Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эту песню Пол и Джон написали в Ньюкасле после выступления в Majestic Ballroom 26 июня 1963 года. Им выпал редкий выходной – следующий концерт в Лидсе был только 28 числа. И Пол вспоминал, как они с Джоном сидели в своем номере в отеле Turk и играли на акустических гитарах.

Первые три песни были декларацией любви со словом «те» в припеве. И тогда Полу пришло в голову перевернуть перспективу, как бы обращаясь к мужской части аудитории. Вместо привычных местоимений «Я» и «Ты» появились «она» и «тебя». Пол взял эту идею из сингла Бобби Риддела «Forget Him», в котором автор советует девушке забыть о парне, который не любит ее по-настоящему.

На первый взгляд, «She Loves You» – очень оптимистичная песня о взаимной любви. Автор дает советы, как помирить поссорившихся влюбленных, передавая сообщения («she told me what to say») и давая советы («apologize to her»).

Однако американский музыкальный критик Дэйв Марш отыскал в тексте «темные нюансы». В издании The Heart Of Rock And Roll он написал: «В песне Леннона явно звучит намек: «Тебе лучше ценить любовь и дружбу этой женщины, иначе этим воспользуюсь я.» Что на самом деле имел в виду Джон, когда писал слова, остается неясным: то ли это оптимистичные советы, то ли это скрытое соперничество и зависть. В принципе, все зависит от слушателей и от их собственной интерпретации голоса и слов.

Строчка «Yeah! Yeah! Yeah!» стала воплощением всего позитивного, что было в той эпохе. Но если бы парни прислушались к отцу Пола, то все могло бы быть по-другому. Когда Джон и Пол как-то заехали к нему на Фортлин-Роуд и он услышал эту песню, он предложил поменять строчку на «yes, yes, yes», потому что так казалось более прилично. Возможно, так оно и было – для королевского английского, но не для языка рок-н-ролла.

The Beatles не были первой группой, которая изобрела «yeah, yeah». В пятидесятые годы некоторые музыканты тоже использовали его в своих песнях, например, Клифф Ричард в «We Say Yeah» (1962) и Элвис Пресли в «All Shook Up» (1957) и «Good Luck Charm» (1962).

Шестой аккорд, которым заканчивается песня, был новым решением в поп-музыке, хотя Glenn Miller Orchestra часто использовали его в сороковых годах. «Джордж Мартин рассмеялся, когда мы впервые сыграли ему эту песню, – вспоминал Пол. – Он решил, что мы шутим. Но так как песня была уже не той без этого финального аккорда, в результате нам удалось настоять на своем и убедить Джорджа оставить все как есть».

The Beatles: история за каждой песней - i_021.jpg

«She Loves You», на первый взгляд – очень оптимистичная песня, однако некоторые критики утверждали, что в ней кроется угроза.

I’ll Get You

I’LL GET YOU

Автор:

Леннон / Маккартни

Длина:

2′04″

Релиз сингла

23 августа 1963 г., на второй стороне

в Великобритании:

пластинки «She Loves You»

Релиз сингла в США:

16 сентября 1963 г., на второй стороне пластинки «She Loves You»

Пол и Джон вместе написали «I’ll Get You» в доме последнего, практически сразу после «From Me То You». Она вышла на стороне В сингла «She Loves You», которая была написана несколькими днями позже, но парни решили, что она более подходит для стороны А. Слова скорее задумчивые, нежели веселые, и они более напоминают стиль Леннона. На самом деле первая строчка «I’ll Get You» («Imagine I’m in love with you, it’s easy cos’ I know») и «Imagine», которую он написал в 1971 году («Imagine there’s no Heaven, it’s easy if you try»), очень похожи. Можно сказать, что «I’ll Get You» – это первые попытки Джона креативной визуализации, веры в то, что воображение и визуализация помогают нам исправить то, что мы видим, и изменить реальность.

Один из аккордов песни, переход от D до А-минора на слове «pretend» авторы позаимствовали из песни в исполнении Джоан Баез под названием «All Му Trials» с альбома 1960 года Joan Baez. Там этот переход происходит в самом начале, подчеркивая слова «don’t you cry».

