом.

— Еще, еще! — крикнул Роберт, приникая к смотровой щели. — Лупи его! Не жалейте снарядов!

Когда опала земля и рассеялся дым, наблюдатели увидели, что тело Змея значительно увеличилось. Его темная масса оживленно колыхалась среди воронок, в голосе, казалось, зазвучали нотки довольства:

— Получил активную подкормку! Часть тепловой энергии утеряна во время выбора оптимального режима поглощения. Ощущение сытости. Ощущение избытка…

В следующий миг Змей вдруг засветился, вспыхнул ярче солнца и тут же угас. Взрывная волна расшвыряла обломки мачты высоковольтной передачи, качнула убежище.

— Сброс, — тихо сказал Роберт. Он почему‑то сразу потерял интерес к происходящему.

— Голоден! Голоден! Голоден! — буквально взвыл Змей.

— Опять же коварство программы, — устало объяснил Роберт. — Сброс забирает не только избыток. Почти все. В принципе я создал Тантала двадцатого века.

— Очень впечатляет, — наконец подал голос Слоупер. — Не позже чем послезавтра о результатах испытаний будет доложено президенту.

Главный эксперт слегка поклонился Роберту, сказал:

— Я хотел бы поговорить с вами наедине.

Они отошли в сторону. Роберт поймал откровенно завистливый и ревнивый взгляд Хьюза. — Слушаю вас, сэр.

— Если я правильно понял ваши математические выкладки, — Слоупер помедлил, подбирая термин, — энергетическая емкость системы «Змей» может быть гораздо больше?

— О да. В этом случае мы бы подняли порог сброса — только и всего. Однако нынешние параметры весьма оптимальны. Мы не знаем более мощных источников энергии.

— А я знаю. — Губы главного эксперта сложились в дьявольскую улыбку. — Приходилось наблюдать.

— Не понимаю. Впрочем, — Роберт вскинул на Слоупера удивленный взгляд. — Не хотите ли вы сказать…

— Вот именно, — перебил его главный эксперт. — Меня интересует: сможет ли ваш… Змей хотя бы частично обуздать ядерный взрыв?

— Черт побери… — растерянно пробормотал Роберт. Ему показалось, что от мистера Слоупера повеяло замогильным холодом. — Никогда не думал… Но зачем, какой смысл?.. Теоретически, наверное, такой вариант возможен.

— Вот и хорошо. Подумайте, подсчитайте. А смысл… Если ваш Змей победит атомного дракона, мы сможем создать невиданную доселе систему защиты. Тысячи, десятки тысяч ваших пожирателей энергии окружат важнейшие промышленные и военные объекты. Мы станем практически неуязвимыми — вы представляете?

— Пробую представить, — удрученно сказал Роберт. — Вы хотите расчленить ядерный взрыв на десятки, а то и сотни небольших взрывов–сбросов?

— Не обязательно, — загадочно улыбнулся Слоупер. — В идеале мы сможем законсервировать всю мощь ответного удара нашего противника и несколько веков после этого питаться дармовым электричеством.

— Ответного? — переспросил Роберт, содрогаясь от омерзения.

— Не придирайтесь к словам, дорогой коллега, — отмахнулся главный эксперт. — Задумайтесь над другим: быть может, вы сейчас стоите на пороге открытия века.

— Закрытия века, — бросил сердито Роберт. — Извините, меня ждут.

Роберт пришел в столовую позже всех.

— А где доктор Оливер? — спросил он у официанта. Закуски на столе, за которым сидел толстяк, остались нетронутыми. — Может, заболел?

— Не знаю, сэр. Я предлагал принести обед в номер,. но он выругал меня и отключил телефон.

«Это серьезно, — подумал Роберт. — Не было еще случая, чтобы Оливер отказался от обеда».

Ему тоже не хотелось есть. Роберта ошеломили циничные откровения Слоупера. Не хватает еще, чтобы его имя проклинали потом, как проклинают до сих пор создателей атомного оружия. Хотя он уже так глубоко увяз здесь, что Центр в самом деле стал для него западней. Отсюда так просто не вырвешься? Да и кому он нужен? Брату, который всю жизнь пытается хоть как‑то обеспечить свою семью? Нет, Ред ему не опора. Ему самому надо помогать. А больше… Больше у него никого нет — во всем этом огромном и бестолковом мире. Разве что фея, которую он повстречал в небе?

