Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Погладь еще его плечи, Кар. Нет, как он мне нравится, просто класс!

Да, в конце пути человек начинает понимать почти все, никаких проблем, или поблем, как сказали бы эти преуспевающие девицы, у которых литография Бэкона на стене и двадцатисантиметровая вазочка эпохи Мин, которая стоит столько же, сколько квартирная плата Мартина за целый год. «Укради ее, не будь идиотом, — вскричал голос Флоренсии, — скорее всего она поддельная, но все равно укради чертову вазочку, это самое меньшее, чего заслуживают эти сумасшедшие безграмотные богачки за такое обращение с тобой». Однако Фло, не прошедшая эту школу жизни, знала лишь мораль «око за око», но не искусство выживать, правила игры в бридж, но не неписаный кодекс бродяг, и ей тем паче неизвестно, что некоторые вещи делать нельзя. Существует, например, золотое правило: «где кормят — не воруй», и нужно уметь подавлять в себе гордость (ведь от этого никто еще не умирал). «Гордость — как шпага факира, — размышлял Мартин Обес, — страшнее всего — первые двадцать сантиметров, а потом все идет само собой, и, если добавишь к этому немного юмора, тебя еще и наградят аплодисментами. Точь-в-точь как в цирке».

— Взгляни-ка на это, Кар: тебе не кажутся у-мо-по-мра-чи-тель-ны-ми эти кошачьи глаза? Потрогай, какая у него голова. Какие светлые волосы… ну-ка, распусти ему хвостик.

«К тому же, — думал Мартин, больше занятый сейчас голосом своей сестры, чем манипуляциями девушек, — учти, Фло, я ведь еще даже не знаю, в чем состоит работа. Вроде бы, как они сказали, нужно сыграть роль дьявола в программе для невесть какого канала, так что тут нечто связанное с телевидением, а там деньги гребут лопатой».

«Какие там деньги, ишь размечтался! Неужели ты даже не проучишь этих двух идиоток? Только посмотри, что они делают: обращаются с тобой как с женщиной, как с куклой, еще того хуже. Ты что — сам не видишь? На тебя смотрят даже не как на человека, а как на фотографию из «Плейбоя», которой пожилые любовники возбуждают себя. Ты навсегда останешься невинным дурачком, Мартинсито!»

Когда Мартину наконец удалось заставить замолчать голос Флоренсии, он обнаружил, что девицы уже оставили его в покое и уселись на столы — каждая на свой, отчего обе казались отражением друг друга в зеркале (Кар — справа, Ро — слева). Звонок мобильного телефона Ро прервал процесс осмотра, и теперь одна из девиц говорила по телефону, а другая пила воду из бутылки: движения обеих были зеркальными, синхронными, несмотря на разнобой. Когда одна из девиц перестала пить воду, а другая завершила спасительный для Мартина телефонный разговор, Кар спросила, что он думает о предложенной работе.

— Что ж, я с удовольствием высказал бы свое мнение, если бы знал, в чем она состоит, — улыбнулся Мартин, — но я до сих пор совершенно не понимаю, что вы мне предлагаете, — добавил он, хотя ему по-прежнему казалось, что девушки не слушают его. «Терпение, — сказал он себе, — может быть, они наконец-то скажут мне это после очередного глотка воды».

6. ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Через два дня Мартин Обес красил себе волосы в иссиня-черный цвет (дважды вспеньте краску-шампунь на голове, оставьте средство воздействовать в течение двадцати минут, избегая попадания в глаза, а затем смойте) и решил тем временем почитать что-нибудь из инструкций, присланных ему девицами с посыльным.

«Под тобою подстилается червь, и черви — покров твой. Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы?»

«Батюшки! — воскликнул Мартин, потому что единственное правило, которое он неукоснительно соблюдал в память о своей покойной матери, не позволяло ему сквернословить вслух или мысленно. — Чего только не прочитаешь в современных актерских инструкциях!» Исайя: глава четырнадцатая, стихи одиннадцатый и двенадцатый! Эти девицы и говорить-то как следует не умеют — так, как звучит всегда голос его сестры Флоренсии, но в работе своей они, конечно, профессионалы.

