Литмир - Электронная Библиотека

«Александрия» и «Дискавери» имели примерно одинаковые размеры, но лайнер отличался цилиндрической формой. Жилые помещения располагались в зоне более высокой гравитации по периметру цилиндра, грузовые трюмы – внутри, ближе к оси корабля, а двигатели и баки с топливом – в районе кормы. Несколько больших шлюзов, расположенных в середине цилиндра, вели в трюмы, а стыковочный шлюз находился на носу судна.

Сейчас вокруг носа массивного лайнера скопилось несколько шаттлов, ожидающих очереди на стыковку. Мартсон провел шлюпку между ними и поравнялся со шлюзовым люком, который тотчас же открылся. Первый помощник взглянул на вращающийся шлюз, положил руки на пульт управления, и двигатели заработали с приглушенным шумом. Через несколько секунд вращение шлюпки замедлилось, а потом и вовсе остановилось – и глаза, и приборы могли подтвердить, что теперь она вращается синхронно с лайнером. Снова раздался шум двигателей, и маленькое судно скользнуло внутрь большого.

Нужный им ангар размещался далеко от главного шлюза. Закрепив шлюпку, Дрейк и Мартсон проверили герметичность скафандров, выпустили воздух из кабины и перешли в ангар, где за воздушным шлюзом их уже ждал Кенил Фаллан, командир «Александрии».

– Разрешите взойти на борт, сэр! – сказал Дрейк.

– Разрешаю. Добро пожаловать, командир! – ответил Фаллан.

Затем диалог повторился с участием Мартсона, и только отдав дань древней традиции, Дрейк и Фаллан обменялись рукопожатием.

– А здорово смотрятся новые погоны, Кенил, – улыбнулся Дрейк.

– Я слышал, меня произвели в командиры по вашей рекомендации, Ричард.

Дрейк пожал плечами:

– Решение принимал адмирал.

– Все равно спасибо.

– Не за что. Как подбирается новая команда?

– Совсем не так, как в те дни, когда мы ходили в курсантах на «Клинке». Команда первоклассная. Они перевернули все вверх дном, проверили все, что можно и что нельзя, и вообще проделали громадную работу. Вот гражданские – совсем другое дело. Никак не поймут, что здесь нельзя делать все, что им вздумается. Каждую смену приходится разрешать их научные споры!

Дрейк кивнул:

– Я для того и прибыл. Все собрались?

– Да, сэр.

– Тогда снимем скафандры и дадим им предметный урок.

– Отлично, сэр. Нам сюда.

Командиру флота Ричарду Дрейку, Командующему Первой межзвездной экспедицией

ПРИКАЗ

по Первой межзвездной экспедиции

1. Корабли Альтанского флота «Дискавери» и «Александрия», а также коммерческие криогенные танкеры «Султана» и «Харидан» составят Первый Особый флот Первой межзвездной экспедиции.

2. Вы принимаете Первый Особый флот под свое командование и готовите его к отправке в космос.

3. По достижении готовности вам надлежит направить свой флот к точке перехода Вэл – Напье и переместиться в систему Напье через подпространство.

4. Экспедиция должна выполнить следующие задачи:

4.1. Задача первая:

Оценить текущую социополитическую ситуацию в человеческой вселенной, узнать, идет ли в ней война, кто в ней участвует, соотношение сил воюющих сторон и причину (причины) войны;

4.2. Задача вторая:

Оценить влияние Антаресской сверхновой на структуру подпространства;

4.3. Задача третья:

Оценить эффект взрыва Антаресской сверхновой на систему Напье;

4.4. Задача четвертая:

Оказывать необходимую помощь и поддержку находящимся под вашим командованием представителям Парламента.

5. Первый Особый флот может совершать дополнительные подпространственные перемещения, если, по мнению командования экспедиции, это будет необходимо для выполнения Первой задачи.

Запрещается предпринимать такие перемещения только с целью выполнения Второй, Третьей и Четвертой задач.

