Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А хозяева компании были с Каймана?

Он снова выдержал паузу.

— Некоторые — да.

— А остальные?

— Не знаю, — честно ответил Анвин. — И самое главное, прежде чем началась эвакуация, они принесли с судна большую картонную коробку, очень тяжелую, и закатили ее в свой домик на такой тележке с колесиками. И не спрашивайте, что там было, в той коробке. Я не знаю.

Он помолчал и добавил:

— Все смотрели.

«В коробке был сейф», — подумал я.

— А вы потом были в том домике? — спросил я.

— Все были. Эти, из компании, больше не запрещали туда входить. Но что они привезли в коробке — никто не знал, а в домике ничего не было, кроме сейсмографа, который там и раньше стоял.

— А… хм… как выглядели эти руководители? Анвин поразмыслил и вздохнул.

— Ну, всем им было лет по сорок-пятьдесят. Они ходили в бейсболках, как мальчишки, но были далеко не молоды. Да это ж было недели три, а то и четыре назад. Я уже не помню.

Он выхлебал свои полпинты, встал и помахал рукой, показывая, что обещанные сорок минут истекли.

— На той неделе я опять полечу на Трокс, — сообщил он. — Повезу людей и материалы. Будут восстанавливать метеостанцию.

— Да? А радиация как же? — удивился Уилл, глядя в удаляющуюся спину Анвина.

Я рассеянно посмотрел на Уилла.

— Хрен ее знает.

— Где он живет? — спросил я.

— Над магазинчиком, где торгуют хипповскими футболками. Следующий поворот направо. Этот Анвин вообще прикольный мужик. Я думал, он расскажет что-нибудь более интересное. Извини, что так вышло.

— Он довольно много знает про это место, — заметил я.

Уилл виновато кивнул и сказал:

— Я-то ведь вообще про этот Трокс ни разу не слышал, пока ты не спросил.

— Можно подумать, я о нем что-то слышал. Давай забудем.

Уилл поспешно согласился — и это и стало основой нашей будущей крепкой дружбы. Уилл ни к чему не относился серьезно — кроме погоды, разумеется.

А потому я не стал говорить ему, что оказался втянут в нечто вроде заговора и что заговорщики пожалели об этом и пытаются, так сказать, вытряхнуть меня обратно, но сперва хотят удостовериться, что я не узнал их и не понял, зачем им понадобилось завязывать мне глаза. Все это могло скорее оттолкнуть Уилла, чем обеспечить мне его дальнейшую помощь.

Мы мирно допили свое пиво. Уилл предложил мне без стеснения пользоваться его данными об атмосферных потоках, если понадобится. Я же на прощание предложил совершить экскурсию по нашей конторе в Брекнелле, если ему случится побывать в Англии.

Когда я нашел Анвина, он сидел под другим зонтиком и снова пил пиво.

Я сел рядом. Анвин пожал плечами и сказал:

— В свое время Трокс был довольно славным местечком, знаете ли.

— А вы туда на «Дакоте» полетите?

— А на чем же еще?

— А у этой «Объединенной компании» тоже был свой самолет?

Анвину стало скучно. Он допил свое пиво, зевнул и сказал, что обычно они арендовали самолет, так дешевле.

— А какой самолет они арендовали?

Какой именно — он не знал. Знал только марку. Я написал на бумажке регистрационный номер. Анвин оживился, закивал:

— Да-да, это тот самый! Он принадлежит «Даунсаут Эйр Ренталз». Там можно нанять самолет с пилотом, без пилота, на час, на день, на неделю — как тебе надо.

Я предложил еще пива. Он не отказался.

— Если на Троксе что-нибудь случится — в смысле, что-нибудь необычное, — дайте знать Уиллу, ладно? — попросил я. — Чтобы он мне передал.

Я дал ему немного денег, хотя денег у меня было в обрез. Он их пересчитал — без особого энтузиазма. И согласился:

— Ладно…

— И еще я забыл свой фотоаппарат в одном из бетонных домиков. Он там висит на одной из балок, так, чтобы коровы не достали. Фотоаппарат сдох, он весь забит грязью. Но мне все равно хотелось бы его получить. Если вы мне его перешлете, как насчет ящика «Хайнекена»?

— Два ящика, — уточнил он. На этом и сошлись. Мы ударили по рукам, и я записал для него адрес моей бабушки.

