— Я простой торговец, — попытался возразить Деверс, — а не инженер. Я ведь только торгую этими штуками, а не делаю их.
— Ну, это мы скоро выясним. Для этого я сюда и прилетел, собственно говоря. К примеру — в ближайшее время ваш корабль будет обыскан до последнего винтика на предмет обнаружения источника персонального защитного поля. Вы им ни разу не воспользовались, в то время как оно есть у каждого солдата флота Академии. Найдём — будет ясно, что вы чего-то не договариваете. Понятно?
Ответа не последовало. Генерал удовлетворенно продолжал:
— Но я получу и более прямые доказательства. Я привез с собой новый прибор для проведения психотеста. Однажды тест не удался, но когда общаешься с врагом: век живи — век учись.
В голосе генерала нарастали угрожающие потки. Деверс почувствовал, как холодное дуло бластера уперлось ему в живот. Риоз хладнокровно отчеканил:
— А теперь ты снимешь свой браслет и все остальные металлические побрякушки, которые у тебя есть, и отдашь мне. Спокойно! Не двигаться! Думал, я глупее тебя? Конечно, атомное поле можно исказить, а психотест действует только в условиях статики. Так-то.
Но в это время около письменного стола генерала мигал сигнал и в приёмник почты упала капсула. Около приёмника стоял Барр, всё ещё сжимая в руке кубик с изображением Императора…
Риоз отступал к столу, держа бластер наизготовку. Он приказал Барру, не глядя на него:
— И вы тоже, патриций. Ваш браслет выдал вас. Раньше вы были нужны мне. Я не мстителен, но судьба вашей семьи, видит бог, будет зависеть от результатов психотеста!
Риоз согнулся, протянул руку к приёмнику почты, чтобы взять капсулу. Но в это мгновение рука Барра с зажатым в ней кристаллом поднялась и опустилась на голову генерала.
Это случилось настолько внезапно, что даже Деверс был ошеломлен. Тихий, миролюбивый патриций в одно мгновение превратился в карающего демона!
— Бежать! — хрипло выкрикнул Барр. — Быстро! Он выхватил бластер из безжизненно повисшей руки Риоза и спрятал его под блузу.
Стоявший у двери сержант Люк резко обернулся, когда они выскользнули в коридор. Барр хладнокровно приказал:
— Вперёд, сержант.
Деверс закрыл за собой дверь.
Люк, ничего не понимая, пошёл вперёд по коридору по направлению к комнате пленников, по вынужден был идти дальше, поскольку его спины коснулся холодный металл бластера, а прямо в его ухо голос Деверса, не допускающий возражений, проговорил:
— К торговому кораблю!
…Деверс обогнал спутников, чтобы открыть входной люк, а Барр сказал:
— Стойте, где стоите, сержант. Вы были добры к нам, и нам не хотелось бы вас убивать.
Тут сержант разглядел монограмму на прикладе бластера и яростно вскричал:
— Вы… убили генерала!
В диком, неосознанном порыве он бросился вперёд, прямо под пучок лучей, и на пол упала обугленная, бесформенная масса, всего лишь секунду назад бывшая сержантом Люком…
Торговый корабль успел подняться над поверхностью планеты до того, как отчаянно замигали и завыли сигналы тревоги, и устремился к центру Галактики.
Деверс угрюмо проговорил:
— Держитесь покрепче, Барр. А мы сейчас посмотрим, найдется ли у них корабль, который сможет догнать моё старое корыто!
Он отлично знал: такого корабля нет!
Когда они уже были в открытом космосе, торговец усталым, убитым голосом промолвил:
— Похоже, я оказал Бродригу чересчур хорошую услугу. Теперь он заодно с генералом.
Корабль быстро удалялся в чёрные глубины Галактики…
Глава восьмая
К Трентору
Система связи молчала… Маленькая полусфера на пульте управления была темна и безжизненна. Система контроля направления полёта медленно, методично обшаривала пространство тонкими пучками лучей.
Барр, расположившись в низком кресле в углу кабины, с состраданием поглядывал на Деверса. Наконец он осторожно спросил:
— Похоже, они безнадежно отстали?