«Ты печать совершенства, полнота мудрости и венец красоты. Ты был в Эдеме, в саду Божием (смотри-ка, Мартинсито, да ведь это история твоей жизни… — Отстань, Флоренсия, не цепляйся ко мне), ты совершенен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония (замолчи, Фло). От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю… Я извлеку из среды тебя огонь… и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя». Иезекииль 28:12–19. (Что за чушь?)».

Мартин закурил сигарету без фильтра. Украсть фарфор эпохи Мин из офиса своих работодателей было нельзя, а вот прихватить сигаретки — это вполне соответствовало нормам неписаного закона бродяг. Мартин уже несколько лет не брал в рот сигарет без фильтра и к тому же несколько месяцев назад и вовсе бросил курить. Но сейчас ему почему-то захотелось. «Должно быть, это снова вошло в моду в Европе», — решил он, потому что единственное, что он уяснил после вчерашнего визита — все, что делали или говорили те девицы, было последним писком моды или по крайней мере должно было стать таковым в самом ближайшем будущем. «Есть же такие везучие люди, — подумал Мартин, — носом чуют, откуда ветер подует». «Ну что ж, парень, пора объяснить тебе, в чем состоит работа», — сказали девицы, когда он провел у них более часа, когда было выпито уже восемь бутылок минеральной воды и выкурено полторы пачки сигарет «Честер». Наконец они по очереди объяснили ему суть дела. Проект состоял в том, чтобы снять скрытой камерой сенсационную программу, телевизионный розыгрыш, жертвами которого должны были стать несколько очень значительных и известных людей.

— Это будет нечто вроде «Иносенте, Иносенте», но намного круче, — добавила Кар, — по самому продвинутому сценарию и с огромным размахом, все как у Спилберга. Сечешь?

Мартин ответил, что более или менее, и Кар и Ро, по-видимому, приписав эту сдержанность его сомнениям в их экономической состоятельности, принялись уверять его, что «Гуадиана Феникс филмз» существует уже три с половиной года, ни разу не обанкротившись и не изменив своего названия. Кроме того, недавно они выпустили две программы, имевшие потрясающий успех, — «Обнажи душу» и «Операция-молния». Как объяснили девицы Мартину, недавно приехавшему из-за границы и ни о чем таком понятия не имевшему, эти программы не только увлекли полстраны, но и оказались золотой жилой в плане доходов, кинематографических и музыкальных прав, коммерции, контрактов с Макдоналдсом и тому подобное.

— Это такие деньги, парень, какие тебе и не снились. Когда Кар берется за дело, остается только подставлять карман, — с гордостью сообщила Ро, выпустив изо рта облако дыма.

— Все будет о’кей, не сомневайся, ведь главная задумка очень проста. Смотри: розыгрыш состоит в том, чтобы заставить жертву поверить, что она продала свою душу дьяволу и что ты, дорогой Мефистофель, пришел за ней со своим чемоданчиком.

Много всякого довелось слышать Мартину за свою жизнь, и он знал, что люди готовы поверить во что угодно, если умело преподнести им ложь. Но придумать, будто в XXI веке дьявол является требовать душу… — что может быть глупее и старомоднее? Если только… (от этой мысли волосы Мартина встали дыбом) обе красотки, несмотря на их внешность и поведение, не члены какой-нибудь безумной секты, решившие заснять нечто поучительное о раскаивающихся грешниках. С кем он связался?

«Ты вечно впутываешься в истории и оказываешься в дураках», — звучал уже голос Флоренсии, и девицы, будто подтверждая ее слова, затрещали:

— Это будет умопомрачительно, нам позавидуют Альмодовар[7] и Хавьер Бардем[8], — заверяли они. Обе сидели каждая на своем столе, дымили сигаретами и болтали ногами, так же как воспоминания Мартина на барной стойке. Потом Кар добавила:

вернуться

7

Альмодовар Педро — испанский режиссер и сценарист.

вернуться

8

Бардем Хавьер — испанский актер, получивший широкую известность как исполнитель ролей типичных испанских «мачо».

8
{"b":"188591","o":1}