Уэстон похлопал себя по животу:
— Нет, спасибо. Я недавно съел свою соседку и ее собаку.
— А я однажды съел коммивояжера, который щетки продавал, — сказал Энди.
— Врешь ты все, — возразила Филлис. — Сожрал ты ершик для унитаза, да еще пакет таблеток освежителя для него же. Оттого и гадил синим.
— Так я возьму последний пончик? — спросил Дэвид. Впрочем, он его уже надкусил.
Уэстон посмотрел на Ирену, и сердце у него затрепетало.
— А кроме видео, есть способ узнать, кто я такой?
У Ирены глаза засветились:
— Да. Есть один.
Вся группа кроме Райана собралась возле сундука, стоящего в углу зала.
— Набор для анализа.
Ирена повернула в замке старинного вида ключ и открыла крышку.
Уэстон ожидал увидеть медицинские приборы, или, быть может, какие-то реактивы. Но в сундуке оказались сушеные растения, поломанные старинные безделушки и какой-то бесполезный с виду мусор.
— Протяни руку.
Уэстон так и сделал. Ирена взяла его за запястье и провела по ладони какой-то веточкой.
— Что-нибудь чувствуешь?
Кроме легкого телесного возбуждения, он не почувствовал ничего. Уэстон покачал головой.
— Кошачья мята, — объяснила Ирена. — Жаль, жаль. Отличный из тебя был бы котик.
Она поднесла веточку к губам и еле слышно застонала. Энди взял веточку у нее из рук и бросил обратно в сундук.
— Ей только волю дай, она целый день будет так играть, а нам пора начинать собрание. Вот это тронь.
Он протянул Уэстону другую веточку, подлиннее и потемнее. Уэстон тронул — и ему показалось, что руку до плеча охватило пламя. Что-то треснуло, веточка разлетелась клубом дыма, Уэстон отпрянул.
— Господи! Что это такое? Горящий куст?
Энди наклонил голову набок.
— Это волкогуб. Черт меня побери, ты ликантроп!
— Ладно. Значит, я вервольф.
— Никогда в нашей группе не было вервольфа. Как ты им стал? — спросил Дэвид.
— Понятия не имею.
Уэстон вспомнил страшные сказки отрочества про мастурбацию — там часто говорилось о волосатых ладонях. Чуть не спросил, не могло ли это быть причиной, но посмотрел на Ирену — и решил промолчать.
— У тебя мать или отец не были вервольфами? — спросил Скотт, черепаха. — Я унаследовал рецессивный ген от матери, Шелли. Териантроп от рождения.
— Нет, у меня началось где-то месяца три назад.
— Тебя не кусал териантроп? — спросил Дэвид. — У меня так было.
Уэстон удивился, что кораллы кусаются, но не стал этого говорить вслух — просто покачал головой.
— А проклятие? — предположила Ирена. — Не могла тебя цыганка проклясть недавно?
— Да нет, я…
И тут он вспомнил злобную соседку. Всегда было непонятно, какого она происхождения, а сейчас вдруг стало очевидно. Конечно же, цыганка! Как он сам не видел?
У него опустились плечи.
— Боже мой. Да, могла проклясть. За то, что слишком громко чистил зубы.
— Повезло, — улыбнулся Дэвид. — Этот вид териантропии лечится проще всего.
— А ты хотел бы вылечиться? — прищурился Скотт. — Мне вот нравится превращаться в черепаху.
— Это потому что ты, когда превращаешься, просто ешь салат да плаваешь в ванне, — возразил Энди. — А я роюсь в мусоре и жру алюминиевые банки. Попробовал бы сам сходить на горшок блоком больших «будвайзеров»!
Дэвид уперся руками в бока:
— Я хотел сказать, что Уэстон — плотоядный, как Ирена. Они едят людей, а это тяжкий груз на совести.
— Ты чувствуешь вину? — спросил Уэстон у Ирены.
— Не-а. — Ирена улыбнулась. — А еще у меня тот плюс, что ни один плохо себя ведущий ученик у меня больше месяца не задерживался.
Уэстон подумал, не слишком ли поспешно будет предложить ей руку и сердце. Но подавил эту мысль и обернулся к Дэвиду.
— Так если бы я захотел снова стать нормальным, как это можно было бы сделать?
— Да просто пойти к той цыганке, что наложила проклятие, и дать ей денег, чтобы его сняла.
