Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но на этот раз ничего у него не выйдет. Она не допустит этого. Да, она рада, что Чад нашел в его лице друга и в результате стал вести себя более ответственно, но ее раздражало вторжение Буна в их жизнь. К тому же он вовлекает мальчика во всякие опасные мероприятия. А она больше всего в жизни боится, что с ее детьми случится какое-нибудь несчастье.

Сегодня пятница, до следующего четверга Бун в доме не появится. Может, ей удастся отговорить сына от поездки в лагерь. Он ведь еще такой маленький и такой уязвимый…

Бун встал и предложил ей руку, чтобы сопровождать к выходу из ресторана. При этом он так тепло улыбался, что чуть не поколебал ее решимость.

А кто же защитит меня саму от Буна и его благих намерений? — вдруг испуганно подумала Никси.

4

Никси не переставала удивляться себе. Пожалуй, такого рода безумства с ней не случалось за всю жизнь.

Когда Бун прощался с ней, Никси вдруг захотелось, чтобы он поцеловал ее. Хорошо, что в этот момент дядя Джим включил свет над дверью и выглянул в окно.

Спала она плохо, но решила, что в этом виноват обильный ужин. Рано утром ее разбудил шум ливня и отдаленные раскаты грома. Она быстро встала и энергично взялась за домашние дела.

Чад притащил из кладовки метлу и принялся гонять мусор по столовой. Никси услышала, как Стефани, проходя мимо брата с тряпкой для пыли, проворчала:

— Тебе не кажется, что мама в своей прошлой жизни была сержантом?

Чад согласился, кивнув головой.

В это утро она заставила их славно поработать. Никси, как и ее родители, считала, что небольшая нагрузка по дому еще никому не вредила. Потом они весь день будут играть.

Накрывая стол к завтраку, она негромко прикрикнула:

— Отставить разговорчики в строю.

Дети послушно продолжили работу. Через несколько минут Стефани влетела в кухню.

— Мам, в кустах перед нашим домом прячется какой-то человек!

Никси спокойно поставила чашку на стол.

— Милая, на улице льет как из ведра. Я не думаю…

Она осеклась, увидев взволнованное лицо дочери. Похоже, девочка действительно заметила что-то необычное.

— Вероятно, это просто соседская собака, — сказала она. — Пойдем, покажешь, где это.

— Видишь? — спросила Стефани, когда они отодвинули занавеску в гостиной. — Он стоит на четвереньках, а его ботинки торчат из-под куста.

— Хотите, чтобы я достал ружье? — крикнул Чад.

— Не надо ружья, лучше сходи за бейсбольной битой.

Когда мужчина медленно выполз из-под куста и встал, Никси разглядела, что он высокого роста. Похоже, он что-то спрятал под курткой, потом повернулся и зашагал к дому. Стефани запаниковала.

— Я позвоню дяде Джиму, он скажет, что делать.

Чад вернулся с бейсбольной битой.

— Я выйду через заднюю дверь, подкрадусь к нему и врежу по башке!

Он замахнулся и чуть не сбил лампу.

— Нет! — Никси отобрала биту у сына. — Лучше пойди проверь, заперта ли дверь. Стефани, освободи телефон на случай, если придется звонить в полицию.

— Дяди Джима нет дома! А если этот человек попытается убить нас?

— Держи себя в руках, — строго сказала Никси дочери. — Ты должна подавать пример брату.

В этот момент мальчик уже открыл парадную дверь и бросился под дождем к незнакомцу.

— Чад! — Никси выскочила вслед за ним, крепко сжимая в руке биту.

Как только ее сын подбежал к мужчине, тот поднял голову, глядя на Никси смеющимися голубыми глазами.

— Не слишком ли мокро для игры в бейсбол?

Она почувствовала одновременно и облегчение и возмущение.

— Бун, ты до смерти напугал нас! Зачем ты рыскаешь по моему двору?

— Мокну под дождем. — Он расстегнул куртку и накрыл Чада полой, словно курица, прикрывающая крылом цыпленка. — Почему бы нам не зайти в дом?

Но и там Никси не удалось сделать ему выговор, так как пришлось искать полотенца и чистить грязную обувь. Когда она собралась наконец осуществить свое намерение, Бун вдруг достал из-за пазухи мокрый коричневый комочек и положил его на пол. Тот жалобно мяукнул.

