— Этот бандит из «Ночи живого пива»? Он ошивался поблизости?
Мак хмыкнул:
— Вчера вечером. Когда закрывались. — Он закрыл глаза. — Пустомеля.
Я встал и положил руку ему на плечо:
— Отдыхай. Я с ним поговорю.
Мак медленно выдохнул — похоже, он потерял сознание еще раньше, чем я договорил.
В холле внизу я наткнулся на Мёрфи.
— Трое из них очнулись. Ни один не помнит ничего за несколько часов до того, как, по-видимому, пошел в бар.
Я нахмурился:
— Этого-то я и боялся. — И поведал о том, что удалось выяснить.
— Психический канал? — переспросила Мёрфи. — А что это такое?
— Похоже на любую линию электропередачи, за исключением того, что подключается к твоему сознанию, а кто-то на другом конце решает, что будет происходить.
Мёрфи слегка побледнела. На нее уже устраивали пару психических атак, и без последствий это не осталось.
— Ну так сделай то, что ты обычно делаешь. Наведи на них заклятие, которое поможет нам их разыскать.
Я, поморщившись, покачал головой:
— Не рискну. Все, что я получил, отслеживалось с помощью самого пива. Если я попробую использовать его в заклинании, это откроет канал на меня. Получится так, как если бы я от души хлебнул этой гадости.
Мёрфи скрестила руки на груди:
— И если это произойдет, ты все равно не вспомнишь, что узнал.
— Я уже говорил, — напомнил я, — это работа очень высокого класса. Но я раздобыл имя.
— Преступника?
— Каким-то образом он тут замешан, я уверен. Зовут — Каин. Он уголовник. Большой, тупой, вспыльчивый и считает себя пивоваром.
— У тебя с этим парнем уже была какая-то история? — Мёрфи вопросительно выгнула бровь.
— Перешел ему дорогу в одном дельце, где-то с год назад. Неприятное дельце — больше для него, чем для меня. Он очень не любит Мака.
— Он чародей?
— Блин-тарарам, нет, — ответил я.
— Тогда каким образом он в этом замешан?
— Вот у него и спросим.
Мёрфи довольно быстро выяснила адрес Герберта Орсона Каина, грабителя, насильника и вымогателя, — дешевый жилой дом на южной окраине Бактауна. Она постучала в дверь, но ответа мы не дождались.
— Хорошо, что он уголовник, — заметила Мёрфи, потянувшись за сотовым. — Ордер мне скорее всего удастся получить без проблем.
— На основании чего? — спросил я. — Подозрение в использовании черной магии?
— Для подмены напитков в баре магия не нужна, — ответила Мёрфи. — Он насильник, и он не член мафии, а потому у него нет дорогого адвоката, чтобы поднять шум.
— А может, стоит сэкономить добрым людям города Чикаго время и деньги и просто здесь осмотреться?
— Взлом и проникновение.
— Я ничего не взломаю, — пообещал я. — И проделаю все только с проникновением.
— Нет, — отрезала она.
— Но…
Она нахмурила брови, всем своим видом выражая непреклонность:
— Нет, Гарри.
Я вздохнул:
— Эти парни играют не по правилам.
— Мы еще не знаем, замешан ли он. Я не нарушаю правила с теми, кто, может быть, даже и не причастен.
И не успел я дать на это достойный ответ, как Каин открыл дверь и вышел в холл. Он засек нас и замер, а потом развернулся и начал удаляться.
— Каин! — окликнула его Мёрфи. — Полицейский департамент Чикаго!
Он припустил со всех ног.
Разумеется, мы с Мёрфи ничего другого и не ожидали. Мы бросились за ним. Он пинком открыл дверь, но я ожидал и этого. Я высвободил заряд силы, вытянул вперед правую руку и крикнул: «Forzare!»
Невидимая сила захлопнула дверь в аккурат, когда Каин пытался выйти. Удар оказался достаточным, чтобы он пролетел через весь холл в обратном направлении и впечатался в противоположную стену.
Мёрфи развила большую скорость, чем я. Она подскочила к Каину как раз тогда, когда он замахнулся своей лапищей, намереваясь ее ударить.
Я почти пожалел этого растяпу.
Она с легкостью уклонилась от удара, а затем, используя собственный вес и мышцы ног и корпуса, нанесла ответный удар. Она вмазала ему ладонью по подбородку, и голова его запрокинулась.
