Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Приходит дурак домой и велит отцу собрать гостей и соседей. Отец собрал и посадил всех за стол. Дурак поставил козла на постилу и сказал: топни всем ногам! Козел топнул, и очутилась груда денег. Положил скатерку и сказал: скатерка, дай попить и поесть! и сейчс явились на столе разные пироги и вино.

Отец и говорит ему: ну, Ванька, я в тебе этого не думал! Гости, довольны ли? — Так уж довольны! — Так вот еще хочу показать одну штуку! Все говорят: покажи! Он и сказал: ну-ка, плетка, щелкни! Вот она и давай всех щелкать. Все выскочили на улицу, и она на улицу и не дает им спокою. Он сказал: отстань! она сейчас и отстала.

Примечания

1

То есть, буду пить и есть на эти деньги

2

Ладонка — маленький мешочек, наполненный чем-либо и похожий на подушечку, или же иногда имеет форму простого шарика

3

Находится в предсмертной агонии

4

См. сборн. матер. по этнографии, стр.135

5

Барсов, прич. север. края, стр. 295

6

Русские Лопари Н. Харузина, стр. 345

7

Взято мною с лубочного издания. Народная сказка

8

Иваницкий, стр. 186

9

Иваницкий, стр. 168

10

Иваницкий, матер, по этногр. Волог. губ.

11

Записана Ю. Семеновым

12

Из «Живой стар.», записано А. Шустиковым

13

«Живая старина», стр. 421, записано А. Шустиковым)

14

Треста — трость

15

Ощо — еще

16

Этамте — там-то

17

Угоморьицо — заливные луга

18

Это слово понимать надо: «едет»

19

Повсть — скатанный из шерсти ковер

20

Опружена — опрокинута, повернута вверх дном

21

Зазняв — поднял, замахнулся

22

Желая быть точным, мы удерживаем буквально местный выговор, по которому мужики с Шириханове придерживаются более или менее вологодского говора, а женщины — олонецкого, с преобладающим звуком «ц»; напр., слово «что» мужчины всегда выразят «што», а женщины «цто». Но и у мужчин больше слышится «ц», нежели «ч», и, кроме того, вместо твердого знака часто употребляется мягкий «ь», вместо «а» — «я»

23

Побоищо-орудие, в данном случае человек служил орудием Самсону Колывановичу

24

Древния рос. стихотв., собр. Киршею Даниловым

25

Ст. русские лопари Н. Харузина, стр. 463

26

(См. русские лопари Н. Харузина, стр. 466)

27

Взято с лубочного издания 1805 г.

28

Взято из лубочного издания «Русская народная сказка»

29

Записано с лубочного издания

30

Взято с лубочного издания 1845 года

31

См. Живая старина, стр. 208

32

Дровни — сани для возки дров

33

Стужень — передняя часть саней

34

Гнеть — от слова: гнёт, тяжесть, и как тяжесть, быстро падает, так и слово «гнеть» показывает быстроту падения

35

См. песни П. Н. Рыбникова

36

Записано Н. А. Иваницким (Смотри «Материалы по этнографии Вологодской губ.)

37

Записано Н. А. Иваницким (Смотри «Материалы по этнографии Вологодской губ.)

38

говорит

39

погодя

40

понять — взять с собою

41

варзать — шалить, портить

42

стоят в нерешительности — не зная, идти или нет

43

лишь

71
{"b":"200138","o":1}