Литмир - Электронная Библиотека

— Кри! — окликнул ведьмака один из бриттов. Обернувшись, Кри увидел своего знакомого. Слегка пошатываясь, к нему подошел один из вождей. У него выпирал толстый живот, за что его прозвали Гот Толстый, но Кри знал, что в его руках скрывается немалая сила. Руки бритта украшали многочисленные браслеты, а пальцы кольца. Из-за высокого шлема он выглядел выше своего роста. Его шлем был богато украшен золотом и над ним развевались широкие крылья неизвестной Кри птицы.

— Ты все толстеешь и толстеешь, Гот, — улыбнулся Кри.

— А ты ничуть не изменился, — вождь хлопнул Кри по плечу, отчего он присел: — Вы свободны, — сказал вождь сопровождавшим их бриттам. — Дальше я сам их провожу.

Командир отряда лишь пожал плечами и отправился отдыхать, посчитав свое дежурство оконченным.

— Рад, что ты решил к нам присоединиться, — сказал вождь. — Теперь мы наверняка победим.

— Не думал, что встречу тебя здесь!

— Аутисиус обещал, что поможет всем вернуть земли, если их захватит кто-либо из соседей, пока мы будем воевать. Это облегчило решение многим. Надеюсь, мой сосед Ерфий захватит мои земли, тогда Аутисиус поможет мне убить его и получить его земли, — усмехнулся Гот Толстый.

Они подошли к месту, где расположился Аутисиус, и Кри сразу смог заметить это. Лагерь Аутисиуса был окружен земляным валом, на котором стояли часовые. Большинство дружинников Аутисиуса были потомками римлян. Они сохранили обычай драться в панцире и шлеме, используя в бою четырехугольные щиты из стали и короткие мечи, которыми пользовались еще римляне. У входа в лагерь стояла охрана, несмотря на то, что они находились посреди бриттского войска. Насколько знал Кри, Аутисиус был подданным одного из бриттских королей, правивших в Британии, но был таким лишь на словах. Он не платил дани и не поддерживал короля в его войнах, и не подчинялся его приказам, хотя и называл себя подданным короля Вестмарка. Часовые у входа пропустили их, когда Гот сказал им, что привел наемников к Аутисиусу.

Часовые указали им на большую палатку и велели идти прямо к ней. У входа в палатку стояли двое часовых, которые попросили их подождать, и пропустили их, лишь спросив сначала разрешение у Аутисиуса. В палатку разрешили войти лишь Кри и Готу, остальным велели подождать у входа.

Входя в палатку, Кри пришлось наклонить голову, чтобы не задеть палатку, и это походило на поклон. Ведьмаку показалось, что вход был намеренно так устроен, но он промолчал, не желая ссориться с римлянином. Аутисиус сидел за походным столом, который был завален картами местности. Высокий, но худощавый, он имел орлиный профиль чистокровного римлянина, чем очень гордился. Аутисиус был еще молод, но уставшее лицо и многочисленные битвы заставляли его выглядеть сорокалетним. Даже сейчас он не снимал стальной панцирь, украшенный золотым орнаментом. Римлянин оторвал свои глаза от карт и обратил на Кри проницательный взгляд, и Кри показалось, что глаза Аутисиуса подметили малейшие детали в его обличье.

— Приветствую тебя, Аутисиус, — поздоровался Гот. — Я привел к тебе своего давнего знакомого Кри ведьмака. Он и его люди желают присоединиться к нашему войску.

— Весьма наслышан о тебе, — кивнул Аутисиус Кри. — Но, как я слышал, ты продаешь свой меч лишь за большое количество золота?

— Которого он стоит, — добавил Гот.

— Это так, — подтвердил Кри.

— Тогда, боюсь, что мне придется разочаровать тебя. Нанимать наемников никто не собирается, особенно столь дорогостоящих, как ты, — Гот засопел, но возражать не стал. Понимая, что тогда Аутисиус предложит платить ему, а кельт был слишком жаден для этого, и рассчитывал, что заплатит римлянин.

— Возможно, в обмен на мое участие в битве ты сможешь оказать мне услугу? — предложил Кри.

— Какую же?

— Я со своими людьми разыскиваю друидов, которые все еще живут в Британии. Если ты знаком хоть с одним, то, возможно, смог бы указать нам дорогу.

Аутисиус немного подумал и затем кивнул:

— Хорошо. Возможно, я даже смогу замолвить за тебя слово, чтобы друиды помогли вам, если вам нужна помощь?

— Это было бы неплохо, — согласился Кри.

— Тогда решено. Гот, сообщи бриттам, что мы выступаем на рассвете. Почти все уже собрались, и нет смысла больше ждать. Мы встретимся с саксами у озера Мидтворшир. Если мои расчеты верны, то саксы должны будут подойти к озеру, чтобы пополнить свои запасы воды. Пусть все будут готовы выступить, пойдем быстрым шагом, — Аутисиус вновь опустил голову к картам, показывая, что разговор окончен. Гот улыбнулся известию, что бездействие окончено, и хлопнул Кри по плечу, зовя за собой. Кри вышел вслед за вождем, и они отправились в лагерь бриттов, чтобы предупредить остальных о том, что ожидание закончилось, и они выступают.

