Литмир - Электронная Библиотека

Чем буквально потрясли и его, и всё его многочисленное сопровождение в составе полусотни егерей и полусотни мелких ящеров, давно уже и привычно следующих за ним повсеместно. Которых Сидор давно уже перестал даже сам замечать, насколько они стали для него привычным элементом окружающей действительности.

Да ещё и выделили два десятка местных охранников на охрану внешнего контура, как сказано было: "Для предотвращения нежелательных инцидентов".

Учитывая же что и его ящеры, и егеря тоже вроде бы как крайне серьёзно относились к проблеме сохранности его бренного тела, являясь по сути ближним кругом охраны, застать в своей комнате рано утром нагло пьющим его чай нежданного гостя — было верх неожиданности.

Не говоря уж про то, что это был самый дорогой, самый редкий, самый, самый лучший из чаёв, каковой только и можно было представить. Кстати, из личных Сидоровых, строго охраняемых даже от самого себя запасов.

— "Кино "Пока ты спал…", — была первая пришедшая ему в голову мысль. — "И следом сразу же продолжение — Тогда же ты всё и проср…л".

Ты как здесь оказался? — недовольно проворчал Сидор судорожно позёвывая и принюхиваясь к аромату любимого напитка.

— Да так, мимо пробегал, — Ведун демонстративно небрежно пожал плечами.

Мол, что для него сделать крюк в сотню, другую вёрст, пройти пару степеней крайне серьёзной защиты и в конце, просто так, заскочить в гости к хорошему человеку. Чайку попить…

— Давно меня здесь ждёшь? — флегматичным, скучающим голосом поинтересовался Сидор, которого не обманул весёлый, безшабашный вид Ведуна.

Да и показывать тому что Ведун и сам ему был нужен — не хотелось. Сидор чувствовал, что разговор у него с Ведуном предстоит серьёзный и крайне важный. Поэтому внутренне постарался собраться.

— Вообще то я здесь давно, наверное с неделю тебя дожидаюсь, — улыбнулся Ведун, хитро прищурив глаз и в то же время нагло прихлёбывая его чаёк.

— Вставать надо, — Сидор судорожно, широко зевнул, пытаясь проснуться. — Разбудил ты меня своими ароматами, — пожаловался он неизвестно кому, куда-то в пространство.

— Вообще-то это твой чаёк, — поделился с ним очевидной мыслью Ведун.

— Вот так будешь спать, а у тебя весь твой любимый напиток незваные гости выхлебают, — недовольно проворчал Сидор, пытаясь снова закопаться под одеяло от утренней прохлады. — Бережёшь, бережёшь, себе самому часто отказываешь, потому что мало. А тут приходят наглые гости и ага! Нет больше твоего любимого чая.

— А ты не спи, — покладисто предложил ему Ведун. — Вставай, умывайся и будем пить чай вместе. Он как раз к этому времени настоится как следует.

— Так что давай, — поторопил он его. — Подымайся, а то остынет.

Снова широко, душераздирающе зевнув, Сидор покладисто поднялся и сонно хлопая глазами безропотно поплёлся в угол плескаться под рукомойником.

Умывшись холодной водой, он всё ещё сонно позёвывая подсел к сидящему за столом Ведуну, и с благодарным кивком принял у него из рук кружку с горячим, обжигающим чаем.

— Блаженство, — тихо протянул он, только когда выдул чуть ли не половину кружки.

— Ну! Говори чё надо? Раз ждал меня, по твоим словам целую неделю, значит, тебе опять от нас что-то надо. Но учти! Предупреждаю сразу. Камней больше не дам. Хватит! Так как ты превращаешь их в золото, лучше удавиться, чем с тобой связываться.

Меня до сих пор трясёт, как вспомню твой золотой обоз. Как только мы там за это золото с твоими доставщиками друг друга не поубивали. Прям диву даюсь.

Хорошо что камней с собой не было, — хмыкнул он, мотнув головой.

Это была правильная идея разделить золото и камни. Иначе бы они точно не удержались и попытались бы нас пришить. А мы бы в ответ шлёпнули их. Что более чем вероятно, учитывая просто безобразный уровень подготовки отряда этого дурака дон Карлоса. Я тебе не говорил, — кольнул он взглядом Ведуна. — Командир твоего золотого обоза оказался моим давним знакомцем. Ещё по Приморью. Пару раз мы там с ним схлестнулись. Да ушёл он от меня тогда, — с неприкрытым сожалением констатировал Сидор.

