– Но ты же не Слушающий! – не выдержал Торак.
– А ты помнишь вторую часть пророчества? – спросила у него Саеунн своим резким голосом старого ворона. – «Слушающий отдаст кровь своего сердца Священной Горе». Сможешь ты это сделать?
Торак покачнулся, но сказал:
– Смогу, если понадобится.
– Но ведь можно и по-другому! – воскликнул Хорд. – Можно убить его прямо сейчас, а я отнесу его кровь Священной Горе! Так было бы надежнее!
По толпе пролетел шелест одобрения.
Фин-Кединн поднял руку, призывая всех к молчанию, и обратился к Тораку:
– Но ведь раньше ты говорил, что ты никакой не Слушающий! Почему же теперь ты так горячо утверждаешь обратное?
Торак надменно вскинул голову:
– Этот медведь убил моего отца! Он был создан, чтобы убить его!
– Так, значит, ты просто отомстить ему решил? – насмешливо фыркнул Хорд.
– Отомстить – это гораздо больше, чем просто потешить свое тщеславие, – презрительно бросил Торак и повернулся к Фин-Кединну. – Мне все равно, будете ли вы считать меня «спасителем народа». Да и какой народ я должен спасать? Я никогда даже знаком не был ни с одним человеком из своего племени. Но я поклялся отцу, что найду Священную Гору. И я сдержу свое слово.
– Мы зря теряем время! – крикнул Хорд. – Отдайте Нануак мне, и я все сделаю как надо!
– А как надо? – тихо спросил кто-то.
Это была Ренн.
– Как, например, ты найдешь Священную Гору? – спросила она.
Хорд смутился.
А Ренн встала и как ни в чем не бывало продолжила:
– Говорят, это самая дальняя вершина в северной части Высоких Гор. Ну хорошо, предположим. Вот мы сейчас находимся как раз у подножия этих северных гор. Ну и где же она? – Ренн развела руками. – Я что-то ее не вижу. А ты? – И она повернулась к Хорду.
Тот скрипнул зубами: ответить ему было нечего.
А Ренн обратилась уже к Саеунн:
– А ты ее видишь? Ты знаешь, где она находится? Нет? А ведь ты наша колдунья! – И Ренн спросила у Фин-Кединна: – А ты знаешь?
– Нет, – честно ответил вождь.
И Ренн, ткнув пальцем в Торака, сказала:
– Даже он этого не знает! А ведь он – Слушающий! – Она помолчала. – Но ведь кому-то наверняка это известно! Кто-то хорошо знает путь туда! – Она смотрела прямо на Торака, она прямо-таки сверлила его глазами.
И он догадался. Умница Ренн! И пока не упущена эта возможность…
Он поднес руки ко рту и завыл.
Толпа дружно охнула. Многие затаили дыхание от страха. А собаки тут же подняли дикий лай.
А Торак снова призывно завыл.
И вдруг какая-то серая стрела мелькнула у людей меж ног и подлетела прямо к нему.
Люди что-то испуганно бормотали, указывая на Волка; а собаки совсем взбесились, так что их пришлось отогнать прочь. И лишь какой-то малыш весело смеялся при виде пушистого серого волчонка.
Торак опустился на колени, зарылся лицом в шерсть своего друга и благодарно лизнул его в морду. Ведь от Волка потребовалось огромное мужество, чтобы ответить на его призыв и примчаться к костру, окруженному людьми.
Когда шум утих, Торак поднял голову.
– Только мой Волк может найти Священную Гору, – твердо заявил он, обращаясь к Фин-Кединну. – Это он все время вел нас. И лишь благодаря ему мы сумели найти все три части Нануака.
Вождь племени Ворона задумчиво гладил рыжую бороду.
– Прошу тебя, отдай Нануак мне, – взмолился Торак. – Позволь мне отнести его Великому Духу. В нем наша единственная надежда на спасение!
Костер вдруг принялся трещать и плеваться: в него с ближайшей ели упал большой ком снега. Люди Ворона молча ждали решения своего вождя.
А Фин-Кединн все гладил бороду и молчал.
– Хорошо, – сказал он наконец, – мы дадим тебе еду и одежду, необходимые для столь трудного похода. Когда ты намерен выйти в путь?
Торак, вздохнув с облегчением, быстро глянул на Ренн. Она коротко кивнула ему. Хорд попытался громко протестовать, но Фин-Кединн одним взглядом остановил его и снова спросил у Торака:
– Когда собираешься выйти в путь?
