— Вполне, — кивнул Акопов.
Вот это сцепка, подумал он, стараясь не выдать изумления. Неужели это тот самый грозный имам? Но почему хмырь в бабочке так откровенен?
— Я откровенен потому, — сказал молодой человек, — что выхода у вас нет. Мы помогаем вам, вы помогаете нам…
— Насчет выхода, — поднял палец Акопов. — Сроду не любил угроз. Прошу запомнить на будущее. И о помощи… Помогу, если узнаю характер работы. Вслепую не работаю.
— Можно, я объясню? — вмешался Убайдулла. — Представь себе, дорогой Гурген, что ты — Али-Баба, попавший в пещеру с драгоценностями. Представь также, что у тебя мало времени — скоро придут разбойники и отрежут уши, если застанут возле своих богатств.
— Представил, — потрогал уши Акопов.
— Так вот… Умный Али-Баба возьмет горсть бриллиантов и убежит. А глупый будет грузить мешки золотыми горшками. И попадется. Нам нужен умный Али-Баба.
— Короче говоря, — сказал молодой человек, — предлагаем вам выступить в роли эксперта. Речь идет об образцах западного вооружения. К сожалению, время экспертизы ограниченно… По некоторым, не зависящим от нас, причинам. Надо быстро и профессионально посмотреть образцы и выдать рекомендации о степени надежности вооружения.
— Вы специально дожидались меня? — прищурился Акопов.
— Нет, конечно. Эксперт у нас есть. Но его знания… больше кабинетного свойства. А вы — практик с большим опытом. Бесценным, я бы подчеркнул, опытом… Будем считать, что нам с вами просто повезло. Придется покататься… В пределах региона, разумеется. Отобрать то, с чем вы сами не отказались бы работать. Еще раз подчеркиваю: экспертиза окажет существенную помощь нашим структурам. От ваших рекомендаций будут впоследствии зависеть объемы и оборот рынка.
— Нет проблем, — сказал Акопов. — Где пещера?
— Значит, договорились, — молодой человек улыбнулся и пододвинул к себе маленький чайник.
В пиалы он плеснул коньяка. Все, кроме имама, выпили.
— В райкоме партии давно изволили работать? — спросил Акопов.
— Обижаете! — фыркнул молодой человек в бабочке. — Никогда не работал в райкоме. Последняя моя должность в аппарате — завсектором ЦК.
— Сколько дней займет экспертиза? — спросил Акопов. — Мне бы не хотелось откладывать в долгий ящик собственное дело.
— Дня три, — подумав, прикинул молодой человек. — Концы большие.
— Тогда будем работать параллельно, — решил Акопов. — Пока я буду мотаться… по вашим концам, собирайте людей. Мои помощники начнут их инструктировать.
— Хорошо. Экспертизой займемся уже сегодня. Вечером за вами заедут. Своих помощников можете не брать.
— Юсуп! — крикнул Акопов.
— Да?
В дверях показался Юсуп, мокрый и мощный как юный Посейдон. На нем были только плавки и резиновый мешочек на шее. А в руках — израильский автомат.
— Забирай Назара и отправляйтесь домой. Сегодня отдыхайте.
— Слушаюсь!
Оторопевшие мафиози за столом молча таращились на Юсупа, в руках которого автомат казался совсем крошечным.
— Как вода? — спросил Акопов.
— Холодновата, — поежился Юсуп. — Сразу видно, горная.
Он спрятал автомат, затянул горловину мешочка — и только всплеск раздался за стеной ресторана.
— Ни хрена себе! — по-русски сказал толстяк. — А где же твои козлы, Убайдулла?
— Кусты стерегут, — засмеялся Акопов. — Тоже польза…
— Откуда вы узнали, что мы собираемся именно здесь, на озере? — спросил молодой, задумчиво разливая коньяк.
— Ну, это неинтересно, — поморщился Акопов. — Обычная оперативная разработка для первоклассников. Можно, я предложу тост за нашего общего друга Степана? Благодаря ему мы собрались за этим прекрасным столом, который…
…Ехали около двух часов. Сначала на волге. Вел ее давешний луноликий облом. Потом пересели на армейский вездеход с русским шофером. Сопровождал Акопова только толстяк Рамиз. По-русски он говорил чисто, с матерком, даже анекдоты травил. Акопов поинтересовался, где толстяк выучил русский. Оказалось, не так давно работал в Москве, в постоянном представительстве бывшей республики.
