Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Имитация смерти не была неслыханным делом среди благородных центавриан, сам Лондо был технически мертв в настоящее время, но он не ожидал этого от Малачи. Его цель была… только Великий Создатель знал её. Но на эти вопросы можно ответить и позже. Сначала нужно было найти его, а затем, используя его интеллект и мастерство, уничтожить Элризию, Картажье, Рифу и всю остальную часть проклятого нобилитета, что принесли хаос на Приму Центавра. У Лондо было несколько союзников, придерживающихся его мнения, но он нуждался в Малачи и в информации, где его искать, для чего ему нужна была помощь некоего… человека, с которым уже некоторое время он не имел никаких контактов.

Некий человек, о котором мистер Ленньер не знал ничего и не должен был ничего знать.

Коммуникатор внезапно издал сигнал, и Лондо немедленно оглянулся, не проснулся ли Ленньер. К счастью, нет. На поиск сигнала потребовалось гораздо больше времени, чем он ожидал. Он тихо обругал коммуникатор. Никчёмный колониальный мусор!

— А, мистер Морден, - сказал он, когда на экране появилось лицо человека. - Так много времени прошло.

— Министр Моллари, - сказал Морден улыбаясь. - Я уже стал беспокоиться. Я слышал, что вы были на Казоми Семь.

— Был… и хорошенькое зрелище тоже.

— Да. Уверен, вы были очень заняты последние несколько месяцев. Вы не единственный, с кем это происходит. Вы же знаете, как это. Работа, работа, работа. Однако, я всегда рад известиям от вас. Что я могу для вас сделать?

— Премьер-министр Малачи. Вы слышали о нем?

— Конечно. Я много путешествовал по вашему миру. Красивое место, не правда ли? Я слышал, что он умер…

— Очевидно не больше, чем я. У меня есть достаточно достоверные сведения, что он все ещё жив. Я хотел бы узнать, где его можно найти, если это возможно.

— Уверен, я смогу устроить это. Я немедленно обращусь к моим партнерам и снова свяжусь с вами, когда что-нибудь узнаю. Ещё что-нибудь?

— Нет, это все, спасибо. - Лондо предпочитал разговаривать с Морденом как можно короче. В этом человеке было что-то такое…

— Конечно. Как всегда, буду рад помочь вам. Между прочим, как там пророчество леди Мореллы?

— Что?

— Её последнее пророчество. Я дал вам инфокристалл с записью, вы помните?

— Великий Создатель, да! Это было… до моего отъезда. Великий Создатель, прошло уже несколько месяцев. Я совсем забыл…

— Я просмотрел бы его, если бы был на вашем месте. Оно выглядело достаточно важным. В любом случае желаю удачи, министр. Я рассчитываю в скором времени получить для вас какие-нибудь новости. - Изображение погасло.

Лондо сел. Последнее пророчество леди Мореллы… Великий Создатель! Она была убита в ту ночь, когда послала за Лондо. Убийство, в котором мистер Морден был - и продолжал оставаться - главным подозреваемым. Очевидно у неё было видение перед самой смертью. Пророчество, она сделала запись и передала Мордену. Лондо вспомнил, что положил её в карман мундира… переложил в паке… Неужели она потеряна на Казоми-7? Нет… она была в…

Лондо чертыхнулся, глядя на Ленньера. Минбарец спал на ней. О, Великий Создатель! Почему всё это свалилось на мою голову?

* * *

Ко'Дат пережила тяжёлое детство на улицах Г'Кхамазада в последние дни центаврианской оккупации. Она была солдатом, а затем политиком до того как вступила в маленькую армию Г'Кара и в один прекрасный день обнаружила себя в роли шефа службы безопасности земного космического корабля. Она сражалась с самыми различными врагами, нарнами и инопланетянами, но эти… на сей раз она вынуждена была заставлять себя идти вперед, заставлять себя держать в руках меч-каток, заставлять себя не пасть немедленно на землю, спрятаться в яйцо и плакать в безопасности его теплой темноты.

Г'Дан сражался в первой Центаврианской Войне, и служил разведчиком в Второй. Он стоял рядом с военачальником Г'Стеном во всех трех Битвах при Рагеше-3. Он был одним из первых, кто вступил в отбитую столицу в Зоке. Он был захвачен и подвергнут пыткам стрейбами и был спасен командором Корвином. Он был солдатом большую часть своей жизни, и все же он вынужден заставлять себя сражаться, сражаться, а не бежать подобно трусливым центаврианам, заставлять себя продолжать бой.