Торак судорожно сглотнул и пробормотал:
– Хм… Завтра?
Глава 29
Итак, утром они с Волком должны вновь углубиться в Лес, где рыщет страшный безжалостный зверь, а он, Торак, не имеет ни малейшего представления о том, как ему следует действовать дальше.
Ну доберутся они до Священной Горы – и что? Просить Великого Духа уничтожить медведя? Или, может, самому с ним сразиться?
Торак пребывал в полной растерянности.
– Тебе новые башмаки нужны или твои старые починить можно? – грубо прервала его размышления жена Ослака.
Она снимала с Торака мерку для зимней одежды.
– Что? – не сразу сообразил Торак.
– Башмаки, – устало повторила она.
Торак заметил у нее на щеках отметины, сделанные речной глиной. Он чувствовал, что явно злит эту женщину, что ей неприятно с ним разговаривать. Но почему?
– Я привык к своим башмакам, – сказал он. – Не могла бы ты…
– Починить их? – Она фыркнула. – Да уж небось справлюсь!
– Спасибо, – кротко поблагодарил ее Торак. И посмотрел на Волка, который жался в углу, нервно прижимая уши.
Жена Ослака куском швейной жилы обмерила Тораку плечи и удовлетворенно хмыкнула.
– Что ж, как раз будет! – непонятно пробормотала она. – Ладно, садись. Да сядь же!
Торак послушно сел, глядя, как она завязывает узелки, помечая необходимые размеры. Глаза у нее слезились, и она все время моргала. Заметив, что он наблюдает за ней, она рассердилась:
– Что смотришь?
– Ничего, – пожал плечами Торак. – Мне одежду снять?
– Снимай, коли замерзнуть хочешь. К рассвету получишь новую. А теперь давай свои башмаки.
Торак протянул ей башмаки, и она принялась рассматривать их с таким отвращением, словно в гнилой рыбе копалась.
– Да тут дырок больше, чем в рыболовной сети! – подытожила она и вышла.
Оставшись один, Торак наконец вздохнул с облегчением, но тут в жилище вошла Ренн. Волк так и кинулся к ней, облизывая ей руки. Она почесала его за ушами.
Тораку очень хотелось поблагодарить Ренн за заступничество, но он не знал, с чего начать. Молчание затягивалось.
– Как ты поладил с Ведной? – спросила вдруг Ренн.
– С Ведной? Ах да! Это ведь жену Ослака так зовут, верно? По-моему, она меня терпеть не может.
– Дело вовсе не в этом. Все дело в твоей новой одежде: она ведь шила ее для своего сына. А теперь ей придется подгонять ее для тебя.
– Для своего сына?
– Его медведь убил.
«Ох! Бедная Ведна, – подумал Торак. – Бедный Ослак! Так вот почему у них на лицах метки, сделанные речной глиной! Должно быть, у Воронов это символ траура».
Царапина у Ренн на щеке вспухла и стала пунцовой. Торак спросил, больно ли ей. Она покачала головой. Он догадывался, что ей стыдно за брата.
– А как там Фин-Кединн? – спросил он. – Опасная у него рана?
– Очень. Кость видна. Но черной гнили пока нет.
– Это хорошо. – Торак помолчал, но все же спросил: – А он… очень на тебя сердится?
– Да. Но я не потому пришла.
– А почему?
– Завтра я пойду вместе с тобой.
Торак прикусил губу.
– По-моему, пойти должны только мы вдвоем: я и Волк.
Ренн гневно сверкнула глазами:
– С чего это ты так решил?
– Не знаю. Просто мне так кажется.
– Но это же глупо!
– Возможно. Но по-моему, я прав.
– Ты говоришь прямо как Фин-Кединн!
– А это еще одна причина. Он никогда тебя не отпустит.
– Ну и что? Раньше-то мне это не мешало, верно?
Торак усмехнулся.
Но Ренн и не подумала улыбаться в ответ. Мрачная, как грозовая туча, она чуть отступила к костру, что горел у входа в жилище, и сказала, надменно вздернув нос:
– Вечером ты будешь ужинать вместе с Фин-Кединном. Это большая честь! Если ты этого не знаешь, конечно.
Тораку стало не по себе. С одной стороны, он побаивался Фин-Кединна, но, как ни странно, ему все время хотелось получить его одобрение. Ужин вместе с вождем племени? Это о многом говорит!