— С удовольствием опять туда поеду, — вдруг грустно сказал Рамиз. — Скучаю… Мне Москва нравится. Не может это все продолжаться вечно. Верно? Думаю, скоро будем вместе.
— Опять Союз нерушимый? — засмеялся Акопов.
— А почему бы и нет? — серьезно спросил Рамиз. — Союз, только на новом уровне отношений. Деваться нам друг от друга все равно некуда.
Акопов лишь скептически хмыкнул — новый Союз, на любом уровне отношений, с имамом Сайфетдином не построить…
Приехали на место, когда поздняя луна выползла из-за черных зубцов гор и осветила широкую речную долину с извилистой посверкивающей ниткой воды. Пяндж, подумал Акопов. Или Вахш. По времени — как раз… Они остановились на взгорке, возле низкого длинного строения, обнесенного колючей проволокой и цепью фонарей в сетке. Внизу, у реки, помигивали редкие огоньки небольшого населенного пункта.
Водитель коротко посигналил. За колючку вышел человек в униформе без погон и распахнул створку решетчатых ворот.
Низкое строение, действительно, оказалось складом, где вперемешку были навалены авторезина, мотки кабеля и раздолбанные ящики с запчастями.
Сопровождающий провел их в небольшую каморку, плотно заставленную оружейными ящиками.
— Здесь… Только, прошу, побыстрее.
И на часы глянул. Он был без головного убора, и Акопов сразу отметил «командирский» загар — лицо и шея бурые, а лоб наполовину белый. Руки у человека в униформе были в подживших ссадинах, с трауром под ногтями. Вооруженец, подумал Акопов. Или механик. Скорей всего, прапорщик. И пошел за сопровождающим вдоль штабелей. Тот открывал ящики и подавал то ствол китайского миномета, то японский пулемет, похожий на кочергу, то итальянскую противопехотную мину-лягушку, то французскую базуку. Акопов равнодушно поглядывал на тусклый металл с клочками промасленной упаковки, а сам запоминал по собственной надежной системе номера и серии… Информация лишней не бывает. Лишь у ящика с американскими винтовками он оживился:
— Где взяли?
— Не знаю, — нервно сказал сопровождающий. — Не мое дело. Мое дело — показать.
За полчаса управились и Акопов сказал Рамизу:
— Можем ехать.
— Ну, что берете? — спросил сопровождающий угрюмо и в который раз покосился на часы.
— Это не мое дело, — Акопов не отказал себе в удовольствии позубоскалить. — Мое дело — посмотреть.
— Мы так не договаривались, — раздраженно сказал человек в униформе. — Заказ надо забрать как можно быстрее! Ожидается новое поступление со дня на день, а это… Куда я его дену? Ни в одной ведомости не значится.
Ясно, подумал Акопов. Здесь накапливается конфискованная контрабанда. А этот… полузагорелый… химичит с добычей пограничников. Оттого ему так неуютно.
— Быстрее решайте, — сказал сопровождающий. — Скоро смена караула, чужие заступают… Я должен знать, что возьмете — надо тару подготовить. А если не хотите — так и скажите! Я найду, куда деть.
— Коля! — вдруг ласково сказал Рамиз, все это время молчавший. — Мы тоже найдем, куда тебя деть… Ну, бывай. Завтра в это время придет транспорт. Все должно быть готово.
— А если не придет? — вздохнул Коля.
— Может, и не придет, — согласился Рамиз. — От него все зависит.
И кивнул на Акопова. С тем и вышли. Машина покатила в темных теснинах, подсвечивая унылую дорогу одними подфарниками. Показался небольшой равнинный кишлак, где они бросили волгу. Растолкали луноликого богатыря за рулем, двинулись дальше по хорошему шоссе. Рамиз спросил:
— Ну, какое твое мнение, господин эксперт?
— Знал бы, за чем еду, — буркнул Акопов. — Барахло, если хочешь мое мнение. Американские винтовки ничего. И радиомины — более или менее. Остальное старье. Небось, друзья-афганцы выгребают подчистую поставки для душманов десятилетней давности.
— Верно, — согласился Рамиз после некоторого молчания. — Ты действительно знаешь толк в деле… Барахло, значит? Тем лучше. Тут мы нашего Колю и прижмем. А то он в последнее время раздухарился, требует несусветных бабок. Зато покупателям все равно. Оружие — оно и есть оружие. Заплатят, сколько запросим, куда денутся. Дешевле купим, дороже продадим. На том бизнес и крутится.