Магнитоплан шел на малой высоте, внизу расстилались кургировые плантации — рыжие грядки, усеянные черными бочкообразными плодами. Даже с такого расстояния почва выглядела пересохшей. Иногда попадались рощи похожих на лук-порей деревьев, поселки людей или полуразрушенные бекрийские строения. Машин в воздухе было много, и на Зеруата это действовало успокаивающе: у всех на глазах слакиане не нападут. Клекнас проворчал, что они «либо знают, кто сбил ихний бот, либо ни хрена не знают — пятьдесят на пятьдесят». Не сказать, чтобы Ответственного по Безопасности это утверждение утешило.
Закат угас, взошли четыре луны (в иллюминаторах были видны только две). Зеруат поднялся с кресла и попросил, полуобернувшись к Олегу:
— Пожалуйста, не ходите пока в каюту. Я очень утомлен, плохо себя чувствую и должен сделать специальную дыхательную гимнастику, для этого мне необходимо уединение.
— Хорошо, профессор.
Оказавшись в каюте, Ответственный по Безопасности запер дверь на задвижку и приступил к обыску. Багаж у Олега небольшой — одежда, предметы гигиены, несколько древних брошюр по программированию… Полистав их, Зеруат покачал головой: высший пилотаж. Уж если компьютерщик «Антираспада» понимает все то, что здесь изложено, его стоит сохранить, невзирая на риск. Из одной брошюры выскользнула фотография — портрет сестры Норберта, Илси. Подобрав его, Зеруат призадумался, потом усмехнулся: вот она, зацепка! Если Олега привлекает Илси — нежная, кроткая, пугливая (по крайней мере, она была такой, пока денорское чудовище не запихнуло ее в Тренажер), юные раглоссианки должны ему понравиться. «Прекрасно, прекрасно», — бормотал Зеруат, аккуратно укладывая вещи обратно в багажную сумку.
На рассвете магнитоплан пересек границу Гаоры (перед этим пришлось совершить посадку и предъявить таможенникам документы, подтверждающие, что все пошлины уплачены) и полетел над неровной, лесистой местностью, с высоты похожей на пестрый зеленый луг.
— Здесь нет человеческих поселений, — объяснил Зеруат своим спутникам. — Климат нездоровый. Зато добывают ценную древесину, которую транспортируют в другие районы для переработки.
Его осведомленность вызывала уважение у сотрудников «Антираспада» — Зеруат давно это отметил и старался ею часто пользоваться.
Воздушное движение оставалось оживленным: поглядев в иллюминатор, можно было увидеть в пурпурном небе как минимум один гигантский грузовик-лесовоз в сопровождении казавшейся крохотной от такого соседства машины эскорта. Зеруат сумел немного расслабиться — сейчас слакиане не нападут. После полудня впереди по курсу, у горизонта, заблестела вода, и вскоре магнитоплан сел в небольшом приморском городе. Впрочем, это поселение называли «городом» лишь за отсутствием в языке более подходящего термина. Жаймонат официально никем не управлялся, а неофициально был поделен на сферы влияния между бандитскими группировками. Его почти десятитысячное население составляли субъекты, которые либо находились в розыске, либо нигде больше не могли ужиться. Тут лучше было по улицам не гулять и вообще не высовывать нос наружу. Клекнас доходчиво объяснил это пассажирам в типичных для него выражениях, а Зеруат сухо подтвердил:
— Совершенно верно, Жаймонат — настоящая социальная язва на многострадальном теле этой планеты. Здесь исключительно агрессивные люди, даже по сравнению с другими агрессорами. Норберт, я хочу, чтобы вы безотлучно находились рядом со мной и не теряли бдительности!
— Ясно, — кивнул Норберт. — Капитан, какого черта нам тут понадобилось?
— Дела, — сохраняя на лице непроницаемое выражение, коротко бросил Клекнас. — Загрузим партию товара. Вевегер, давай со мной! Мы часа через два вернемся, а вы, главное, носа наружу не показывайте.
