Гости наблюдали за этим коловращением с террасы «штаба», при свете мощных прожекторов, установленных на вышках по углам сектора (солнце село час назад). Сержант Ибрари, весьма гордый тем, какая интересная к нему приехала компания, организовал внушительный ужин с густым супом, пирогами и пивом, и с явным удовольствием поддерживал разговор на любую тему. Монтегю старался во всю использовать это обстоятельство.
- Мистер Ибрари, а что значили слова: «расстрелянных нет» в вашем рапорте?
- Значит, сегодня никого не расстреляли, - ответил сержант.
- Э… Гм… А зачем тогда про это говорить?
- Есть форма рапорта, - сказал сержант тем характерным тоном, которым военные объясняют гражданским лицам про дисциплину, - …И в этой форме есть графа: «расстрелянные». Если в течение дня кого-то расстреляли, то следует рапортовать, сколько именно, а если никого не расстреляли, то следует рапортовать, что нет.
Монтегю замолчал, пытаясь как-то переварить этот угловатый экземпляр армейской логики, а Ибрари долил пива в кружки и повернулся к Марвину.
- Знаешь, как атаурская кукольная фабрика поднялась на спортивных тряпках?
- Слышал, - Марвин кивнул, - …И даже видел на маркете. Реальный бизнес.
- Вот и я о том. Даже в Австралию продают. А как, по-твоему, Сиггэ: у нас на юго-восточном берегу, в Макалеро, хороший бизнес пойдет?
- Я видел Макалеро только с воздуха, - ответил Марвин, - Берег красивый…
- Я там бывал, - вмешался Хуго, - Там здорово, но инфраструктуры нет ни фига.
- Зато участки дают легко, - сказал Ибрари, - Брат с женой взяли участок под ферму. А инфраструктура… Поставили ветряк, есть электричество, насос, водопровод, все дела. Позвали меня в компанию – а что? Я согласился. Я в будущем году демобилизуюсь, и возьму участок рядом с братом, и нескольких парней из контингента, которые как раз выйдут. Нормальные парни. Они тут с семьями, значит не бродяги, и не ворье какое-нибудь. Они воровали после войны, по необходимости, когда работы не было…
- А какой бизнес будет на ферме? - спросила Йи.
- Так это и надо придумать, - пояснил сержант.
Джентано Монтегю насторожился.
- Простите, контингент это ведь заключенные?
- Ну, - подтвердил сержант.
- А семьи тоже заключенные?
- У кого как. Кто-то сразу был с семьей, а кто-то познакомился среди контингента.
- Значит, кого-то посадили вместе с семьей? – уточнил Монтегю.
- Кто был до революции в лагерях беженцев, - ответил Ибрари, - тех с семьями, за асоциальный образ жизни. А кто сел сам, индивидуально к тому потом обычно семья переезжала жить так, без посадки. Здесь есть жилье, работа, медицина, социальный порядок, и для детей школа. Мы, соответственно, семью включали в контингент.
- Подождите! Как это вы включали семьи в контингент заключенных?
- Как-как, - сержант пожал плечами, - По инструкции, вот как.
- Но они же не совершили никакого преступления! – возмутился Монтегю.
- Вот как было в марте прошлого года, - стал объяснять сержант, - Садится, например, парень за хищение дизтоплива. А к нему приезжает жена и двое детей. Они ничего не совершали, просто им жить не на что. Не выгонять же их.
- Но как можно держать в тюрьме невиновных людей, да еще и детей?
- Я же сказал, мистер советник: по инструкции.
Советник АПС снова замолчал, пытаясь как-то уложить в голове эту логику. Йи, вернувшись к предыдущей теме, авторитетно объявила:
- Ибрари! Тебе нужна какая-нибудь бизнес-идея!
- Бизнес-идея… - сержант вздохнул, - …Конечно, нужна. Но где ж ее взять?
- Вот с этим рыжим договорись, - предложила Скиппи, толкнув Оркварда плечом.
- А? Что? – встрепенулся слегка задремавший гренландец.
- Парню нужна бизнес-идея, - сказала она.
- Бизнес-идея?... Конечно нужна... Стоп! Какая, к дьяволу в ад, бизнес-идея?!
- Я сейчас все объясню, - сказал сержант, придвигаясь поближе к литератору.