* * *

Бритты построились рядом с озером. Они стояли беспорядочной толпой, кое-как подровняв свои ряды. С левой стороны войско бриттов упиралось в озеро, а с правой в лес. Аутисиус вместе со своими людьми расположился позади войска на невысоком холме. Впереди войска стояли дружинники, которые были лучшими воинами бриттов и имели при себе самое хорошее оружие. Все они имели при себе щиты, и, больше половины, копья. Численность бриттов была чуть меньше двух тысяч, а войско саксов, по слухам, превышало две тысячи. Бритты прибыли к озеру прошлым вечером и успели отдохнуть после перехода. Саксы должны были подойти вскоре после полудня, и бритты заранее построились, чтобы встретить их. Кри стоял вместе с Готом Толстым и викингами в середине войска в первых рядах. Мойра находилась позади войска, вместе с немногочисленными женщинами, пришедшими с бриттами.

Вначале бритты заметили саксонских разведчиков, они рассмотрели войско и скрылись за холмами. Вскоре появилось остальное войско. Саксы появились неожиданно, несмотря на то, что бритты знали об их приближении. Ветер шевелил траву, начавшую расти на холмах, а в следующий миг холмы оказались полны саксов. Они застучали клинками по своим щитам, выкрикивая бриттам оскорбления. Саксы, подобно бриттам, не любили сражаться в броне. Лишь немногие из них могли позволить себе короткие кольчуги. Некоторые носили шлемы, но большинство пользовались большими окованными железом деревянными щитами, как единственным средством защиты. Некоторые воины обтянули свои щиты шкурами. Саксы предпочитали в бою свои скрамасаксы и копья. Многие саксы имели при себе длинные, обоюдоострые, прямые мечи, но лишь немногие из них были из узорчатой стали. Саксы быстро выстроились перед бриттами. Они часто ходили в походы и были умелыми воинами. Саксы прибыли в Британию не только ради наживы, но и ради земли. Многих саксов влекла в Британию возможность получить собственный земельный надел, который надо было лишь отобрать у бриттов.

Войско саксов делилось на три части. Справа их возглавлял Фридрих вепрь, в середине Крагхейм саксонец, а слева Марг безбожник. Из рядов саксов вышел Гутхейн сакс и взмахнул над головой своим мечом.

— Кри, трусливая овца, подлый похититель женщин! Осмелишься ли ты выйти и принять смерть от моей руки, как подобает мужчине? Или спрячешься за чужими спинами, поджав хвост, как трус!

— Я здесь, Гутхейн! — Кри вышел вперед, держа в руке обнаженный меч. В отличие от Гутхейна, который был в кольчуге и со щитом в руке, Кри имел при себе лишь меч: — И я не похищал Мойру. Она сама бежала от тебя, видно, не выдержав вони, идущей от тебя, — они сошлись посередине между войсками. Многие битвы начинались поединками, и сотни глаз смотрели на то, как сходятся в поединке двое мужчин.

Сакс осторожно приближался к Кри, закрывшись щитом. Он знал о славе Кри, как опаснейшего бойца, и не раз видел его в сражении. Гутхейн надеялся на свои доспехи и превосходство в оружии, понимая, что уступает ведьмаку в быстроте и силе.

Гутхейн первым нанес удар. Он прыгнул вперед и нанес удар сверху. Кри с легкостью отразил его и нанес ответный удар, но его меч отскочил от щита. Прикрываясь щитом, Гутхейн начал теснить Кри назад, нанося удары один за другим. Кри сумел улучшить мгновение и нанес ответный удар. Его меч срезал верхушку щита. Следующий удар срезал часть щита сбоку. Гутхейн замахнулся мечом и заставил Кри отскочить назад. Бросив в Кри поврежденный щит, он с пеной на губах бросился на ведьмака. Саксом овладело бешенство. Он выкрикивал беспорядочные ругательства и наносил удары своим мечом, перехватив его обеими руками. Кри был вынужден отступить. С яростью Гутхейн нанес удар со всей силы, и его меч разнес клинок Кри на части. Ведьмак пошатнулся и отступил на шаг назад. Он споткнулся и упал на спину. С победным криком Гутхейн прыгнул вперед и нанес удар. В последнее мгновение Кри сумел откатиться в сторону и избежать удара. Ведьмак вскочил на ноги и выхватил нож. Гутхейн расхохотался и замахнулся мечом. Не дожидаясь пока сакс нанесет удар, Кри шагнул вперед и перехватил рукоять меча, остановив удар Гутхейна, второй рукой ведьмак нанес удар. Лезвие ножа пробило кольчугу и с треском сломалось, войдя в тело. Но нож сделал свое дело, пронзив сердце сакса. Гутхейн хотел что-то сказать, но у него изо рта пошла кровь, и он упал на землю.

28
{"b":"205506","o":1}