— Имперские черепахи? Давно! — махнул рукой Деверс. — Беспокоит меня не это. Просто удивительно, как это мы, совершая прыжки через гиперпространство вслепую, до сих пор не врезались в какую-нибудь звезду. А они за нами не угнались бы, даже если бы обнаружили нас. Но они нас не обнаружили.
Он откинулся в кресле и рывком расстегнул воротник.
— Вообще непонятно, чем эти имперские бездельники тут занимаются. В их пресловутой Блокаде полным — полно прорех!
— Вы хотите направиться к Академии?
— Пока я пытаюсь связаться с Ассоциацией. Но, увы — без толку.
— С Ассоциацией? Кто это такие?
— Ассоциация Независимых Торговцев. Вы о ней не слыхали? Ну, не вы один. Просто мы ещё не успели себя показать как следует.
Наступила пауза. Индикатор приёма по-прежнему молчал.
— А мы в пределах досягаемости для связи? — спросил Барр.
— Не знаю. У меня нет ни малейшего понятия о том, где мы находимся. Я двигаюсь наугад. Вот почему пришлось прибегнуть к контролю направления. Так можно годами болтаться…
— Да? — Барр указал пальцем на замигавший индикатор. Деверс вздрогнул, быстро надел наушники. Внутри маленькой тёмной полусферы загорелась крошечная белая точка.
В течение получаса Деверс безуспешно пытался наладить связь через гиперпространство между двумя точками, расстояние между которыми обычный свет преодолел бы не раньше чем через пятьсот лет.
Наконец он устало откинулся на спинку кресла, помотал головой и снял наушники.
— Давайте-ка лучше поедим, док. Если хотите, можете принять массажный душ. Но горячей воды, скорее всего, нет.
Деверс встал, прошёлся вдоль стенки кабины и остановился у одного из многочисленных шкафчиков. Открыл дверцу и заглянул внутрь.
— Надеюсь, вы не вегетарианец?
— Я всеяден, — улыбнулся Барр. — И всё-таки насчёт Ассоциации. Значит, связаться с ними невозможно?
— Похоже на то. Наш сигнал не дошёл. Но это не важно. Честно говоря, я это предвидел.
Он выпрямился и поставил на стол два металлических контейнера.
— Через пять минут, док, нажмите вот тут. Будет вам и тарелка, и еда, и вилка — очень удобно, когда торопишься и когда не до такой роскоши, как салфетки. Вам, наверное, интересно, что я узнал в Ассоциации раньше?
— Если это не секрет.
Деверс покачал головой.
— Для вас — не секрет. То, что сказал Риоз, — чистая правда.
— Это насчёт того, что ему выкуп предложили?
— Ага. Они предложили, а он отказался. Всё точно. Так что — дело плохо. Сейчас идёт сражение в районе внешних солнц Лориса.
— А Лорис далеко от Академии?
— А? Да, вы же не знаете! Это — одно из бывших Четырёх Королевств. Можно считать его участком внутренней линии обороны. Но это не самое худшее. Им там никогда раньше не приходилось иметь дело с большими кораблями. Риоз не соврал. Он действительно получил подкрепление. Бродриг действительно переметнулся на его сторону, а я действительно спутал их карты.
Взгляд Деверса был мрачен. Он коснулся пальцем контактной точки на контейнере. Тот бесшумно раскрылся. Еда, по виду напоминавшая жаркое, аппетитным ароматом наполнила кабину. Дьюсем Барр уже жадно поглощал свою порцию.
— Итак, — подытожил Барр, — нам ничего не остаётся, как только импровизировать. Здесь нам делать нечего, прорваться через окружение к Академии мы не можем. Самое разумное — спокойно ждать. Однако, если Риоз действительно прорвался к внутренней линии обороны, ждать нам придётся недолго.
Деверс отложил вилку.
— Ждать, говорите? — буркнул он, сверкнув глазами. — Вас это, возможно, устраивает. Вы же ничего не поставили на карту!
— Вот как? — грустно улыбнулся Барр.
— Да! Знаете, что я вам скажу? — раздражение Деверса рвалось наружу. — Я зверски устал от того, что мы как будто в микроскоп разглядываем всё, что происходит. Там умирают мои товарищи. Там гибнет мой мир, мой дом. Вы — посторонний. Вы не можете понять.
— Я тоже видел, как погибали мои товарищи, — проговорил старик, обхватив руками колени и прикрыв глаза. — Вы женаты?