Каин был здоровенный, тяжеленный качок. Он быстренько оправился от шока и, издав ошеломленный рык, ринулся на Мёрфи. Она поймала его за руку, поводила немного туда-сюда и, используя его собственную руку как рычаг, впечатала мужлана в пол. Каин грохнулся всей своей массой, да так, что задрожали половицы. Мёрфи усилила захват, выкручивая ему руку, при этом ногой прижимая его к полу.
— Нападение, — заявила она сладеньким голосом. — И на сотрудника полиции в ходе расследования, никак не меньше.
— Сука, — прошипел Каин. — Я те ща переломаю…
Мы так и не узнали, что он хотел переломать, потому что Мёрфи переместила вес своего тела всего на пару дюймов, и он завопил.
— Ой-й! Шо-вам-надо? — возмутился Каин. — Отпустите меня! Я ж ничего не сделал!
— Еще как сделал, — бодро заявил я. — Ты напал на сержанта Мёрфи, вот только что. Я это собственными глазами видел.
— Тебе не свезло дважды, Каин, — сообщила Мёрфи. — А вот сейчас будет трижды. Когда ты из этого выберешься, тебе перво-наперво придется приобрести новый комплект зубов.
Каин в ответ сыпал ругательствами.
— Вау! — сказал я, подойдя ближе и встав прямо над ним. — Дерьмово. Я вижу для него только один выход: если он сможет оказаться хоть чем-то полезен для общества. Ну типа доказать как-то, что не зря занимает пространство, которое могло бы с большим успехом пригодиться кому-то еще.
— Да пошел ты, — окрысился Каин. — Не дождетесь, шоб я вам хоть в чем помог.
Мёрфи опять слегка надавила на его руку, и Каин заткнулся.
— Что случилось с пивом у Мак-Энелли? — спросила она вполне вежливо.
Каин снова принялся осыпать нас бранью, выбирая на сей раз выражения покрепче.
— Что-то ты не то говоришь, — заметила Мёрфи. — Уверена, ты можешь дать ответ получше.
— Отвянь от меня, сука полицейская, — огрызнулся Каин.
— Сержант Сука, — уточнила Мёрфи. — Да хоть как назови, придурок. Держу пари, что в «Стейтвилле»[19] у тебя будет масса поклонников. — Но говорила она это, нахмурившись. Отморозки типа Каина упорствуют, только если им грозит вполне реальная опасность. Он не стал бы рисковать потерять остаток жизни из простого упрямства — если только его не пугала альтернатива.
Кто-то или, рискну сказать, что-то здорово напугало Каина.
Что ж, за столом может сидеть и не один игрок.
В уголке губ у этого головореза виднелось немного крови. Должно быть, прикусил себе язык, когда его ударила Мёрфи.
Я вытащил из кармана белый носовой платок, быстро наклонился и мазнул качка по губам.
— Какого черта?! — буркнул он. — Ты что это делаешь?
— Об этом, Каин, не беспокойся, — сказал я ему. — Для тебя это не станет долгосрочной проблемой.
Я взял платок и отошел на несколько шагов. Затем вытащил из другого кармана кусочек мела, чтобы очертить вокруг себя на полу круг.
Каин попытался было вяло бороться с Мёрфи, но та снова повалила его на пол.
— Не рыпайся, — отрезала она. — А то плечо из сустава вышибу.
— Ты не стесняйся, — разрешил я Мёрфи. — Он не проживет так долго, чтобы об этом беспокоиться. — Я покосился на Каина и сказал: — Ну ты, бугай, свинячий потрох. Ты ведь много жирной пищи ешь, а, Каин?
— Ч-что? — растерялся он. — Что ты делаешь?
— Сердечный приступ будет выглядеть вполне естественно, — констатировал я. — Мёрф, приготовься сразу отойти, когда его начнет бить колотун.
Я замкнул круг и нарочно дал ему немного поискриться. Обычно подобные эффекты не более чем пустая трата энергии, но на Каина это оказало должное воздействие.
— Господи Иисусе! — завопил Каин. — Подождите!
— Не могу ждать, — объяснил я ему. — Все должно произойти, пока не высохла кровь. Ты прямо как дитя малое, Каин. Она же дала тебе шанс.
Я поднял руку с платком, испачканным кровью.