Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Подумал что? — спросила она рассеянно, все еще находясь под чарами поцелуя.

Люк мягко освободился, сел и вытащил из кармана куртки солнцезащитные очки. Они оказались поломанными по перемычке. Он повертел два обломка у нее перед носом. Джей смущенно пожала плечами.

— Прости.

— Ладно, прощаю. Мне следовало… — Он сжал губы и вскочил на ноги.

Джей медленно скользила взглядом по ботинкам и длинным ногам в грубых джинсах.

— Я спрашиваю тебя еще раз. — Он засунул сломанные очки обратно в карман. — Что случилось? — Свирепый взгляд Люка изрядно удивил Джей.

— Все в порядке. — Гнев в его голосе заставил ее задуматься. Люк взбешен? Со страхом она осмотрелась кругом. Коров рядом не было. — Куда подевались коровы?

— Они разбежались, ведь я поручил их тебе.

Джей успела разглядеть только хвост последней коровы, исчезающий в ивняке. Не удивительно, что Люк рассердился.

— Извини, — сказала она смущенно. — Теперь тебе придется искать их снова.

— Забудь про коров. Ты в порядке?

— Да. — Осторожно, выверяя каждое движение, она попыталась сесть.

— Ты уверена? — Люк протянул ей руку.

Джей медленно встала. Ныло все тело.

— Если я никогда в жизни больше не сяду на лошадь, то умру счастливой.

— Выходит, ты отпустила Фру и улеглась на землю только потому, что у тебя все болит? — Он поднял ее шапку и нахлобучил на голову.

— Я не отпускала Фру, — возмутилась она. — Эта глупая лошадь сбросила меня.

— Фру сбросила тебя? — недоуменно переспросил Люк. — Невероятно! У нее на это не хватило бы сил. — Заложив два пальца в рот, он громко свистнул. Фру оглянулась, затем не спеша повернула обратно и потащилась к ним. Люк поднял вожжи и повернулся к Джей. — Ну?

— Ты можешь нукать хоть до скончания века, но я никогда снова не сяду на эту проклятую лошадь! — Люк нахмурился. — И не смотри так свирепо. Я лучше пойду пешком.

— Я так не думаю.

Джей не понравилась его улыбка. Она потихоньку побрела от него. Люк не шелохнулся, веселое выражение появилось на его лице. Джей уже собиралась выяснить, что его развеселило, когда наткнулась на что-то большое и твердое. Раздалось слабое проникновенное мычание… и Джей уже не сопротивлялась, когда Люк посадит ее в седло.

Люк верхом на Даранго прогнал сквозь открытые ворота корову, на которую наткнулась Джей.

— Оставайся с Фру здесь, чтобы у тех коров, — он указал на свое пастбище — не возникли какие-нибудь фантастические идеи. Я соберу остальных и пригоню их сюда же. Только отойди с дороги, когда увидишь их. — Он подвел Фру к воротам, затем, опершись на седло Джей, крепко ее поцеловал.

Люк быстро разыскал коров и, перегнав их на свое пастбище, закрыл ворота. На другой стороне пастбища большой трактор с ранчо кружил по полю. С него разбрасывали сено. Коровы направились прямо к длинной полосе желто-зеленой массы, четко выделяющейся на снегу. Люк подъехал к воротам, у которых его дожидалась Джей. Они направились к дороге.

Джей устала, разговаривать ей не хотелось, но желание узнать, что Люк не договорил, оказалось сильнее ее.

— Так о чем ты подумал? — спросила она и, увидев его недоуменный взгляд, уточнила: — Ты сказал, что когда увидел меня на земле, то подумал… Но о чем, не сказал.

Закрыв за собой ворота ранчо, Люк повернул лошадь к постройкам. Фру семенила за ним.

— Около пяти лет назад Зейн поехал на пастбище один. Его лошадь провалилась ногой в нору корсака и упала. — Люк сосредоточенно стягивал с руки перчатку. — При падении лошадь перекувырнулась, и седло переломало Зейну грудную клетку. Все внутри было повреждено. — По механическому, странно спокойному тону Люка Джей догадалась, что случилось дальше. — Дядя умер почти сразу после того, как я его нашел.

— Ужасно, — печально произнесла Джей и, с трудом дотянувшись до руки Люка, нежно погладила ее.

Он замер, и она резко отдернула руку.

— «Чарли не виноват», — только и успел сказать мне Зейн, когда я нашел его. Мне кажется, что дядя сделал все, чтобы продержаться до тех пор, пока кто-нибудь не найдет его, чтобы сказать именно это.

