Литмир - Электронная Библиотека

Катрин то и дело приказывая сменить курс. "Квадро" бессмысленно рыскал, приближаясь то к одному заросшему берегу, то к другому. Бывший Цензор крутил штурвал, не решаясь возражать. Все ждали, когда сумасшедшей ведьме надоест развлекаться.

"М-да, это вам не веслами ворочать", - подумала Катрин, наблюдая как от кромки тростника отделяется едва незаметная тень аванка, привлеченного движением судна. "Ящерка" казалась едва ли вдвое короче судна. Костяные спинные щитки прорезали воду и исчезли. Монстр затаился, оставив над речной поверхностью два холмика-глаза и ноздри диаметром с пивную кружку. "На яхту все-таки не покусится. Пасть маловата. Вот и славно".

- Эй, труп, а зачем тебе такой приличный корабль? - поинтересовалась Катрин вслух. - Аванков подкармливать и катерок поменьше подошел бы. Это твоя личная мания величия, или у твоих снабженцев ничего иного не нашлось? Отвечай живо, пока поясница не зачесалась.

Цензор кинул непроизвольный взгляд на слуг и пробормотал:

- Корабль предназначен для озера и основного русла Оны. Подразумевалось... подразумевалось, что я буду исследовать местность. Это у меня в планах на будущий год...

- В планах у тебя гнить и разлагаться, - дружелюбно напомнила Катрин.

Надо же - исследователь. Доктор Ливингстон, раз в два года героически выбирающийся за свежей малолетней девкой. Странно, зачем ему вообще что-то исследовать? Ладно, всё второстепенное - потом.

- Ближе к берегу держи. Теперь вон туда, правее, где дерево высокое.... Еще ближе.

- Можем на мель наскочить, - пробормотал шкипер-покойник.

Катрин шагнула к нему, и мужчина ахнул, цепляясь за штурвал - очередной удар по почкам заставил рулевого бессильно обмякнуть.

- Еще есть что сказать? Тогда не отвлекайся от управления, - посоветовала Катрин. - Магию - помедленее. Как это - "самый тихий ход"? Причаливай, короче.

Правый корпус-поплавок "Квадро" зашуршал по тростнику. Кусты здесь нависали над рекой, и когда из зарослей с треском выпрыгнуло что-то полуголое и загорелое, Эррата истошно взвизгнула. Послышался отчетливый удар о корпус судна, грязные руки уцепились за борт, и через мгновение над планширем показалась зверская рожа с ножом в зубах. Эррата зашлась паническим визгом. Пришелец взобрался на борт, вынул из зубов охотничий нож и кратко посоветовал черноволосой девушке:

- Уймись.

Эррата поперхнулась. Одноглазый Квазимодо, обряженный лишь в эфемерные остатки джинсов, был страшноват. Грозно взглянув на троицу, вжавшуюся спинами в фальшборт, парень прошествовал к Катрин.

- Моя леди, у нас полный порядок. С утра наблюдаем, лагерь уже свернули. Счастлив вас видеть.

Катрин почувствовала, что тоже жутко рада видеть полумордого балбеса. Хотела улыбнуться, но губы в улыбку растягиваться не пожелали. Пришлось проворчать:

- Хорошо. Нож зачем в зубах? Попортишь обновку.

Квазимодо улыбнулся и прошептал:

- Так убедительнее. Первое впечатление - самое сильное, так?

Катрин все-таки ухмыльнулась:

- Ладно. Остальные где?

- Прикрывают. Вдруг народец взбунтуется?

- Сейчас вряд ли. Ори нашим, чтобы сюда поднимались. Там на корме трапик есть, сигать на борт необязательно. Только за аванками проследите...

- Вещи?

- Вещи потом.

Катрин смотрела, как на борт поднимается Жо. Тоже полуголый, щеки запавшие, настороженный взгляд рыскает по сторонам, топор наперевес. Щенок худой...

- Моя леди...

Катрин неожиданно для себя обхватила мальчишку за худую шею, стиснула:

- Ай, - сказал кадет-недоучка и улыбнулся. Широко, как еще в Париже умел улыбаться.

Следом за Жо поднялся Хенк. С бороды капала вода. Деловито оглядел палубу, голого окровавленного человека у штурвала, сгрудившихся на носу незнакомцев, заухмылялся:

- Я говорил - она черненькая.

Эррата издала придушенный стон.

- Кэтти, ты обещала... - начал дрожащим голосом Цензор.