Они ушли. Ответственный по Безопасности выглянул в иллюминатор. Жаймонат (когда-то в прошлом он носил другое название) был типичным бекрийским городом. Снаружи стояли овальные здания с маленькими окошками и плоскими крышами — белые, голубые, кремовые, песочные. Они выглядели обветшалыми, кое-где на стенах ветвились трещины, однако люди, поселившиеся в брошенном городе бекров, не придавали этому значения. Под стенами домов валялся мусор, местами образовались плотно слежавшиеся многолетние кучи. Моря отсюда не было видно. Зеруат тяжело вздохнул и опустился в кресло. У него еще вчера зародилось подозрение, что капитан Клекнас ведет странную игру. Уж не наняла ли Аманда не того человека? С этим стоило разобраться! Вот, слава Богу, Норберт — развалился в соседнем кресле, куртка расстегнута, обе кобуры на виду. Никогда бы раньше не подумал, что созерцание оружия может действовать так успокаивающе.
Зео учил Аманду рчеадианской карточной игре, изредка поглядывая на часы; Олег листал одну из своих компьютерных книжек, время от времени надолго задумываясь.
Спустя два с половиной часа снаружи послышался шум, возбужденные голоса. Зеруат встал и подошел к иллюминатору: около магнитоплана, заслоняя бекрийские здания, остановился автофургон; рядом топталось несколько человек — он узнал среди них Клекнаса и Вевегера. Чуть погодя к ним присоединился Зео. Все держали в руках бластеры, у всех на лицах было отталкивающе-агрессивное выражение. Зеруат беспомощно повернулся к Норберту:
— Что-то случилось, посмотрите.
Телохранитель прильнул к соседнему иллюминатору, потом пожал плечами:
— Не понимаю, в чем дело. Подождем.
Наконец в салон вошел Вевегер, оглядел пассажиров и грязно выругался.
— Что такое? — осведомился Норберт.
— Вляпались. Этот … Жаймонат был поделен местными кланами на четырнадцать сфер влияния — соображаете, да? Мы всегда платили дань Рухеру, и неприятностей не было. А теперь Квадамил кокнул Рухера и еще троих боссов, прибрал, значит, к рукам ихние территории и бизнес. Мы про то не знали. Парни Квадамила на нас насели, требуют дани. Капитан за вами послал, господин Ларре. Вы парень крутой — может, вы с ними потолкуете?
Несколько секунд Норберт раздумывал и наконец с выражением досады на лице направился к двери. Компьютерщик бросил книжку на стол, вытащил из кобуры пистолет и пошел за ним.
— Они ребята молодые, что-нибудь напортачат, — озабоченно вздохнула Аманда. — Вдруг выдержки не хватит. Тут нужна дипломатия, женская мягкость! — И тоже бросилась к выходу.
Вевегер покинул салон следом за ней.
Ответственный по Безопасности остался в одиночестве. Залитое послеполуденным солнцем помещение с привинченной к полу неказистой мебелью, пропитанное застоявшимся кислым запахом, казалось ему ловушкой, из которой нет выхода. Да, он знал, что рано или поздно умрет, но хотел, чтобы это произошло на Раглоссе, тихо и мирно. Бросив в рот сердечную таблетку, подошел к баку с питьевой водой, нажал на кнопку — заело. Но вот наконец тонкая струйка брызнула в потемневший от долгого использования пластиковый стаканчик. «Какое здесь все несовершенное!» — с горечью подумал Зеруат. Он должен выжить любой ценой — иначе некому будет отправить в небытие агрессивные миры! Но что надо предпринять, чтобы выжить? Какова ирония судьбы… Оставалось только ждать развязки и надеяться на Норберта.
Снаружи было сухо и горячо, белое солнце било в глаза, на зубах похрустывала мельчайшая пыль.
— Чего они хотят? — тихо спросил Норберт у капитана. — Мы можем от них откупиться?
— Нет, — буркнул Клекнас. — У Квадамила на меня зуб за старые дела. Они хотят, чтобы мы сдались, тогда нас не убьют, а всего лишь продадут слакианам. А ежели нет, то убьют, …!
Норберт оглядел бандитов: человек тридцать, все в шляпах и темных очках. Двое держали гранатометы — это значит, что сбежать не получится. Магнитоплан собьют раньше, чем он успеет набрать высоту.
— Давайте обсудим ситуацию спокойно как цивилизованные люди! — Норберт старался говорить решительно и уверенно. — Мы — научная экспедиция, археологи с Валены. Если у вас есть какие-то претензии к капитану Клекнасу, все можно уладить с помощью денег. Вы представляете местную власть?