Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– То же самое сказал и я. Но она не из таких. – Парень склонил голову набок. – А вот и мистер Хамнер. Слышу его машину.

Тим прошел через боковую дверь в короткую анфиладу комнат. Вот его убежище, его настоящий дом. Именно здесь он чувствовал себя хорошо, хотя так или иначе использовал весь особняк. Сказать по правде, Хамнеру он не нравился. Он был куплен по ликвидационной цене – именно из-за нее, – и таким и оказался: полно места, чтобы владелец мог разместить свои коллекции, но ни следа домашнего уюта.

Хамнер налил себе скотча и опустился в кресло. Поставил ноги на маленькую скамеечку. Вот и отлично. Он выполнил свой долг. Побывал на совете директоров, выслушал отчеты и поздравил президента компании с получением квартальной прибыли. Тим в принципе предпочел бы предоставить все это тем, кому нравилось делать деньги, но его двоюродный брат уже разорился, действуя подобным образом.

Да и полезно иногда следить за теми, кто управляет твоими делами, и заглядывать им через плечо.

Думая о совещании, он вспомнил секретаршу. Она любезно щебетала с Тимом в офисе, но, когда он предложил ей завтра пообедать вместе, сослалась на занятость. Вероятно, она не врала. Держалась она довольно любезно. Но отвергла Хамнера. «Надо было пригласить ее пообедать в будущую пятницу. Или на следующей неделе», – подумал он.

С другой стороны, если бы она отказала, не осталось бы никаких сомнений почему.

Он услышал, что Джордж с кем-то разговаривает в гостиной, и лениво удивился: кто бы это мог быть? Парень не побеспокоит его, пока хозяин лично не выйдет к ним: единственное, примиряющее Тима с пребыванием в особняке, то, что никто не лез в его комнаты. Затем он вспомнил. Человек из Эн-би-си! Принес отснятые материалы, которые понравились Хамнеру, но в фильм не вошли.

Воодушевленный Тим встал и начал переодеваться.

К шести часам явилась Пенелопа Уилсон. На имя «Пенни» она даже с детства не откликалась. Так утверждала ее мать. Глядя на молодую женщину в дверной глазок, Тим вдруг вспомнил, что и от имени «Пенелопа» она отказалась. Она предпочитала второе, но у Хамнера оно вылетело из головы.

«Наберись смелости». Он широко распахнул дверь и – не скрывая, как это для него мучительно, – вскричал:

– Быстрее, как твое второе имя?

– Джойс. Привет. Я не опоздала?

– Разумеется, нет. Ты очень элегантна.

Он помог ей снять пальто. Они были знакомы целую вечность, по крайней мере с первого класса. Пенелопа Джойс ходила в ту же подготовительную школу для девочек, что и сестра Тима, и с полдюжины его кузин. Внешностью она тогда не блистала: широкий рот и чересчур квадратная нижняя челюсть, фигура, к которой лучше всего подходило определение «крепкая». Расцветать она начала в колледже.

А сегодня она действительно потрясающе выглядела. Длинные вьющиеся волосы уложены в затейливую прическу. Неяркое платье простого покроя сшито из ласкающей глаз материи. Тиму захотелось потрогать ткань. Он достаточно долго жил бок о бок с сестрой, чтобы понять, какой труд стоит за эффектом «сногсшибательности», – хотя и не имел ни малейшего понятия, как это делается.

Ему, как обычно, захотелось, чтобы гостье здесь понравилось. Она оглядела гостиную. Он ждал, удивляясь про себя, почему никогда прежде ее сюда не приглашал. Наконец она посмотрела на Хамнера с выражением, которого он не видел со школьных времен, когда Пенелопа полагала себя непогрешимым судьей в любых вопросах.

– Миленько, – одобрила она. И, разрушая впечатление, хихикнула.

– Чертовски рад, если честно.

– Правда? Мое мнение настолько важно? – Поддразнивая, она скорчила гримасу, памятную с детства.

– Да. Через пять минут в доме соберется вся семейка, и большинство родственничков тут не бывало. У тебя тот же склад ума, что и у них, значит, если понравилось тебе, они, конечно, будут в восторге.

– Гмм. Полагаю, так мне и надо.

– Эй! Я вовсе не хотел…

Она снова посмеивалась над ним. Тим протянул молодой женщине бокал со спиртным, и они сели.

