Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет! — резко бросила Меллисиа, прижимаясь к нему. — Останьтесь! Забудем обо всех глупостях, что мы наговорили. Давайте насладимся друг другом, милорд, — она пристально смотрела в его глаза. — Прошу вас, не покидайте меня.

Итанур нежно провел рукой над ее ухом, по каштановым волосам. После того как он прикоснулся пальцем к ее мягким губам, он медленно мотнул головой.

— Мне очень жаль, я должен побыть один.

Раскрыв рот, Меллисиа отказывалась верить в услышанное. Итанур отстранился от нее и поклонился.

— Леди Меллисиа, — произнес он, уходя к выходу.

Меллисиа молча проследила за ним. Глубокое разочарование стиснуло ее грудь, не позволяя ей говорить. Он совсем не ожидала, что ее встреча с лордом Стромом пройдет именно так.

Дверь закрылась. Девушка смотрела в дверь, все еще надеясь, что он передумает и вернется. Но Итанур так и не вернулся.

Она опустила уголки губ и села на пол, поджав ноги в коленях. Ей хотелось плакать, видь, она так ждала его. И хотя она увлекалась другими мужчинами в его отсутствие, Меллисиа не любила никого, так как она любила Лорда Итанура Строма. Теперь она жалела, что позволила себе быть с другими. Она не понимала, почему он отдалился от нее, видь, они так похожи, она думала, что к ее несчастью приложили руки боги.

Или приложила руку леди Катарина. Меллисиа вытерла одинокую слезинку и сжала губки. Она знала, кто виновата во всем и Меллисиа не позволит ей победить. Ее жутко раздражала мысль, что Итанур посмел променять молодую и очаровательную Меллисию Дюпо на другую. Она не сомневалась, что еще отыграется. Итанур будет принадлежать ей и только ей.

* * *

Теряясь в себе, Итанур спешно убрался вон из дворца. Блуждая по улицам города, он углубился в нищие кварталы. Разразился сильный дождь. Небеса потемнели.

Разбрызгивая грязь в стороны, Итанур шлепал сапогами по лужам. Он бежал от Меллисии, от своего прошло и неясного будущего. Он бежал от Катарины. Потерянно плутая по мрачным улицам, он видел убогие дома и жителей в подранках.

Итанур поднял воротник кожаного сюртука, словно прячась от окружающего мира.

Будучи рожденным в семье простолюдина, он не испытывал отвращения к грязным прохожим и видавшим лучших времен домов. Все что сейчас хотел Итанур, так это найти таверну и напиться, а после завалиться в бордель.

Думая о женщинах легкого поведения, он невольно думал отказаться от этой затеи. Это его и тревожило, он чувствовал привязанность к Катарине. Он желал увидеть ее, побыть рядом с ней, поговорить. Эта привязанность мучила его. Будто-бы невидимые цепи сковали Итанура и Катарину. Чувства были так сильны, что он их боялся.

Лишь однажды в своей жизни он ощущал такое. Той избранной была его жена Фауни. Итанур боялся, что совершит непростительную ошибку вновь.

Поговорив с Меллисией, он еще больше понял, что не хочет быть рядом с кем-либо, кроме Катарины. Он уже скучал по тем временам, когда они спокойно проводили вечера в замке Ашеваль.

У угла дома сидел промокший нищий, он жалостно протягивал руки.

— Милостивый господин, — промямлил старик.

Итанур остановился, повернув голову. Обратив внимание на его удлинённые уши, он узнал в нищем, эльфа. Старик не сильно отличался от людей, разве что совсем безбородый. Его лицо покрыто шрамами и морщинами.

Зная некоторых чистокровных эльфов, Итанур помнил, что они не стареют как люди. Раз у этого такой старческий вид, значит это полу-эльф. Вот он, многонациональный Эдар и все вытекающие из этого последствия.

Итанур порыскал в кармане и швырнул серебряную монету.

Только он отвернулся, как нищий зашипел.

— Тварь Орданорская!

Прикрыв на мгновение глаза, Итанур поругал себя, совершенно позабыв про изображенные лица на монетах. Серебро то тоже, да вот правитель на них, иной. Выглядел нищий неважно, но зрение у него чересчур хорошее, вот и разглядел монету как следует.

Слова старика донеслись до двух здоровых людей, которые о чем-то шептали до этого. Они подошли к старику, пока тот тыкал пальцем в сторону уходящего Итанура.

Свернув за угол, Итанур оказался в узком проходе между домами. За его спиной послышались шаги, которые постепенно становились все ближе и ближе.