Челнок дракхов с почти поэтической грацией избежал всех попыток сбить его. Его пассажиры высаживались на борт Пармениона очевидно в совершенно бесконечном количестве, и двинулись прямо навстречу отряду службы безопасности - широко известной Сотне ребят мамаши Ко'Дат. И сила, устоявшая против центавриан, минбарцев, землян… отступила, пораженная первобытным ужасом. Никто из них не знал этого, - но некоторые предполагали, - что тысячу лет назад, когда Великая Тьма пала на Нарн, Тени привели с собой союзников, фаворитов… и дракхи пришли в ночные кошмары нарнов.

И вот они пришли снова.

Медленно, шаг за шагом нарны отступали. Некоторые истекали кровью, некоторые сбежали, некоторые все ещё сражались, но все они медленно отступали, в то время как дракхи продвигались шаг за шагом к мостику, и капитану Шеридану.

* * *

Вселенная отправляет нас туда, где мы можем принести наибольшую пользу… Как трогательно! Кто ты, Козорр? Воин или жрец? Воин, который боится даже приблизиться к этому священному Залу… к Залу, в который ты имешь полное право вступить по собственному желанию!

Этот был тот случай, который может вновь представится ему ещё очень нескоро. Калейн покинул Зал Серого Совета, чтобы уехать вместе с Диирон по каким-то делам. Это подразумевало, что Катс была там теперь одна. Она не смогла бы уйти, - даже если бы у неё хватило бы на это сил, аколиты из клана войнов стояли у входа в Зал, - но она была там… одна.

Козорр отказывался считать это предательством. Калейн не был его начальником, его вождём, он такой же воин и больше ничто. И все же… все же…

Он боялся, что Калейн сошёл с ума. Почему он ничего не делает, в то время как Земляне достигли границ Федерации? Почему он отказался изучать отчёты о сражениях? Почему он ничего не делает, а просто стоит в этом Зале, откуда доносятся только смех и жалостные крики?

Козорр знал, что-то неправильно, очень неправильно в Калейне, и все же он не мог заставить себя признать это. Он знал, если войдёт в темноту Зала, чтобы выполнить запланированное, то судьба его будет предопределена, но кто-то должен это сделать.

Он переступил через порог.

Калейн имел полное право сделать с мастерами то, что он сделал, - ни один нормальный минбарец не будет в этом сомневаться. Их лидер устроил настоящую резню среди сатаи, уничтожая Серый Совет. Только двое из Девяти выжили - Калейн и Синевал. Умерщвление Хедронна, очищение касты, их искупление… всё это было естественным. Но эта извращённая пытка Катс… гротескное высмеивание её присутствия на Совете… в то самое время как Калейн говорил о прощении, он сам действовал с крайней жестокостью.

Катс провела с ним больше времени, чем кто-либо ещё. Если кто и мог знать, что привело к этим изменениям в Калейне, то только она.

У него перехватило дыхание, когда он увидел её, единственный пятно света в темном Зале. Она была единственным зажжённым столбом; её свет был единственным.

Она сидела на полу, сгорбившись, её голова была опущена, она словно застыла без движения.

Взмолив к Валену, Козорр побежал. Вален, не дай ей умереть. Вален, не дай ей умереть.

Она была жива. Медленно она повернулась на звуке его шагов, подняла голову, раскрыла глаза. Не было никаких следов на её лице, которые Козорр мог бы увидеть, - никаких следов физической пытки, - только психической, духовной боли… о ней говорили её глаза.

Пошатываясь, она встала на ноги, неловко, с видимым усилием. - Во имя Валена… Сатаи Козорр, - прохрипела она.

— Во имя Валена, сатаи Катс, - ответил он неловко. Ничто из увиденного его не обнадежило. - Вы… в порядке, это правда?

— Я - еретик в глазах Валена и Синевала, - сказала она, повторяя слова наизусть, но с вызовом в голосе. Козорр мог обнаружить в нём следы сарказма, даже гордости. На мгновение, несмотря на смысл её слов, она почти стала воином. - Я - убийца и заговорщица против Света, который Вален создал здесь. Я была сторонником Возвышения Теней. Сатаи Калейн очищает меня, проверяет меня в огне очищения. Я благодарна ему за милосердие и его труд, надеюсь, что однажды я смогу освободиться от тьмы во мне.

68
{"b":"187109","o":1}