Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Понимая, что только что случилось, командиры некромангеров, собравшиеся в Зале, начали беспомощно переглядываться между собой. В воздухе витали многочисленные вопросы. Кто теперь станет во главе сообщества? Должны ли командиры выбрать Лордмаршала из своих рядов? Придется ли им сражаться друг с другом? До этого сообщество знало только два варианта передачи трона: назначение и убийство. Но несчастный случай?

Дамэ стояла в стороне и презрительно наблюдала за сбившимися в кучку командирами. Неужели этим идиотам до сих пор не понятно, кто будет следующим Лордмаршалом?

Иначе, она перегрызет горло любому!

Среди всех собравшихся в Зале, Дамэ отыскала глазами Ваако, долго и пристально рассматривала его, а потом ей стало смертельно скучно.

Часть 2. Фурианец

Глава 1

Яркий портал шлюза, да и сам флагман стремительно исчезали гдето сверху. Краски вокруг стали резче и насыщенней. Адреналин, мощным потоком хлынувший в кровь, заставил сердце бешено колотиться в груди, а руки – крепче сжать штурвал.

– Йоохо! – радостно заорал Риддик и откинулся на спинку кресла, дрожа от возбуждения и ощущения долгожданной свободы.

И тут взорвался элемент в двигателе.

Корабль накрыло огненным вихрем.

Защитное поле мгновенно выбросило корабль из огня. Вокруг, как в водовороте, с бешеной скоростью неслись звезды. Риддик стиснул зубы и, перебирая тумблеры на панели, выровнял корабль. Три оставшихся двигателя приняли на себя всю нагрузку.

– Предупреждение! На борту натурал! – за спиной неожиданно заорал сканер и противным трескучим шепотом серых тварей добавил, что если натурал не будет уничтожен немедленно, то корабль взорвет остальные элементы в двигателях и самоуничтожится.

Риддик крутанулся в кресле и быстро глянул на огромный сканер, который он принял за закрытый обзорный экран. Мерзкая полумертвая тварь, без ушей, без носа, опутанная проводами, лежащая в какомто биологическом растворе, была защищена огромной линзой и использовалась на корабле одновременно и в качестве сканера и в качестве телепатического средства связи.

– Черт!

Если только сканер успел передать о его побеге некромангерам…

Риддик выпрыгнул из кресла к огромной линзе и начал рассматривать ее со всех сторон. Ходячие сканеры на ГелионПрайме не доставляли особых хлопот, но как свернуть шею сканеру, закрытому толстенной линзой?!

– Черт!

Надо было немедленно его вырубить.

Риддик сжал кулак и внимательно осмотрел перчатку, закрывающую половину руки. Потом размахнулся и, добавляя к силе удара массу своего тела, кулаком разбил линзу. Черная жидкость брызнула во все стороны.

– В конце концов, кровь у всех течет одинаково, – пробормотал Риддик, снимая мокрую разорванную в клочья перчатку. Потом он оторвал кусок внутренней обшивки корабля и на всякий случай набросил его на разбитую линзу.

Вернулся в кресло и посмотрел на экраны.

Флота некромангеров нигде не было видно. Зато впереди по курсу хорошо просматривалась большая яркая точка звезды.

– Определение! – Риддик ввел команду.

По монитору побежали данные:

– Звезда – красный карлик. Неконтролируемые вспышки ультрафиолетовой радиации. Расстояние… Радиус… Возраст… Масса… Статус… Активное положение…

Радар определил в системе девять планет, два астероидных пояса, кучу комет и прочего хлама. Из девяти планет системы шесть подходили под Акласс.

Риддик в очередной раз выровнял корабль со всеми поправками на три рабочих двигателя и просчитал прыжок как можно ближе к шестой, самой большой, планете системы.

Команда «Прыжок» и взрыв еще двух элементов в двигателях произошли почти одновременно. Защитный экран еще раз спас корабль, выбросил его из огня и сгорел. Риддика здорово тряхнуло и, открыв глаза, он увидел, что планета буквально несется на него с сумасшедшей скоростью. Последний двигатель истошно ревел, набирая скорость, остатки сканера, с которого сползла обшивка, злобно шипели в разнобой, опять увидев натурала, а атмосфера планеты лизала огнем обзорные экраны, выжигая глаза. До столкновения оставалось всего несколько минут.