…
Ночь прошла спокойно (с чего бы ей проходить неспокойно в таком месте?), а после завтрака приехал лейтенант Бетто, и инспекция лагеря продолжилась. За прошедшие сутки советник АПС уже ощутил, что такое 500 квадратных километров холмистой местности, в которую вписаны компактные промзоны, точечные гидротехнические объекты, ступенчатые агро-фермы на склонах, и 200 жилых секторов, аналогичных «Сектору 114». Не иначе, как из-за каприза судьбы «Особая зона Матут», и по своей площади, по числу жителей, и даже по типу ландшафта, оказалась один в один, как Андорра (где Джентано Монтегю несколько раз отдыхал на горнолыжных курортах). Правда, климат отличался радикально. Снега в Матуте никогда не было, зато воды в жидком состоянии в сезон северо-западного муссона было сколько угодно. Потоки мутной воды, подпитываемые ежедневными ливнями, мчались по руслам речек и по каньонам, мгновенно собирались в небольшие озера перед частично-построенными дамбами, и перепрыгивали через них, образуя головокружительные водопады…
Гисли Орквард пребывал в состоянии восторга. Самым выигрышным было то, что техногенный компонент возникал здесь не постепенно, а скачкообразно. За краткое историческое мгновение возникали сразу все приемы хозяйства, от первобытных до постиндустриальных, как и положено в колонии на другой планете, согласно научно-фантастическому сюжету. В первобытных земляных очагах тут пеклись лепешки из «космической» флореллы. Миниатюрные, но выносливые тиморские лошадки-пони тащили к вершинам холмов вьюки с надувными антеннами-серверами сотовой связи. Особенный восторг у Гисли вызвал первобытный гончарный круг, на котором некий местный парень ловко лепил миски и горшки. Круг был сделан из колеса разбитого грузовика, и вращался ультра-модерновым движком на электретном псевдо-жидком коллоиде, подключенном к такому же ультра-модерновому топливному элементу, работавшему на самогоне из перегонного куба античной конструкции… Гигабайты видеоряда с камеры Гисли улетали через интернет в инфо-резерв будущего фильма.
Джентано Монтегю напротив, чувствовал себя обманутым. Полагая, что лагерная администрация скрывает от него «нежелательные» объекты, он выбрал на второй (и последний) день инспекции тактику случайных блужданий. Получив от лейтенанта подробную карту-схему Матута, он случайным образом тыкал в какой-то пункт и предлагал поехать туда. Бетто неизменно соглашался - и трицикл катил в указанную точку, по холмам по грунтовкам, пересеченным внезапно возникшими потоками, по живописным лужам вязкой охристой грязи… Иногда трицикл садился в эту грязь по самые оси, и только благодаря сравнительно малому весу, его удавалось вытолкать оттуда… И все без толку: найти что-либо особенное в смысле условий содержания «контингента» так и не удалось. Везде были одинаковые промзоны и стройплощадки, одинаковые фермы, одинаковые сектора и одинаковые сержанты с одинаковыми инструкциями, которые выполнялись одинаково флегматично, но одинаково точно.
К концу светового дня, вся компания прибыла на тот же аэродром, откуда вчера рано утром начали свое познавательное турне по «особой зоне». Здесь советника АПС уже ждал вироплан с Атауро, а в качестве пилота…
- Aloha foa! Aloha, мистер Монтегю! Вы меня помните? Я – Пепе Кебо!
- Э… - советник удивленно посмотрел на жену адмирала ВВС Атауро, - да, конечно помню… Очень любезно с вашей стороны…
- Aita pe-a, - она махнула рукой, - Ваша команда классно смотрится! Типа как армия Ганнибала после перехода через Альпы. Только слонов не хватает.
- Слоны инструкцией не предусмотрены, - авторитетно заметил Бетто, - из вьючно-верховой фауны, инструкцией предусмотрены только пони.
- Не будь формалистом, лейтенант! – Пепе хлопнула его по плечу, - Такому бравому парню, как ты, это не идет. А слоны, они классные, даже без инструкции!
- Ну, - неуверенно произнес лейтенант, - Слоны, они, конечно, да…
- Вот-вот, - Пепе кивнула, - Hei foa, несколько слов для TV. Впечатления и все такое.