– Странно, – промурлыкала Пенелопа. – Мы не виделись два года. Почему ты пригласил меня?

Хамнер был отчасти готов к подобному вопросу. Она всегда говорила прямо. Он решил сказать правду.

– Я тут решал, кого мне хотелось бы видеть вечером. Эгоистично, да? На вечеринке, посвященной моей комете… Я вспомнил о Гиле Уотерсе, лучшем ученике в моем классе… о своих родных… и о тебе. А потом заподозрил, что думаю о тех, на кого мне хочется произвести наибольшее впечатление.

– На меня?

– Точно. Сколько же мы вместе болтали… но я так и не сумел толком тебе объяснить, чем бы мне хотелось заниматься в жизни. Мои родные и вообще все, с кем я рос, – они либо делали деньги, либо коллекционировали произведения искусства, либо увлекались гонками. Или чем-нибудь в том же роде. А я мечтал об одном – смотреть на звездное небо.

Она улыбнулась:

– Я польщена, Тим.

– Ты и вправду весьма элегантна..

– Да. Спасибо.

С ней оказалось легко говорить. Тим счел это приятным открытием, но внезапно зазвонил дверной звонок. Пожаловали остальные.

Прием получился замечательный. Фирма, обслуживающая званые вечера, делала свое дело добросовестно, и с угощением трудностей не было, даже несмотря на отсутствие помощи в лице Джорджа. Тим расслабился и обнаружил, что ему хорошо.

Гости внимательно его слушали, раньше такого за ними не замечалось, и Хамнер не упустил ни единой подробности. Холод, тьма в часы наблюдений, проверка координат, ведение рабочего журнала. Бесконечные часы сосредоточенного изучения фотографий. И все это – без результата, кроме радости познания Вселенной.

Присутствующие внимали Тиму. Даже Грег, обычно не скрывающий презрительного отношения к богачам и не уделяющий своим капиталам должного внимания.

Здесь, в гостиной, собралась только его семья, но он чувствовал одновременно возбуждение и настороженность. Он увидел, как Барри ухмыльнулся и покачал головой, и догадался, о чем тот подумал: «И на что люди тратят свои годы!»

«Он просто завидует мне», – решил Тим, и мысль эта восхититила его. Хамнер покосился на сестру – та смотрела на него с ироническим изумлением. Джилл всегда умела читать его мысли. И всегда была ему ближе, чем брат Пэт. Но именно Пэт отловил его возле барной стойки и захотел поговорить тет-а-тет.

– Ничего себе домишко, – произнес он. – Мама не знает, как к этому отнестись. – Пэт мотнул головой в ее сторону: женщина бродила по комнате, рассматривая приборы. Как раз сейчас она зачарованно разглядывала таинственные узоры в каллироскопе. – Спорим, я знаю, о чем она думает. Правильно?

– Что правильно?

– Ты приводишь сюда девочек, да? Устраиваешь оргии.

– Заткнись.

Пэт пожал плечами:

– Жаль. Слушай, мне тоже иногда хочется… ладно, проехали. Но послушай, ты должен использовать свой шанс. Такое счастье не навсегда. Мама тебя приструнит.

– Конечно, – пробормотал Тим.

И почему брат затронул эту тему? Мать скоро заведет свою песню: «Тимми, ну почему ты до сих пор не женился?»

«Когда-нибудь я отвечу ей, – подумал Хамнер, – и я ей все выскажу. Потому что всякий раз, когда я встречаю девчонку, с которой, как мне кажется, мог бы жить, ты пугаешь ее до обморока, и она исчезает».

– Умираю от голода, – объявила Пенелопа Джойс.

– Боже мой! – Джилл похлопала ее по животу. – Куда все это у тебя девается? Поделись секретом. Только не говори, что покрой одежды всегда спасает фигуру. Грег считает, что твои творения нам не по карману.

Пенелопа взяла Тима за руку:

– Пойдем, покажешь, где у тебя попкорн. Я поджарю, а ты достань миски.

– Но…

– Они сами нальют себе выпить. – Она увлекла его на кухню. – Пусть потреплются о виновнике торжества, пока тот будет отсутствовать. Их восхищение только усилится. Ведь ты у нас звезда.

– Неужели? – Он заглянул ей в глаза. – Никогда не знаю, подшучиваешь ты надо мной или нет.

14
{"b":"20780","o":1}