Оба-на.
— Вряд ли получится, потому что я ее съел.
Энди хлопнул его по плечу:
— Ну, не повезло, друг. Но ты привыкнешь. А до тех пор, быть может, неплохо было бы купить себе хороший проточный поводок.
— Пора начинать собрание, — вмешалась Ирена. — Давайте приступать. — И, наклонившись к Уэстону, добавила тихо: — Можем поговорить потом.
Он искренне на это надеялся.
— Сперва возьмемся за руки и вспомним Кредо Анонимных Оборотней.
Все вокруг стола взялись за руки, в том числе молчащий Райан. У Ирены рука была теплая и мягкая, и она водила пальцем по ладони Уэстона, пока продолжала говорить. И Филлис тоже.
Ирена стала произносить:
— Я, — называем каждый свое имя, — соглашаюсь подчиняться этическим правилам, установленным обществом Анонимных Оборотней.
Все повторили, включая Уэстона.
— Я обещаю использовать все свои возможности на благо рода человеческого и рода териантропов.
Все повторили.
— Я обещаю сделать все, что смогу, для любого териантропа, который обратится ко мне в нужде.
Все повторили. Уэстон подумал, что все это как в церкви. Собственно, так оно и было.
— Я обещаю изо всех сил стараться не пожирать хороших людей.
Уэстон повторил эту фразу с особым нажимом.
— Я обещаю избегать Криса Крингла, страшного Санта-Клауса, и множества его помощников во зле.
— Стоп, — перебил Уэстон. — Это еще что такое?
— Санта-Клаус — охотник за териантропами, — объяснил Дэвид. — Он убивает оборотней.
— Ты ведь шутишь? Правда?
Наступило неловкое молчание. Цепочка рук распалась. Скотт прокашлялся, потом отодвинулся от стола и встал.
— Никто точно не знает, откуда пошел наш род. Кто говорит — черная магия, кто — межвидовое скрещивание, хотя я в эту чушь не верю. Есть точка зрения, что териантропы существовали изначально, в Саду Эдемском, где человек и твари-оборотни жили в гармонии. Но в Библии не говорится всего. Религиозные руководители за много столетий отредактировали ее так, как им удобно. Изъяли целые книги — например, Книгу Боба.
Уэстон огляделся — улыбок не было. Все серьезны.
— Книга Боба?
— Книга Боба — это утраченная глава Ветхого Завета, относимая к эллинистическому периоду. В ней рассказывается история пророка Божьего по имени Боб, сын Иакеха, который есть первый из вервольфов, упоминаемых в Библии.
— Первым? Там же ни одного нету!
— Всех повычеркивали. Слушай, что я говорю, сынок, может, что-то и поймешь. Так вот, Боб был вервольфом, которого благословил Господь даром ликантропии, дабы творить дело Его, поедая уклонившихся от пути Его. Но Боб сожрав тысячу первого грешника, возгордился делами своими и тем прогневал Бога.
— А почему это прогневало Бога?
— Это ж Ветхий Завет. Там Его прогневать — как два пальца об асфальт. Ты Книгу Иова читал хоть раз?
— Я только хотел сказать…
Ирена на него шикнула, и Скотт продолжил речь:
— И тогда, чтобы поставить Боба на место, Бог дал одному из врагов его — Кристоферу, сыну Крингла, — красный костюм из непробиваемой брони и предложил ему стереть териантропов с лица земли. Еще он наделил некоторых одомашненных зверей силой летать по небу и нести с собой корабль разрушения Кристофера.
Уэстон снова оглядел собрание. Энди рассматривал собственные ногти, Райан таращился в никуда. Но у Дэвида был вид ребенка, которому рассказывают на ночь любимую сказку.
— Боб и Кристофер сразились, и Боб одержал победу. В торжестве своем он взмолился Богу о прощении своей гордыни, и Бог простил его. Но Кристофер, Мститель Господень, счел, что его предали — и он переметнулся на другую сторону в поисках помощи.
— К дьяволу?
— К самому Люциферу, Сыну Утренней Звезды. И Люцифер дал Кристоферу страшное оружие, выкованное в адском пламени и похожее на когти орла. И назвал его — Когти Сатаны[22]. И собрал Кристофер армию помощников, чтобы избавить мир от Боба и от рода его, утверждая, что он несет спасение.