— Чарли?

— Любимая лошадь Зейна. Он назвал ее в честь художника Чарлза М. Рассела. Зейн был большим его поклонником. — Минуту помолчав, Люк добавил: — Мама не могла видеть Чарли после этого. Она хотела, чтобы я его пристрелил. Мы с ней долго спорили, прежде чем я вернул его на пастбище. Прошлым летом, когда ему было уже двадцать два года, я нашел его мертвым в зарослях кустарника. Я похоронил Чарли, чтобы его не забрали живодеры. — Люк не смотрел на Джей. — Думаю, что Зейн и Чарли сейчас вместе, пасут где-нибудь там коров.

Джей ехала, ничего не видя перед собой. Отвернувшись от Люка, она незаметно стряхнула бегущие по щекам слезы.

Солнце зашло за облака. Люк свободно, раскрепощенно сидел в седле. Даранго, задрав хвост, размашисто бежал по снежной целине. К счастью, Фру слушалась вожжей и держалась на приличном расстоянии от копыт этого рыжего мерина.

— Вы оба точно рисуетесь, — съехидничала она, но, осознав, что грустные воспоминания были спровоцированы ею, добавила: — Извини, что испугала тебя. Я громко закричала на коров, и Фру испугалась. Она дернулась, а я… — Джей передернула плечами.

— Спокойно слезла с лошади, — невозмутимо подсказал Люк.

— Слезть с лошади спокойно можно, но свалиться спокойно — нет. Мой зад будет завтра весь в синяках. — Ноющее бедро говорило, что синяки станут не единственной проблемой.

— Вот что тебе действительно сейчас надо, так это хорошо напиться.

Большая, серая лошадь смотрела на них, изредка вскидывая голову.

— Постой! — Джей отвернулась от Люка. — Я никуда не поеду, если нужно опять садиться на лошадь.

Когда он протянул тенниску и пару свитеров, попросил взять с собой теплую прогулочную одежду, сказав, что приготовил ей сюрприз, о лошадях ничего не говорилось. Она повернула к дому, но не прошла и двух шагов, как Люк схватил ее в охапку и потащил назад. Джей изо всех сил упиралась, ее обутые в рабочие ботинки ноги пропахали глубокую борозду.

— Люк Ремингтон, позволь мне идти самой, или пожалеешь.

— Что сделает леди? Поколотит меня лосиными рогами?

— Нет, я позволю мужу Птахи сделать из тебя гамбургеры. — Свесившись вниз, она ухитрилась захватить рукой пригоршню снега и засунула его Люку за шиворот. Однако эта процедура ничего кроме смеха не вызывала. Тогда Джей перегнулась в руках у Люка и схватила его за ноги. Потеряв равновесие, Люк шлепнулся на землю, отпустив свою ношу. Джей отлетела в сторону. Придя в себя, она попыталась подняться, но Люк оказался проворнее. Он поднял Джей и потащил дальше. Она отстранилась от Люка, страстно желая ударить его, но не смогла этого сделать, так как оказалась прижатой к чему-то огромному и твердому. Это что-то храпело и вздрагивало. Джей замерла.

— Двигайся поосторожней, О'Брайен! Ты же не хочешь рассердить Солдата.

— Только солдат мне еще и не хватало, — пискнула Джей.

Люк опустил ее на землю. Джей оказалась в тисках между Люком и огромной лошадью.

— Ты поедешь просто верхом, или набросить коврик? — Веселье так и искрилось в его глазах.

— Я не поеду! — завизжала Джей, но Люк снова приподнял ее и, перебросив правую ногу через лошадь, резко посадил Джей на нее. Пытаясь ухватиться за луку седла, она с ужасом обнаружила, что ее нет.

— Люк! На этой лошади нет седла! — До нее наконец-то дошел смысл вопроса о коврике. — За что мне держаться? — Она обхватила руками шею лошади, с завистью наблюдая, как легко Люк вскочил позади нее.

— Не цепляйся так за лошадь! Я не дам тебе свалиться. — Люк в одной руке держал вожжи, а другой крепко притянул Джей к себе. — Расслабься! Солдат — отличный ходок. Ехать на нем, все равно что сидеть в кресле-качалке.

— Ты, конечно, сможешь силой посадить меня на лошадь, Люк Ремингтон, но никакой силой тебе не добиться, чтобы мне это понравилось! — вопила Джей.

25
{"b":"215101","o":1}