Литмир - Электронная Библиотека

 «Другое» место оказалось постоялым двором «Конюшня Бургомистра». Это место, как поспешил сообщить Ая Кинг, в далёкие годы было известно просто как «Конюшня». Однако затем это жутковатое местечко начали посещать бургомистры Усатого Бурга.

 Один из них ухлёстывал за здешней служанкой, прямо на её рабочем месте, это его сильно «заводило». Второй встречался здесь со своим братом, а этот брат, по совместительству, управлял, чуть ли не всеми преступными гильдиями Усатого Бурга. Третий же бургомистр приходил сюда, инкогнито, напиться до поросячьего визга. Безо всякого там политического подтекста.

 Отсюда и появилось столь необычное название постоялого двора. К слову – как только название поменялось, бургомистры перестали посещать это местечко.

 Внутри «Конюшня Бургомистров» немного смахивала на те пещеры, откуда выбрались Ая и Кинг. Грязный пол и стены, а так же ужасного вида мебель, не говоря уж о посетителях – отъявленного вида головорезах, с мрачными лицами и оружием, кое они держали на виду, не особо скрываясь. Однако Кинг не мог не отметить, что на отставных вояк Берегового Щита эти личности походили мало. Вне всякого сомнения, они относились к так называемым «серьезным людям» - преступникам. Преступникам Кинг не доверял ни на йоту, за исключением разве что тех, кто отслужил в Береговом Щите. Однако если хотя бы один из присутствующих здесь личностей защищал Выселки от набегов Кровопийц, то Кинг съел бы свои сапоги.

 Скорпул восседал за большим столом и, не торопясь, хлебал луковую похлёбку. За его спиной стоял парень в чёрной одежде, с длинным мечом, чья рукоять торчала у него из-за пояса. Там же стояла невысокая девушка в белом платье. Правый глаз девушки прикрывала чёрная повязка.

 Сам Скорпул оказался ничуть не похожим на одного из «ночных бургомистров». Невысокий, сухопарый мужчина, с козлиной бородкой и длинными волосами, тщательно уложенными в замысловатую причёску. Он был одет в костюм из дорогого шёлка, украшенный мехом, что придавал ему совершенно изумительный вид.

 Ая остановилась перед Скорпулом и, молча, уставилась на него. Кинг встал рядом с ней и. осмотревшись по сторонам, выудил из кармана артефакт, полученный от Пендрагона в подземельях. Хотя он не разбирался в магии Каролиона, но был абсолютно уверен, что ослепительная вспышка в полутёмном зале трактира не очень хорошо скажется на глазах этой банды и на время выведет всю эту толпу из строя. За это время Пендрагон, вне всякого сомнения, успеет тут устроить небольшой танец с «пайнкиллом».

 Правда никто не стремился забрать у них оружие или сундучок, найденный в тоннелях. Видимо Скорпул в детстве любил читать сказки о Пендрагонах, и верил в них.

 - Итак. Значит, вы и есть та самая Пендрагон? – проговорил Скорпул, отложив в сторону ложку и, с интересом, рассматривая Ая. – Любопытно. Я вас такой и представлял. И, как вижу, не очень то ошибся. Вы знаете кто я?

 - Имею представление, - медленно ответила Ая. – Знаете, мне говорили, что вы весьма умный человек. И не любите делать глупости. Это правильно? Или меня неправильно проинформировали?

 - Вас проинформировали совершенно правильно. Знать бы кто?

 - О, в таких городах мало-мальски известной личности трудно остаться неизвестной, - пожала плечами Ая. – Мне уже очень много о вас известно.

 - Так...  приплыли... – проворчал Скорпул, и потёр подбородок. – Но в таком случае вам известно, для сего я вас сюда позвал.

 - Хочется услышать это из ваших уст, - Ая сняла свою глупую шляпу и прижала её к груди, после чего насторожила уши и уставилась на Скорпула.

 - Хорошо, тогда я буду краток. Я хочу, чтобы вы в течение суток покинули этот город.

 - Я связанна контрактом.

 - Не мои проблемы. Договаривайтесь с Гованноном как хотите, но мне в этом городе не нужны всякие макреоны, что любят совать свой не в меру длинный нос в мои личные дела, - скривил губы Скорпул. – Надеюсь вам не нужно повторять по три раза?