The Beatles: история за каждой песней - i_022.jpg

Музыка The Beatles становилась все более сложной. Аккорд в песне «ГМ Get You» парни позаимствовали у иконы шестидесятых Джоан Баез.

It Won’t Be Long

IT WON’T BE LONG

Автор:

Леннон / Маккартни

Длина:

2′13″

Релиз в Великобритании:

альбом With The Beatles. 22 ноября 1963 г.

Релиз в США:

альбом Meet The Beatles. 20 января 1964 г.

Альбом With The Beatles вышел в ноябре 1963 года, когда волна Битломании захлестнула Англию. Черно-белые фотографии Роберта Фримана, на которых половина лиц парней оставались в тени, стали иконами своего времени. И если дебютный альбом они записали в течение одного дня, то With The Beatles записывался в течение трех месяцев и приобрел более чистое звучание. «Тогда мы открыли для себя двойное наложение, – говорил позже Джон. – Когда я обнаружил это для себя, я начал использовать это на каждой дорожке. Он (Джордж Мартин) умолял меня: «Ну давай оставим хотя бы одну песню…» Но я был непреклонен!»

The Beatles: история за каждой песней - i_023.jpg

Игра слов «belong» и «be long» позже нашла свое отражение в творчестве Джорджа, когда он написал «Blue Jay Way».

«It Won’t Be Long» стала первой песней на пластинке, которую Джон считал потенциальным вторым синглом после «She Loves You», однако он оставил эту идею, потому что, по его словам, «она не оказалась столь успешной». Это была песня о любви, которую вполне можно было применить к ранней молодости самого Джона. Одинокий и всеми покинутый, он сидит дома и ждет девушку, которая его бросила. Он хочет, чтобы она вернулась и они снова были бы счастливы. Как и во многих других композициях, в этой песне проводится сравнение между легкой и счастливой жизнью других людей и собственными страданиями, подчеркивается вера в то, что когда вернется любимый человек, все сразу же по волшебству изменится к лучшему.

Тельма МакГу, которая начала встречаться с Джоном спустя месяц после кончины его матери в июле 1958 года, считает, что эта песня основывалась не на разрушенных отношениях, а на том, что отец бросил семью, когда Джон был совсем маленьким. «Я дважды терял свою мать, – говорил Джон. – Один раз, когда мне было пять лет, а второй раз, когда мне исполнилось семнадцать».

«Отторжение и предательство – вот чувства, которые он испытывал в своей жизни, – говорит Тельма. – Когда я встретила его, наш первый разговор был как раз об этом, потому что мой отец тоже бросил нашу семью, и он почувствовал во мне родственную душу. Кроме того, его мать сбила машина. И хотя он выглядит спокойным, смирившимся человеком, внутри ему очень больно. Между Полом и Джоном существовала очень большая разница, хотя в юности они оба потеряли своих матерей. Однако у Пола очень дружная семья, у него много родственников, а его отец совершенно бесподобен. Жизнь Джона была очень одинокой. Он жил с Мими (сестрой его матери), которая очень о нем заботилась, но ему не хватало духовной близости. В этих отношениях не было ничего глубокого».

Джону и Полу очень нравилось использовать игру слов, в данном случае слов «belong» и «be long». Несмотря на то что этот прием нельзя назвать новым, они часто прибегали к нему в более позднем творчестве. По иронии судьбы, когда Джордж использовал слова «don’t be long» в композиции «Blue Jay Way», Чарльз Мэнсон решил, что на самом деле он говорит «don’t belong» – «нет места», и начал отдаляться от общества.

All I’ve Got То Do

Половина песен с альбома With The Beatles была написана Джоном и Полом, причем многие из них – специально для этой пластинки. Однако «All I’ve Got То Do» была написана целиком Джоном в 1961 году. Он сказал, что это была его попытка писать как Смоки Робинсон. Его первой попыткой стала «Ask Me Why», которая напоминает песню Смоки Робинсона 1961 года «What’s So Good About Goodbye». На этот раз он взял за образец «You Can Depend On Me». В 1980 году, в студии во время записи песни «Woman», Йоко отметила, что он звучит в стиле The Beatles. «На самом деле я должен быть похож на Смоки Робинсона, дорогая, – ответил Джон, – потому что The Beatles всегда старались быть на него похожими».

9
{"b":"209392","o":1}