Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тоже, — не стала запираться разумная красотуля, — и он тоже отказался. И тоже из-за какой-то тайны. Какие у моего жениха могут быть от меня тайны? — нахально давила на официальную версию помолвки Валерьянка.

Настырная. Ну, ладно. Эльфом больше, эльфом меньше — уже почти без разницы.

— Перебирайся ко мне в седло. Не кричать же на весь лес…

Бабуля отвлеклась от своих умных мыслей и съехидничала: «А что, есть разница? Комары и косули подслушать могут?» Вот не надо было о косулях. Во мне сыр с хлебом и так еле прижились. И обидно. Только сама себя умной почувствую, как тут же какую-нибудь глупость сморожу. «И в этом тоже есть польза, — откликнулась Бабушка. — Ты даже не подумала о том, чтобы стереть Нирэльяне то, что ей знать не следовало. Молодец». М-да. Ясе сдавать зачёт проще. Хотя бы известно, что сдаёшь и когда. Ну, бабуля!

Хотела ещё повозмущаться изучением меня изнутри, но не удалось. Дорога стала чуть шире, Лидорчик придержал коня, и я поравнялась с Наариэлем. Злую Валерьянку уронить при пересадке из седла в седло не получилось. Да я и не очень старалась. И в кого я такая добрая?

За какой-то час я справилась с рассказом и даже с подробностями. По-моему вышло неплохо — драконы как исчезающий вид, будильник, ракшассы, Наариэль в гробу, бегающие табуретки, вулканы вместо фонтанов, дядя, беготня между мирами, телотворение и побочные результаты в виде волосатого половника. И Синяя Бабушка в моей голове. Ну, и Заклятие Разделения, конечно. И некромант на закуску. Тот, которого мы едем воевать нашим магически мощным отрядом.

После того как Наариэль подтвердил, что на меня и впрямь могут начать охотиться, потому, что я такая ценная, невеста Лидорчика чуть зубами не заскрипела. И пополам меня драмзерхом, если она не хотела хорошенько заехать кому-то локтем. Поскольку на лошади мы были вдвоём, не считая Бабушки во мне, то… точно не лошади.

— Очень интересная история, — почти выплюнула Валерьянка, — Митавиа, Вы сказки писать не пробовали?

М-да… Пришлось взглянуть на свой рассказ отстранённо. Да, на сказку похоже. Можно даже сказать — на коллективное творчество затворников сумасшедшего дома.

— Не-а, не пробовала.

— То, что тело моего брата наконец-то женилось, мне понравилось. Оригинально, — съехидничала эта язва. — Сбылась мечта нашего Дома! Интересно, где оно сейчас бродит?

Пришлось призывать на помощь Бабушку, чтобы удержала Валерьянку, если из седла начнёт вываливаться. Отвечать-то придётся.

— Не бродит, а едет, — проявила я прямо-таки драконовское терпение. — И не тело женилось, а Короед. Нир Караен, то есть. Если официально, то Таль'тэор'таргал ниир Караен эр'гарх. В теле Наариэля. В бывшем. Понятно? — И поскольку обернуться мне никак не светило, пришлось слегка оглушить Льянку воплем почти в ухо: — Короед, снимай свою хламиду! Нас комары уже съели, пусть теперь тобой закусят. Льян, назад посмотри.

Зря я на шоковую вялость надеялась. Валерьянка заорала и задёргалась. Но бабуля моими руками держала крепко, так что никто не упал, а рванувшую с перепугу лошадь поймал Наариэль. Лидорчик, что неудивительно, поймал только воздух.

Валерьянка взяла себя в руки, точнее вцепилась мне в плечи этими самыми руками и чуть пополам не сложила. Наглость какая! Я и без того ниже её ростом, так что Короеда ей было видно замечательно и без попытки уложить меня поперёк её коленок.

— У него маска?

Всё-таки показывать память проще. Но совсем не хотелось лезть Валерьянке в голову, которая наверняка кружится от обилия событий разного сорта. И папа поймал, и брат нашёлся, и жених нежданно нарисовался, а теперь близнец брата обнаружился. Нет, кивать ей половником я не буду, а то мы её до Попрыгушки не довезём. В здравом уме не довезём.

— Не маска, — отцепила я одну Льянкину руку. — Сейчас найдём какую-нибудь полянку у дороги, остановимся и пощупаешь. Мастер Ясанна наверняка не будет против, если ты пощупаешь её мужа в почти научных целях. Только не царапайся, хорошо? — Продолжила я отдирать от себя Валерьянку.

Кажется, её потряхивало.