Итанур остановился, повернувшись боком к враждебно настроенным здоровякам. У одного в руках, он увидел короткий нож. Воин ждал, пока они приблизятся. Он не собирался убегать или прятаться.

— Я так полагаю, у вас есть ко мне вопросы, — вежливо начал Итанур.

— Ну ну, есть, — произнес человек с квадратным, плохо выбритым лицом.

Второй молчал, смотря на Итанура, словно пес, ожидающий правильного момента, чтобы наброситься. Как раз его рука и сжимала нож.

— Не думай увиливать от ответа, откуда монеты врага?

— Врага?

— Ты меня слышал! — рявкнул здоровяк.

— С каких это пор, Орданор враг. Или вы друзья, не знаете о наступившем мире?

— Какой еще мир? Война есть война, враг есть враг.

Его товарищ согласившись кивнул.

— Значит, не знаете. Позвольте мне вас просветить. Мало того, что Орданор теперь часть Эдара. Так еще наш добрый Король Калус жениться на принцессе Орданора.

— Чего? Эт как?

— А вот так, друзья мои, — Итанур повернулся к ним, встав прямо. — Орданорцы ваши братья теперь.

— Чего? Чего? Да быть такого не может. Заговариваешь нам мозги шпион!

— Вовсе нет, вы сами вскоре все узнаете, если будете внимательны. А про мир, это стыдно не знать, мои друзья. Вы же не хотите, чтобы вас упрятали в темницу за такую глупость. Вы верно будете оправдываться, что врага убили. А вам, ответят — «Мол какого еще врага? Гражданина Эдара убили».

Мужчина почесал затылок, переглянувшись с товарищем.

— Так не упрячут, если не узнают, кто тебя, того, — перестал молчать лысый человек.

— Да ладно, вам братцы, если я шпион, то тогда я верно очень искусный боец. Вы же понимаете, что шпионы проходят великолепную тренировку. Наверняка для меня не составит труда сразить неприятелей до того, как те, смогут пискнуть, — Итанур добродушно улыбнулся.

Похоже, его слова достигли желаемого эффекта.

— Это наверное, да. Но мы-то и не собирались нечего такого делать, нехорошего, — лысый расплылся в улыбке, показывая свои кривые зубы.

— Да, да, мы же так, просто узнать чего да как, — оправдывался его друг.

— Вы мне братцы, лучше помогите таверну найти.

— Эт можно!

— Я вам выпивку куплю, а то вы что-то на взводе друзья, — Итанур показал рукой перед собой. — После вас.

Конечно, он не хотел рисковать идти перед ними, а потом получить ножом в спину.

Вскоре его «друзья» привели его к нужному месту. На покосившейся вывеске написано «Двурогий жеребец».

Как Итанур и обещал, он угостил здоровяков выпивкой. Те сразу же подобрели и принялись осушать кружки.

Сильно рискуя, он расплачивался монетами Орданора. Однако трактирщик был так занят разливанием эля, что даже не обратил внимания на деньжата.

Взяв кружку и бутылку эля, Итанур удалился в угол таверны, где нашел одинокий столик.

Гул посетителей разносился по помещению. Ближе к вечеру, все больше и больше граждан стекались внутрь. Были и те, кто просто прятался от дождя, но уже не выходил отсюда, увлекшись выпивкой.

Итанур смотрел на народ, неспешно попивая эль. Простолюдины, которым не повезло родиться в знатных домах, разбавляли свое скорбное существование алкоголем.

Сюда Итанур пришел, убегая от колких чувств любви. Ему это удалось, так как, осматривая постояльцев, он стал задаваться другими вопросами.

— Почему одним суждено прозябать в трущобах, а другие без каких-либо усилий получают все? — спросил себя Итанур. — Неужели боги решают, кто родится в семье лордов, а кто, у простолюдинов? Или же все это, воля случая? Случай, который решает, кем нам быть, какую жизнь мы будет жить. Мне сильно повезло, что я вырвался из простых бойцов в лорды. У большинства такого шанса в жизни некогда не будет. Так что же это? Сами боги позволили мне возвыситься, вырваться из низов. Если так, то почему? Явно не просто ради моего личного удовлетворения. Значит, я могу что-то, что не могут или не хотят делать знатные господа. Но что? Я был простолюдином, да и сейчас такой, в сердце своем. Я знаю жизнь, по обе стороны монеты. Если боги избрали меня, позволили мне стать лордом. Значит, я им нужен для чего-то?

61
{"b":"184746","o":1}