Катрин перепрыгнула через кокпит и ударила мужчину ногой в живот. Цензор согнулся и упал на колени:

- Встать, животное! - заорала Катрин. - Запускай магию и выводи шхуну на чистую воду. Возвращаемся.

Катрин обернулась и увидела расширившиеся глаза Жо. Да, нужно сразу все расставить по местам.

- Этот, - молодая женщина ткнула пальцем в пытающееся разогнуться смуглое тело, - этот урод объявлен вне закона. Вне Женевской конвенции и вне прав человека. Не человек - бабуин мерзкий прямоходящий. Убийца и самозванец. Кроме того, тварь до изумления бесчувственная к физическому воздействию. Всё. Приговор вынесен и обжалованию не подлежит. Всем ясно? А ты, покойник, вставай, пока стоять можешь. Рули, ублюдок. Да, и парус поднимите. Надоела мне магия.

"Квадро" шел под парусами. Сделали небольшой круг, обходя группу островков. Катрин, стоя на корме, следила за суетой, за шорохом и постукиванием движущихся снастей. Следила за людьми. Ковылял по палубе Эрго. Мрачно возился с канатами Дикси. Между ними шнырял Квазимодо, вертел головою, успевая разглядеть все, и дословно запомнить неуверенные приказы бывшего Цензора. Задрав голову, следил за парусом Жо. Коренастый Хенк стоял за спиной голого шкипера, почесывая бороду и разглядывая исполосованную смуглую спину странного пленника. Над головой что-то бесконечно щелкало, хлопало и звякало. Большую часть неба закрыл светло-серый парус. Катрин нашла глазами скорчившуюся на носу корабля Эррату. Да, нам, бабам, этих парусов не понять. Жутко сложная вещь. Принцип действия МГ-34 куда проще уловить. Похоже, не получится из вас, леди, настоящей яхтсменки.

Катамаран подошел к берегу. Квазимодо соскочил на настил пристани, принялся закреплять канат. Катрин наблюдала, с каким замешательством и тайной надеждой поглядывают на дом коренные обитатели Тихой. Катрин спрыгнула на крошечный причал. Оглянувшись, с удовольствием заметила, как сдвинулся Хенк, чтобы удерживать всех местных в поле зрения. Да и Жо не терялся - худая его фигура выглядела вполне убедительно.

Квазимодо подскочил к предводительнице, зашептал:

- Кораблик изумительный. Готов поверить, что дарки строили. Очень умно. Даже чересчур. Осваивать не меньше месяца придется. Но это ничего. Как руль работает - понятно. В случае чего, можно и под одним парусом двигаться. Насчет второго паруса - того, что этот голый "генуей" обзывает, я еще не понял. У нас таких не было. Насчет магии, честно признаю - вообще ничего не понял. Якорь здесь отличный. А каюты...

- Стоп, - прервала Катрин, так и не уловившая, когда одноглазый успел заглянуть вниз. - Плыть можно, я правильно поняла? На "магию" особо надеяться не стоит. До моря мы самостоятельно дойдем? Короче - это животное, что рулило, нам очень нужно?

Квазимодо замялся:

- Моя леди, я вас понимаю. Судя по всему, его стоит вздернуть за шею прямо сейчас. Обойдемся без голожопого. С другой стороны - пока мы тут тыкаться будем да узнавать, что к чему.... Здесь и лебедка такая, что с первого взгляда её и не узнаешь. Парус сам собою распускается. И еще премудростей полным-полно. Я, конечно, понимаю, что колдовства здесь не больше, чем в теле-визоре, но... Время потеряем.

- Ква, говори прямо.

- Я бы оставил его пожить. Хотя бы пару дней. Быстрее будет у него спросить, чем самим догадываться.

- Я поняла. Потерплю.

- Катрин, - одноглазый почтительно и мягко взял молодую женщину за руку, - я не все сказал. Ты на себя не похожа. Теа частенько говорит, что некоторые оскорбления можно только кровью отмыть. И она совершено права. Только скажи - мы этого черного пополам порвем. Медленно. Чтобы орал так, что и в Каннуте слышно будет. Как раз и лебедку проверим. Подумаешь, до моря на день-два позже дойдем...

- Нет, я чтобы день выгадать, что угодно стерплю, - Катрин положила ладонь на горячую шею вора. - Паршиво мне, Ква. Вообще подохнуть хочется.

44
{"b":"216865","o":1}