— Так, это всё правда, что ли? И дядя, и будильник, и акульи зубы? И вулкан, и… технология волосатых табуреток?

— Угу. И половник волосатый тоже. Вот, остановимся, и посмотришь.

— Уже скоро, — влез Лидорчик.

Наариэль пояснил:

— Мы почти выехали из леса.

До самой опушки Льяна переваривала всё, что я ей рассказала, и пыталась уразуметь, как такое количество ыртытевых ырбуцев на квадратный сантиметр поместилось в моей короткой жизни. Ну, и в её теперь тоже. После десятка «И это тоже правда?» недоверчивая Валерьянка перешла к вопросу «А это как?» «Как» почти перевалило за двадцать штук, когда мы наконец-то перешли на рысь, и я увидела просвет между деревьями.

— Как родной дядя мог так издеваться? — почти в голос вопила Валерьянка. — Оленьи рога. Это тоже правда?

Замучила она меня этим вопросом. Даже разозлила почти.

— Правда. Оленьи. Крайнесеверные.

И тут вмешался Короед.

— Уважаемый Дмирт нир Таркесс не издевался, а изобрёл и применил уникальный прибор с генератором случайных заклинаний для тренировки спокойного восприятия нетипичного облика.

Ооо! Экую я штуковину-то кувалдой покарала. Кто бы мог подумать? Подходом Короеда к функциям ныне покойного будильника заинтересовались почти все. Наариэль и Лидорчик очень заинтересовались, а Жемчужный Папа слегка придержал коня. Ну, да, так я и поверила, что ему нисколько не любопытно как на детях приборы применяют. Для тренировки.

Короед приосанился и задвинул научный доклад. Или лекцию. Из его речи я поняла, что мой дядя ничего не делал просто так. Если верить Синтару-Керосину, то мой дядя просто так даже не ходил, не ел и не спал. Исключительно со смыслом и только в научных целях. Я знала, что родственник у меня умный, но не настолько же!

— … И можно с уверенностью сказать, что Митавиа, в отличие от многих драконов и ракшассов не испытала чреватый разрывом контакта шок, вызванный нетипичным видом тела иного типа. Мита?

— А? — В чём-то Короед был прав. Ладно, просто прав. — Ага. После свиного рыла, лисьего хвоста и жаберных щелей, да, Керосинчик, твои синие руки-ноги меня не шокировали. Точно. Я бы себе такие никогда не намечтала, но ради дела — вполне терпимо.

— А если бы на моих руках было по шесть пальцев или по четыре? — не унимался Короед, доказывая гениальность верховного мага Дома Таркесс.

За меня ответила Яся.

— Дорогой, Миточка однажды прискакала на занятия на заячьих лапах и с тюленьими ластами вместо рук. А ты какие-то пальцы считаешь…

Ой, да, как сейчас помню. Яся тогда не верила ни в будильник, ни в дядю-экспериментатора и требовала «прекратить». А я ни прекратить, ни мечом махать была не способна. Только аплодировать тем, кто махал. Вроде команды поддержки. Ластами-то хлопать громко и удобно получалось. На тридцать кругов в забег отправила, виверна ушастая!

— Очень больно было? — всхлипнула Валерьянка. — Когда рога растут и жабры прорезаются?

Дожили. То есть, добрались до эмоциональной разрядки под названием «истерика». Вообще-то Валерьянке толком поплакать не дали, а значит истерика будет качественной.

— Льян, давай, как остановимся, Лидорчик тебя прогуляет по окрестностям. Заодно и успокоишься. И не было мне больно. Это же иллюзия. Зрительная и тактильная, а вовсе не отростки на живом теле. Временная.

Гениальностью моего дяди прониклись все, и даже Бабушка. Карнэль Короедовна отвлеклась от своих умных мыслей и подтвердила: «Отличная идея».

Наариэль так и вовсе выступил с предложением:

— Закупить из расчёта один будильник на каждый взвод…

— В Ольшанку? — немедленно среагировала на «взводную» тему Яся.

— Да, — мечтательно закатил глаза прекрасный страж. — Если рогатый взвод пойдёт в атаку, шевеля жабрами… Враг будет морально повержен до начала боя!

Валерьянку передёрнуло. Ещё чуток, и сорвётся. А ей ещё с половником знакомиться. И Лидорчика надо наставить на путь истинный. Он у нас главный специалист по вытрясанию клятв, вот пусть и вытрясает. Хотя, из Валерьянки придётся не вытрясать, а выжимать. Но должна же быть польза от принца, даже если он — семьдесят второй и не мой.

76
{"b":"206277","o":1}