6. Первому Особому флоту разрешается применять минимальную необходимую силу для выполнения Первой задачи, а также для самозащиты в случае столкновения с воюющими сторонами.

7. Все сведения о звездолете Земного флота «Завоеватель» объявляются государственной тайной Альты и не должны разглашаться за ее пределами.

8. Первый Особый флот должен вернуться в систему Валерии по выполнении Первой задачи или через 180 стандартных дней после первого подпространственного перемещения.

(Подпись)

Гарет Рейнольдс

Премьер– министр

Альтанской Республики

(Подпись)

Луис Эмилио Дардан

Адмирал

Альтанского Военного флота

Экспедиция должна была выполнять функции военной и научной разведки. Поскольку предстояло проникнуть на территорию потенциального противника, командование передавали в руки военных.

Задачи, поставленные перед экспедицией, были достаточно ясны: выяснить, что случилось с «Завоевателем», зафиксировать изменения в структуре подпространства и узнать судьбу Нью-Провиденса после взрыва сверхновой. Но будь это все задачи, Первый Особый флот состоял бы из «Дискавери» и танкера для перезаправки.

Адмиралтейство совместно с Альтанским Университетом составили списки двух небольших исследовательских групп. В первую вошли специалисты по антропологии, археологии, истории, политологии, социологии и психологии, ее задачей было определить влияние сверхновой на население других систем Антаресского Кластера.

Вторая рабочая группа состояла из астрономов и физиков, которых адмирал Дардан и Стэн Барретт приглашали исследовать структуру подпространства в системе Валерии. Эти ученые должны будут проводить такую же работу в каждой звездной системе, которую посетит экспедиция, и таким образом составить общую картину влияния сверхновой на макроструктуру подпространства.

К сожалению, с идеей маленькой экспедиции не согласились влиятельные люди Альты. Известие о возвращении точки перехода вызвало большое воодушевление в обществе, и вскоре начали поступать запросы о возможности присоединиться к экспедиции.

Первый запрос о месте на борту «Александрии» пришел от Святой Экуменической церкви Альты. Его преосвященство епископ Хоумпорта лично нанес визит в Адмиралтейство.

– Уверен, вы понимаете важность восстановления контакта с матерью-церковью на Земле, – заявил епископ Дардану.

– А я не уверен, ваше преосвященство, – ответил адмирал.

– Необходимо усовершенствовать церковные каноны, а также получить подтверждение права наших священников читать мессы и совершать крещение. Религиозная доктрина ушла на сто лет вперед, и наше неведение – большой грех!

– Но все это может подождать следующих экспедиций, ваше преосвященство.

– Не думаю, адмирал. Кардинал Церкви должен проверить, достойны ли наши священники продолжать служить, и мы должны подать святому отцу петицию о назначении у нас своего кардинала.

Дардан вздохнул.

– И сколько человек вы хотите послать?

– Немного, сын мой. Не более тридцати.

– Скорее я сгорю в аду, чем пущу тридцать церковников на корабль! – взорвался Дардан.

– Может статься и так, сын мой, – вкрадчиво заметил епископ.

Следующий запрос пришел из Промышленной гильдии, представлявшей пятьдесят крупнейших производителей Альты. Узнав о том, какой прием был оказан епископу, они отправились прямиком в Парламент и потребовали включения двадцати двух своих представителей в состав «первой торговой миссии за более чем сто лет». К концу первой недели после подписания соглашения между Уитлоу и Альтой в Парламент поступило шестьдесят три подобных запроса.

Флот отклонил запросы промышленников и им подобных, сославшись на то, что экспедиция в зону военных действий – не место для лишних гражданских лиц. Парламент взял вопрос под свой контроль и создал комитет для рассмотрения запросов. Учитывая высокое политическое положение многих просителей, комитет принял решение назначить некоторых из них представителями Парламента – то есть обязал флот найти для них место на «Александрии».

20
{"b":"18804","o":1}