Риддик надел очки, выключил двигатель и выбросил тормозные колодки. Корабль подпрыгнул вверх и противно заскрипел. Риддик сбросил балласт, включил двигатель на торможение и выровнял угол выхода на орбиту. Огонь убрался с обзорных экранов, но корабль попрежнему с сумасшедшей скоростью и воем проваливался на планету. Сканер на мгновение заглох и взорвал последний двигатель. Всё.

Риддик откинулся на спинку кресла и посмотрел на огонь, опять занявший экраны, а потом спросил:

– А здесь, случайно, нет катапульты?

– В аварийной ситуации, – неожиданно ответил голос робота, – вы можете воспользоваться катапультой. Для этого необходимо…

Риддик молниеносно пристегнул себя к креслу и нащупал рычаг. Катапульта выстрелила. Корабль с яростным свистом рухнул на планету, поднимая столбы пыли, земли и камней, и взорвался. Капсула катапульты вылетела из огненного столба. Осколки корабля разлетелись во все стороны, а раскаленный воздух взрыва сжег парашют капсулы. Обгоревшая черная капсула с грохотом вонзилась в землю.

Торговый караван только что прошел последний горный перевал и вышел на широкую дорогу, петляющую среди холмов, когда расплавленное облако с рёвом пролетело над ним и со всей силы врезалось в соседний холм, подняв вверх горы песка и камней. В самый последний момент огонь выплюнул катапультную капсулу и в насмешку сжег над ней парашют. Пожар, который вспыхнул на месте катастрофы, осветил кровавокрасными сполохами холмы и пустыню, медленно погружавшиеся в вечерние сумерки.

– Красиво! И эффектно! Давно не видел такой эффектной посадки! – весело воскликнул Ти Джей.

Двенадцать самоходных телег, тащивших позади себя пустые прицепы, с лязгом остановились. Проводники и торговцы высыпали изпод широких тентов своих самоходок и с любопытством начали разглядывать, как дымится и шипит катапультная капсула.

– Отстрелялся, теперь можно брать, – произнес Райт, худой жилистый мужчина, главный проводник каравана.

– Кого там брать? – растолкав всех своими толстыми ручищами, вперед вышла Мэган, помощница Райта. Ее огромный рост и пугающий вес вселяли уважение абсолютно во всех караванщиков. Мэган оценивающе прищурилась: – Лужа черного говна обычно остается после такой посадки.

– Ну, не скажи. Капсула упала правильно, хотя и долбанулась с такой высоты, – ответил Райт, присматриваясь. – Если пилот успел пристегнуться, то самое неприятное, что с ним могло случиться это: у него высыпался позвоночник в штаны, и вырвало руки.

– Ну что, пошли? – Ти Джею не терпелось.

– Подожди, пусть капсула остынет.

К ним подошли остальные.

– Оружие приготовили? – спросил седой одноглазый дед Яков.

– Дураку понятно! – отозвался Ти Джей.

– Всё, что не имеет двух рук и двух ног подлежит уничтожению, – громко приказал Райт. – Всем ясно?

Капсула перестала шипеть, охлажденная жидким азотом, и автоматика открыла люк. Люди присели за камнями, а потом небольшими перебежками подобрались к капсуле. Из люка никто не показывался.

– И где тут у нас Захар? – Мэган поискала глазами караванного доктора.

Вперед вытолкали Захара. Всю дорогу этот надоедливый прыщ жужжал Мэган о том, какой он замечательный доктор. Вот пусть теперь и докажет это. Мэган схватила Захара за шиворот и швырнула в темную середину капсулы.

– Я, что я? Не хочу! – истошно заорал Захар, падая внутрь капсулы.

Пахло гарью и плавленым железом. Вырванное и раскуроченное кресло пилота лежало возле стены, и было невозможно понять для человеческой расы или какой другой оно предназначалось. Втянув голову в плечи, Захар съежился возле кресла и, быстро осмотревшись, чуть не подавился собственным воплем: сверху прямо над ним висело чудовище с хитиновым брюхом и длинными щупальцами. Захар мгновенно вспотел и спустил себе в штаны горячую струю мочи. И тут же увидел, что это вовсе не чудовище, а висящий на ремнях пилот. Человек! Захар с облегчением выдохнул, выпрямился и, гордо высунув голову из люка, сказал:

4
{"b":"183806","o":1}