Орест прекрасно понимал, что Фойзе просто тянет время разговорами. Хватит!
— Я ещё не получил ответа из центрального штаба, — спокойно произнёс тот. — Прошу у вас ещё хотя бы полчаса.
Да что за напасть!
— Решение таких вопросов вполне в вашей компетенции, — возразил Орест. Подполковник начинал раздражать. — Если своим бездействием вы допустите гибель Ники Андреевны…
— Если она погибнет, мы расстреляем корабль, — резко оборвал его Фойзе.
Нервничаешь. Это хорошо. Сейчас добавим.
— А, так вы хотите, чтобы я убивал её на ваших глазах медленно, до тех пор, пока вы не изволите согласиться? — Он обернулся к Керрино. — Приведите заложницу.
Тот кивнул.
Двери в рубку открылись, пропуская Нику и двоих охранников, которые вели её под руки.
— Как видите, Ника Андреевна не в лучшем состоянии, подполковник, — принял Орест девушку из рук охранников.
Подполковник молча смотрел на Нику. Ну, давай же!
— Кледнер, мы даём вам зелёный коридор до точки перехода, — раздался, наконец, голос Фойзе. — При условии, что вы отпустите Ревнёву в спасательной шлюпке, когда достигнете контрольной отметки. Если мы не увидим в назначенном месте заложницу, у меня есть приказ стрелять на поражение.
Как же, выстрелишь ты.
— Поле снято. Помните наши условия, уйти вы не успеете.
Связь прервалась.
— Это мы ещё посмотрим.
— Босс, у нас проблемы, — встревоженно доложил Керрино. — Мы потеряли связь со Скоттом и Рединым. Я отправил их встречать «сокол» к докам. Они не отвечают на вызовы, а видеонаблюдение в принимающем третьем шлюзе отключилось.
— Так пошлите туда ещё людей, и пусть выяснят, в чём дело, — раздражённо отозвался Орест.
— Уже. Трое. С ними тоже пропала связь. Похоже, ваш Алекс был не один.
Вот сучонок. Сбиты камеры видеонаблюдения, без шума уложены пятеро дюжих охранников. Притащил-таки своего бывшего командира… Так. Надо стартовать. С гостями можно разобраться и в дороге.
— Анри, предупреди людей. На борту очень опасные гости, бывший спецназ ВКС, один, возможно двое. Стрелять на поражение. И Чернова тоже.
— Есть, Босс.
Орест ощутил, как слабо дёрнулась в его руках Ника.
— Скажи спасибо что так, а не по-другому. У меня сейчас просто нет времени разбираться с ним лично.
Хотя очень хочется.
— Сколько у нас времени до точки перехода? — обратился он к Керрино.
— Два часа, — ответил тот.
— Отлично. Успеем выловить незваных гостей. Старт, капитан.
* * *
Внутри «Роксана» оказалась совершенно не типовым звездолётом. После прямых, чётко направленных коридоров «Киплинга» внутренности корабля Кледнера казались паутиной, в которой можно было увязнуть. Паук, как водится, сидел где-то в стороне и ждал, пока непрошенные гости сами не влезут как можно глубже и дальше, пока не запутаются в бесконечных поворотах, лестницах и лифтах.
Впрочем, не такой уж и большой корабль. А Феникс так уверенно идёт вперёд, что нет никаких сомнений — он придёт именно туда, где его меньше всего ждут. Индиго снова, как пару лет назад, ясно ощущал его железную отрешённую от всего уверенность. Сейчас это был Феникс — командир «волков», спецназовец ВКС на задании. И он чётко знал, куда идти и что делать.
Тут размышления на тему пауков и спецназа пришлось прервать, потому что за следующим поворотом стояли двое. Индиго не успел понять, что было раньше — его сигнал или скользящее движение Феникса, но количество шакалов на борту уменьшилось ещё на два. Итого — икс минус семь, вместе со встречавшими их в доке и за ним. Было бы неплохо отловить побольше таких вот одиночных гуляк, чтобы потом они не навалились все сразу.
Идущий впереди Феникс поднял руку, останавливая его. Развилка. Судя по местным указателям, рубка — налево. Индиго понимал, о чём думает Феникс. Нет гарантии, что Ника сейчас с Кледнером. Но если переговоры ещё ведутся — скорее всего, они оба там, в рубке. Видимо, Феникс пришёл к тому же выводу, указав налево, но Индиго остановил его, вскинув два пальца вверх, и только секундой позже осознал, зачем — слева шли ещё двое. И не просто шли, а искали. От них веяло насторожённостью и азартом… Ищут их? Если так, всё ещё больше усложняется.