Потом я повертел в руках бумажку с регистрационным номером самолета и на всякий случай спросил:

— Ну, где найти судно, на котором эвакуировали жителей с острова Трокс, вы, наверно, не знаете?

Анвин сверкнул своими желтыми зубами и указал большим пальцем себе за спину.

— Вы малость хромаете, — заметил он, — а путь неблизкий. Ищите «Розу Дарнвелла». Дойдете до конца улицы, и третий… нет, четвертый причал налево. Это на самом деле не рыбацкое судно. Это каботажное судно.

Я от души поблагодарил Анвина и отправился в неблизкий путь. Вскоре он меня догнал.

— Мы с капитаном приятели. Он сегодня уходит в море, а я ему задолжал кружку пива, — объяснил он. Я был рад, что он составил мне компанию и представит меня капитану.

Капитан «Розы Дарнвелла», грузный, с золотым шитьем на рукавах, с кустистой бородой, спустился с Анвином в свою каюту, чтобы продолжить распитие пива, а ко мне выслал своего помощника, крепыша устрашающего вида.

— «Объединенная торговая компания», — рассказывал помощник, — наняла «Розу Дарнвелла» для перевозки большого количества домашнего имущества с острова Трокс на Большой Кайман. Все проверялось на радиоактивность, потому что жители выселялись именно из-за появления радона, но никаких проблем не возникло. Все вещи оказались чистыми.

— А вы не помните, как везли на остров Трокс тяжелую картонную коробку? — спросил я.

— Это сейф, что ли?

— Сейф, — кивнул я.

— Слушайте, — сказал он, — если что, имейте в виду, я вам ничего не говорил.

— Договорились.

Он шмыгнул носом и утерся кулаком.

— Значит, так, — сказал он, — во время перевозки дверь сейфа заклинили с помощью рулона бумаги и держали открытой, чтобы не повредить механизм. Когда мы его принесли, там в столе, в ящике, лежала какая-то папка, а нам было велено вынести всю мебель, и один из рабочих положил папку в сейф и забрал стол, а когда все проверили счетчиком Гейгера, то и его положили туда же, на минутку, но один матрос случайно захлопнул дверцу сейфа, и ее никак не могли открыть, поэтому они просто поставили сейф в стенную нишу, которая была для него приготовлена, и никаких жалоб потом не было. Капитан решил, что компания, которая нас наняла, должна знать, как открывается этот сейф. Вы это хотели знать?

— Да, спасибо.

Я отдал ему остаток своих долларов, поблагодарил Анвина и капитана и с радостью принял их предложение подбросить меня до аэропорта.

Прежде чем сесть на вечерний самолет до Лондона, я решил, что для полной конспирации не мешало бы вежливо попрощаться с Робином Дарси — в конце концов, он ведь потерял самолет, и все из-за нашей дурости. Я набрал номер Дарси, но услышал только голос Эвелин: «Пожалуйста, оставьте сообщение».

— Я вам напишу, — сказал я, радуясь, что избавился от очередного акта комедии. И полетел домой. По дороге я пытался уснуть, но больные ноги и воспоминания о винтовках и ураганах не давали мне покоя.

Глава 7

Утром я первым делом поехал к бабушке. Выглядел я весьма непрезентабельно. Она только ахнула и неодобрительно покачала головой.

— Привет, бабуля, — кротко сказал я. — Как дела?

Бабушка быстро оправилась от шока.

— Тебе сегодня выступать по телевизору, Перри, ты не забыл? А ты только погляди на себя! Ты смотришься просто ужасно.

— Спасибо большое.

— И еще эта дополнительная нагрузка в связи с Ночью Огней!

— Будет дождь, — предрек я. — Можно, я переночую у тебя на диванчике?

Она согласилась сразу, без вопросов.

— И мне надо с тобой поговорить. Я не знаю, что делать.

Бабушка внимательно посмотрела мне в глаза. Я нечасто обращался к ней с подобной просьбой. И каждый раз это означало, что мне нужно поговорить с ней на равных, обсудить известные мне факты без учета возрастных или половых различий. Единственное правило, которого мы придерживались до сих пор, — это не действовать очертя голову, давать всем серьезным, жизненно важным решениям время созреть.

28
{"b":"207464","o":1}