Он без спроса вошел в номер биохимика. Оливер лежал на тахте. На полу валялась книга, а на столике стояла почти пустая бутылка.

— Чего киснешь, старина? — поинтересовался Роберт и плюхнулся в кресло. — И что за привычка появилась у тебя — надираться в одиночку? Мог бы позвонить. Я — идеальный партнер.

— Вы ничего не знаете, шеф, — тоскливо сказал толстяк, не поворачивая головы. — Ничего!

— Правильно. И знать не хочу, — согласился Роберт. — Если ты казнишься из‑за Опухоли, то дурак. Повлиять на гены так избирательно, чтобы произошла небольшая деградация живого и больше ничего, крайне сложно. Тем более, откуда нам знать: может, эти лавинообразные мутации и приведут в конечном итоге к тому, чего ты добивался.

— Нет, я не хотел! Я не добивался! — воскликнул вдруг биохимик. Он потянулся к виски, плеснул в свой стакан. Роберт перехватил бутылку, сделал несколько глотков.

— Вот тебе еще одно доказательство — нельзя пить в одиночку. Уже кричать начал, бьешь себя в грудь. Чего ради? — Роберт тяжело посмотрел на биохимика. — Мы не на фабрике игрушек работаем, а я не пастор, чтобы отпустить тебе грехи. Сам по уши в дерьме.

— Я написал генералу, — сказал Оливер, тупо глядя в потолок. — Требую официального расследования.

Роберт расхохотался.

— Ты спятил, дружище?! Он требует расследования! И это говорит человек, который больше всех хотел уйти в тень, спихнуть свою Опухоль на меня, Ральфа, на господа бога. Какая муха тебя укусила?

— Мне не хочется жить, Роберт. — Биохимик попробовал закурить, но тут же с отвращением отбросил сигарету. — С вами не бывало такого? Мне открылось… Я все понял… Мало того, что я ничтожество, так я еще и преступник.

— Можно подумать, что все остальные здесь разводят кроликов, — зло сказал Роберт. — Перестань заниматься мазохизмом.

— Вы ничего не знаете, шеф, — тупо повторил Оливер. — Я хуже тех фашистов, которые экспериментировали в лагерях смерти…

— Чего ты хочешь? — грубо спросил Роберт, которому вдруг стало противно находиться рядом с этим стенающим боровом.

— Избавиться от мук! — с пьяной горячностью воскликнул Оливер. — Я всегда считал, что совесть — это выдумка поэтов и неврастеников. А теперь она открылась, будто старая рана, и болит. Что мне делать?

— Застрелись, — посоветовал Роберт. — Самый простой выход. Я пока не пробовал, но, говорят, помогает.

Оливер привстал. Глаза его обрели осмысленность.

— Спасибо за совет, — без тени улыбки сказал он и добавил: — Я всегда считал тебя хорошим парнем, шеф.

— Проспись, — буркнул Роберт, направляясь к двери. — Сейчас пришлю к тебе Эвелину — пусть сделает успокоительный укол.

В городе Роберт решил позвонить брату и заехал на почту. Из Центра звонить не хотелось — он знал, что все их разговоры фиксируются на пленку.

Пока телефонистка связывалась с Лос–Анджелесом, он вышел на веранду. С запада на город заходили грозовые облака. Их еще пронзали солнечные лучи, и все вокруг окрасилось в зловещий сиреневый цвет. Роберт достал флакон с коньяком, сделал несколько могучих глотков.

«Напрасно я так с Оливером, — подумал он. — Может, в самом деле у человека душа заболела… Что‑то его, конечно, мучает. В таком случае — зачем темнить? Открылся бы, хотя какой из меня, черт возьми, духовник… Самому выть хочется…»

Он снова глотнул из флакона и невольно поежился, почувствовав затылком чей‑то взгляд: Его бесцеремонно разглядывал худой мальчишка лет десяти в заношенных джинсах и грязной желтой рубашке. Мальчишка сидел на ступеньках веранды. Время от времени он с независимым видом отворачивался и плевал в цветник. Взгляд у мальчишки был насмешливый и дерзкий.

65
{"b":"217268","o":1}