— Он знает, что мы здесь, — еле слышно бросил и Феникс, когда они оставили позади и этих двоих.
Нужно спешить. И переговоры не вечны, и их мини-десант стремительно теряет преимущество внезапности.
— Внимание по кораблю. Включаю двигатели, — включились динамики громкой связи, разнося голос командира корабля по всем помещениям. — Объявляю пятиминутную готовность.
Перегрузки для пассажиров при старте кораблей давно ушли в прошлое, но предупреждения подобного рода оставались обязательными.
— Выпустили, — одними губами произнёс Феникс, но Индиго его понял.
Бедная Ника!
— Орест Карлович, вам и девушке лучше занять свои каюты, — предложил Керрино, отключая громкую связь. — В ближайшую пару часов, думаю, ваше присутствие в рубке будет ни к чему. Я доложу вам, когда мы будем подходить к контрольной отметке. Катер спасательный готовить?
— Готовьте, Анри. Хотя я не уверен, что мы им воспользуемся. Они не выстрелят, несмотря на все приказы. Там находится господин Ревнёв, который не позволит Фойзе сделать это. — Орест передал обессиленную Нику на руки охранникам. — Мне нужны четыре человека.
Он стремительно покинул рубку, четверо охранников с Никой последовали за ним.
Керрино выставил у входа в рубку двоих человек с излучателями наготове и закрыл двери. Сейчас предстояло объявить минутную готовность по кораблю и включать двигатели. Он нажал кнопку громкой связи, но не успел сказать ни слова.
Закрытые, но незаблокированные створки двери распахнулись и тут же закрылись снова. Керрино обернулся.
— Всем оставаться на местах, если кто шевельнётся — я стреляю, — резко бросил рыжий незнакомец с излучателем, явно отобранным у кого-то из охраны. — Включение двигателей отменяется. Обыщи их и зафиксируй.
Второй — высокий, черноволосый — бросился исполнять последнюю команду.
— Простите, я уже могу отпустить кнопку громкой связи? — предельно вежливо спросил Керрино.
Он заметил краем глаза, как замер при этом вопросе высокий, но рыжий и бровью не повёл.
— Отпустите, — кивнул он и дождался, пока капитан поднимет руку от приборной панели. — Где сейчас находится Кледнер?
— Полагаю, что по дороге в медотсек, — пожал плечами Керрино. — Или баррикадируется в своей каюте. Или в её каюте. А может быть, они уже на пути к спасательным катерам.
Он протянул руки высокому, который несколькими движениями заставил его сложить их за спиной, где и связал так, что пошевелиться было уже невозможно.
Капитан «Роксаны» давно был уверен, что этим всё и закончится, и к происходящему отнёсся философски.
— Я за Кледнером, а ты заблокируй двери, свяжись с Фойзе и скажи ему, что мы контролируем рубку и готовы принять ребят на борт, — сказал рыжий.
— Есть, — откликнулся высокий, но когда тот был уже в дверях, добавил совсем другим тоном: — Будь осторожен.
— Следи за шлюзами, — и двери рубки закрылись.
Высокий быстро отыскал на панели кнопку управления дверями, блокируя их.
— Ну что, граждане бандиты? Будем звать гостей? — спросил он даже немного весело, но Керрино слышал в его голосе хорошо подавляемую тревогу.
Конечно. Он бы на его месте тоже волновался. Как бы ни был крут этот рыжий, Босс и те, кто его охраняет, будут посерьёзнее Скотта с Рединым.
Орест помог Нике улечься на кровать, сел рядом, не обращая внимания на двух рослых парней в чёрной форме, замерших у дверей.
— Ну, как ты? — заботливо спросил он.
Ответить Ника не успела. Включился динамик громкой связи.
— Всё, через минуту стартуем, — улыбнулся Орест, однако улыбка тут же погасла, едва из динамика донеслось:
— Всем оставаться на местах, если кто шевельнётся — я стреляю, — голос звучал издалека, будто говоривший стоял далеко от микрофона, но Ника не могла не узнать этот голос. — Включение двигателей отменяется.