 - Нет, не нужно. Ваше предложение услышано. Выполнить его я не могу. У меня есть контракт с Гованноном, и я не могу отказаться от него, из-за того, что какой-то мелкий бандит возомнил себя невесть кем, - покачала головой Ая. – И не пытайтесь меня запугивать, иначе многим в этом трактире придётся расстаться с жизнью. И вы будете первым. Не сверкайте глазами, я могу убить вас, не сходя с этого места. Не верите? Прикажите своим людям напасть на меня. Можете, не боятся, я вас убью не сразу, вы ещё успеете понять, как сильно ошибались. И, возможно, даже успеете раскаяться в своих грехах.

 В трактире повисла тишина. Да такая, что стало слышно, как по чердаку бегают тараканы.

 Только военная подготовка позволила Кингу не заорать от страха и не бросить ослепляющий артефакт под ноги Скорпулу. Хотя, чего греха таить, его колени несколько задрожали после слов Ая. Напрямую угрожать «ночному бургомистру», да ещё в присутствии его людей – это очень захватывающий трюк. И очень опасный. Не может же Скорпул показать свою слабость, перед своими же людьми!

 Скорпул скрипнул зубами и, потёр руки, словно стирая с них грязь.

 - Ты, как вижу, считаешь себя очень смелой?

 - Работа такая у меня. Трусы не становятся Пендрагонами. Плохо сказывается на продолжительности нашей жизни, - мило улыбнулась Ая. – А с чего это вы решили меня выгнать? Вы чем-то связанны с вампиром?

 - Не дерзи, Пендрагон. Иначе я действительно рискну своей шкурой, но укорочу тебе язык, - спокойным, даже несколько скучным голосом, заявил Скорпул. – Не желаешь для себя проблем – убирайся из города. Точка. Уж насколько Ёлка была сильнее тебя, но и та поняла, что есть ситуации, когда не стоит ломаться. Ясно?

 Кинг, с опаской, посмотрел на Ая и, уже не таясь, положил руку на рукоять меча.

 - Не трясись, - поморщилась Пендрагон, заметив его движение. – Тебе шею свернуть сложнее, чем мне, поскольку твой отец весь этот трактир и его обитателей наизнанку вывернет.

 - За пацана прячешься? – с презрением поинтересовался Скорпул.

 - Ну не убивать же мне вас всех? – пожала плечами Ая. – Так всё же, уважаемый Скорпул, почему вы защищаете этого вампира? Ради чего? Объясните?

 Скорпул посмотрел в глаза Пендрагона и, презрительно, усмехнулся.

 - Не думаю, что вам следует знать это, - проговорил он. – Да и вообще – ваш интерес к этому делу уже перестаёт казаться нормальным. Так что ты решила, Ая Кицунэ, последний воин Пендрагонов из города Каролион? Твой ответ?

 - Нет, - жёстко проговорила Ая. – И это не подлежит обсуждению. Но если хотите, то я могу вам кое-что рассказать. Так, в качестве компенсации за причинённые вам неудобства.

 Несколько секунд царила тишина. Все уставились на Пендрагона, а та, не обращая никакого внимания на окружающих, глядела на Скорпула.

 - Ладно, говори, что там у тебя, - проворчал Скорпул, взвесив все «за» и «против». – Хотя не думай, что я прислушаюсь к твоим добрым словам.

 - Стратегия – это создание таких условий, чтобы любой путь вёл к победе, - проговорила Ая. – Для вампира вы – как раз один из таких путей. И он избавится от вас сразу же, как только вы избавитесь от меня. А когда он узнает, что я говорила с вами, то немедленно свернёт вам шею.

 - Да неужели? А если я скажу, что у неё кишка тонка, мою шею сворачивать? - презрительно усмехнулся Скорпул.

 - На вашем месте я немного бы подумал над следующим вопросом – почему погиб ваш помощник в приюте. Вы думаете, что вампир убил его, как свидетеля. Но так ли это? А не может быть так, что ваш парень погиб только для того, чтобы вы ДУМАЛИ на совершенно иного, стороннего человека? А сам вампир сидит в тени и дёргает за ниточки, управляя вами. Вы так не думаете?

 - Нелепицу несёшь, - усмехнулся Скорпул.

 - А вот я бы призадумалась, - покачала головой Ая. – И всё же, подумайте. А ещё лучше, «сыграйте в налима» . Вампир знает кое-что такое, чего вы не знаете о нас, Пендрагонах.

 - А именно?

34
{"b":"186972","o":1}