— Вот теперь меня всё никак не отпускает мысль, — глянул он прямо в глаза своего собеседника. — А может не надо было отпускать его оттуда. Вроде бы мы с тобой решили что никто не должен знать чьи это камни?

— А вот этого не надо, — сразу посерьёзнев, тихо проговорил Ведун. — Вот этого, — отчётливо, голосом, выделил он последнее слово, — делать не надо.

Этот твой дурак, как ты его назвал, дон Карлос прибежал обратно и полдня трясясь от злобы верещал что он прибьёт эту жадную тварь де Вехтора, распродающего приданое своей жены, только дайте ему денег нанять наёмных убийц. Видите ли де Вехтору мало! Верещал ровно до того момента, пока патриарх их рода дон Диего де Куэлья, там какой-то, не дал ему по мозгам и не приказал заткнуться.

Поверь, одно слово дона Диего значит больше, чем все вопли этого жалкого идиота.

— Тем не менее, своё дело его вопли сделали, — усмехнулся Иван. — Узнав имя продавца, дон Диего сразу поднял цену на покупаемые изумруды на десять процентов. А если на него ещё нажать, — Ведун самодовольно улыбнулся, — пригрозив что недовольный малой предлагаемой ценой барон де Вехтор сменит покупателя, минимум ещё десять процентов можно добавить.

— Минимум! — Ведун со значительным видом поднял вверх указательный палец.

— Откуда же такая заинтересованность? — нахмурился Сидор. — Они что, перепродавать их собрались? Вроде бы как ты большие деньги выручил за камни. Хоть Дормидонт и говорил нечто подобное, но такого, я даже не ожидал.

— Они что, ещё дороже стоят? — неверяще посмотрел он на Ведуна.

— Нет, там другое. Дела семейные, — поморщился Ведун. — А с камнями всё не так просто. Неприятный момент, — хмуро проговорил он. — Возвращаю тебе четыре камня из твоих десяти.

Достав из внутреннего кармана хорошо знакомый Сидору кисет, Ведун вынул оттуда несколько камней и в рядок выложил их перед Сидором.

— Вот, — хмуро буркнул Ведун. — Четыре больших камня. Но больше тысячи не дают. Поэтому я продавать не стал, чтоб показать тебе и чтоб ты чего нехорошего обо мне не подумал. А то один камень идёт за полтора миллиона, и тут же рядом другой — не более одной тысячи.

— Всякие мысли нехорошие могут в голове возникнуть, — покосился он на него.

Не прикасаясь к выложенным перед ним на столе камням, Сидор хмуро смотрел на них.

— И в чём соль? — буркнул он.

— Забраковали, — недовольно проговорил Ведун. — Целый консилиум знатоков ювелиров собрали, день рассматривали со всех ракурсов, ещё день ругались как сапожники друг с другом и думали. А затем вынесли окончательный единодушный вердикт. Тысяча золотых. И то, только в знак признательности к уважаемому продавцу. То есть ко мне. И только за то, что продал им другие шесть камней. Типа косточки такой сахарной.

— Что это значит? — вопросительно поднял бровь Сидор.

— Это значит, что если ты их будешь продавать в другом месте, тебе за них больше трёх, четырёх сотен золотом не дадут. А вполне может так случиться, что не дадут и этого. Вообще ничего.

Неустранимые повреждения. По всей видимости, повредили во время добычи или изначально были с дефектом.

Проще говоря, как только начнёшь обрабатывать, они у тебя в руках могут рассыпаться. Могут не рассыпаться, а могут и рассыпаться. И хорошо если не в пыль.

Учти это, когда будешь сам продавать.

— Нафиг, — Сидор решительно отстранил камни рукой. — Дают тысячу — бери. Слышал я что-то про эти рассыпающиеся в руках изумруды. Потом замучаешься отбрыкиваться от покупателя. Не говоря про то, что деньги придётся вернуть. Некондиционный товар, не соответствующий заявленным качествам, и прочая мутотень.

Возврат или замена подлежат в обязательном порядке. Плавали, знаем, — поморщился он раздражённо. — Так что если можешь вытянуть за них целую тыщу — бери. Но с условием некондиции и что они знают что берут. Чтоб потом никаких претензий не было.

67
{"b":"186773","o":1}