— О господи, — вырвалось у Никси. — Это же тот заблудившийся котенок, который пищал здесь всю прошлую неделю.

Бун взял сухое полотенце и закутал в него мокрое дрожащее существо.

— Я подъехал к дому и увидел, как он, прихрамывая, скачет к кусту.

— Мам, у него лапка поранена, — сказала Стефани, — смотри, даже кровь идет.

Никси вздохнула и принялась оказывать первую помощь пострадавшему.

— Только не вздумайте привязаться к нему, — предупредила она детей, — мы не можем взять в дом еще одно животное.

Вскоре котенок уже мирно спал в картонной коробке на старом детском одеяле. Шерстка у него высохла, а рана на лапке была обработана и перебинтована.

Никси старалась не смотреть на великана, оккупировавшего ее кушетку. Хоть он и стал старше, даже первые морщинки прорезались в уголках глаз, а все так же покровительствует слабым.

Бун с интересом следил за ее действиями.

— Почему ты держишь в шкафу с аптечкой смену чистого белья?

Никси улыбнулась.

— Это дурацкая шутка Чада. Он положил его сюда на случай, если его отправят в больницу.

Бун повернулся к мальчику и слегка толкнул его локтем в бок.

— Ну что, устал от маминых наставлений?

Чад посмотрел на своего нового приятеля выразительным взглядом, который недвусмысленно говорил: «Ох уж эти женщины!»

Никси радовалась, что ее непослушный сын выбрал в качестве образца для подражания такого человека, как Бун, надежного и решительного. Конечно, тот несколько торопится, вовлекая Чада в активную скаутскую деятельность, но намерения у него самые добрые и он может оказать на мальчика хорошее влияние.

Вспомнив их вчерашний разговор, она заподозрила, что Бун появился с целью уговорить ее дать разрешение на поездку Чада в лагерь. Видимо, он рассчитывал на эффект неожиданности, решив, что она, растерявшись, не сумеет придумать убедительную причину для отказа.

— Да, я привез вам письма, забыл передать их вчера. — Бун полез во внутренний карман пиджака. — Только боюсь, они размокли под дождем.

— Письма? — Стефани перестала гладить котенка и нерешительно шагнула к гостю.

— Кто-то ответил на наше объявление! — радостно завопил Чад.

Никси бросила на Буна уничтожающий взгляд, но тот только ухмыльнулся. Прежде чем отдать детям письма, он предупредил:

— Только помните, что люди встречаются разные…

— Я ухожу, — заявила Никси, — не хочу иметь с этим ничего общего.

Тем не менее, она нашла себе занятие неподалеку от гостиной, чтобы слышать все, что там будет сказано.

— Она поймет, мы же хотим ей добра, — сказал Чад.

Мальчик сел рядом с Буном. Краешком глаза тот видел, что Никси делает вид, будто поглощена уборкой коридора.

— Ладно, давайте посмотрим, что написано в этом письме, — предложил он детям, и они втроем стали читать его.

«Пишу я плохо, но если б вы позванивали мне, я б расказал вам всо про себе.»

Под корявой подписью значился номер телефона.

— Ну, что вы об этом думаете? — посмотрел Бун на детей.

Стефани сразу высказала свое мнение:

— Нет!

Чад пожал плечами.

— То, что он не знает орфографии, еще не означает, что это плохой человек.

— Нет, такой нам не годится, — настаивала Стефани. — Как он сможет помогать нам с домашними заданиями? Не думаю, чтобы мама согласилась выйти за этого мужчину, она мечтает о таком муже, который бы много читал. А когда человек много читает, то он и пишет грамотно.

— Серьезный довод, — согласился Бун и отложил письмо в сторону.

— А что во втором? — поинтересовался Чад.

— Оно производит более приятное впечатление, — ответил Бун и прочитал вслух, чтобы могла слышать Никси:

«Меня заинтересовало ваше объявление, потому что я очень одинок и хочу жить в тесном семейном кругу. Понимая, что никто из нас не совершенен, я готов принимать вас такими, какие вы есть. Прошу только и ко мне относиться с тем же уважением. Думаю, что в семье принято беседовать каждый день, и мечтаю о том, как мы вместе будем обсуждать наши семейные дела. Пожалуйста, ответьте поскорей. Если не получится сразу, я буду терпеливо ждать, времени у меня много.»

10
{"b":"191864","o":1}