Литмир - Электронная Библиотека

Пит подтащил к себе из ближайшей стопки верхнюю папку, дюйма два толщиной.

– Он у нас работает где-то с двадцатых годов двадцатого века. Полное имя – Васил Нику Брановеану. Родился восемнадцатого ноября тысяча семьсот тринадцатого года в городе Могошоара, в Румынии. Сейчас это пригород Бухареста…

– Бога ради, нельзя ли пропустить свидетельство о рождении и сразу к грязному белью?

Пит покачал головой, не одобряя моего нетерпения, но закрыл папку и понимающе улыбнулся.

– Жас, он – сила, и я каждый день благодарю Бога, что он на нашей стороне. Его досье я читал четыре раза и все равно думаю, что там описаны не все его навыки. Могу тебе сообщить, что у него отлично развитые гипнотические способности, он адский фехтовальщик, умеющий применять и оружие дальнего действия, но предпочитающий честную рукопашную схватку. Разумеется, сила и быстрота вампирские, плюс к тому – отшлифованное умение просто исчезать.

– А еще?

Пит кивнул. Он знал, что я жду сообщения о большем, о главной силе, на которую все прочие наверчены.

– Он – Призрак.

Значит, слухи правдивы. Он и правда может прикосновением заморозить человека насмерть.

Мы еще немного поговорили, и тогда-то Пит и открыл мне: он хочет, чтобы я перестала так бешено рисковать, а вот его начальство очень ценит во мне это качество.

– Наше правительство считает Вайля национальным достоянием, – сказал Пит. – По документам ты – его помощница. На самом деле ты – его телохранитель. Ты же знакома с членами комитета, который нас курирует?

И еще как! Сенаторы Феллен, Тредд и Босцовски на всю жизнь отбили мне охоту голосовать на выборах.

– Они очень хотели, чтобы ты поняла важность твоего главного задания: он с любой операции должен вернуться целым и невредимым.

Рост у меня пять футов пять дюймов.[1] Вес – сто двадцать фунтов,[2] когда не забываю поесть, что бывает до вольно часто. Вопроса нет, что такой вот Вайль может меня двумя пальцами в порошок стереть, как только захочет. Плюс к тому, никто не проживет так долго, если не отработает некие основные навыки выживания. И я засмеялась:

– Пит, сними у меня лапшу с ушей, ладно? Телохранитель Вайлю нужен, как мне болонка. Мы оба знаем, что ты финтишь и правды говорить не хочешь. Но знаешь что? Я согласна. Потому что мне любопытно.

А еще потому, что прости меня Бог, но я люблю эту работу. Она мне позволила не сойти с ума после того… после того, как…

У Пита был настолько смущенный вид, что я решила еще поднажать:

– Давай выкладывай, босс. Почему я?

Он пригладил свои три волосинки и уронил руку на стол.

– Потому что тебя хочет Вайль. А тут у нас что Вайль хочет, то Вайль получает.

Глава первая

Полгода спустя

– Брысь с дороги, старая кошелка! – буркнула я себе под нос в адрес пожилой дамы, которой не стоило бы доверять водить тележку для гольфа, а уж тем более «Линкольн таун» посреди ночи. Она потихоньку трюхала по улице прямо передо мной, показывая мигающим поворотником, что очень хочет повернуть направо – где-то не доезжая океана.

– Мы сегодня немножко раздражительны, Люсиль?

Люсиль Робинсон – это мое обычное прикрытие и мое альтер эго: изящная милая девушка, которая всегда знает, что когда говорить. Вайль обычно обращается к ней, когда меня заносит. Я чуть не показала ему фигу, но поскольку он все еще завяз одной ногой в восемнадцатом веке, успела передумать и высунула язык. Не знаю, видел ли он мои гримасы в зеркале заднего вида, но вообще Вайль видит все. Я подумала, что уже привыкла на это рассчитывать – как и добиваться его одобрения, которое в данный момент меня миновало.

– Не позволяй себе отвлекаться на незначительные события, – напомнил он своим суровым баритоном. – У нас есть работа, и о ней нужно думать.

– Вот если бы ты мне позволил толкнуть эту старую курицу в ближайший фонарный столб, у меня бы настроение повысилось.

– Не повысилось бы.

Я вздохнула. Полгода. Жуть как хорошо изучил меня Вайль за такой короткий период. В свою защиту могу сказать, что он мог бы выспросить истинный возраст у всего актерского состава «Отчаянных домохозяек». И все-таки единственное живое существо, знающее обо мне больше, – это моя сестра Эви. Да и то потому, что она настолько любопытна.

– Блин, ну ведь самый канун Нового года, – продолжала я бурчать. – Снег должен лежать на земле. И мороз стоять.

Наверное, уроженцы Майами со мной не согласятся. Я и сама от этих пальм прыгала бы в восторге, будь я здесь в отпуске. Но у нас, людей Среднего Запада, есть свои понятия насчет рождественских праздников и снега, и в этом году у меня еще ни того, ни другого пока не было.

Вайль застыл – зрелище, которое вполне может нагнать жути на любого, кто такого не видел. Он и так напоминает статую – будто да Винчи вытесал из гладкого и бледного камня этот высокий лоб, широкие скулы и длинный прямой нос. Черные кудри подстрижены так коротко, что лишь с усилием можно не принять их за нарисованные. Температура в нашем серебристом «лексусе» вдруг упала на десять градусов. Мои рыжие пряди шевельнул ветерок, заиграл ими у меня на плечах, будто струнами арфы.

– Вот только устрой снег в салоне, и клянусь: я тебя высажу посреди первого попавшегося поселка пенсионеров и на первом же самолете вернусь в Огайо, – предупредила я.

Странно это – думать об Огайо как о базе какой бы то ни было операции более опасной, чем удаление катаракты. Но именно из-за такой репутации мы спокойно занимаемся своим делом. Конечно, люди знают, что мы убиваем злодеев. Им просто не хочется знать неаппетитные подробности. Но если кого-либо из них спросить в темной комнате, где их не подслушают соседи, то вам расскажут, что мы и близко того не делаем, что им хотелось бы. Тут вот ведьмы, вампы, оборотни… вот их бы всех на один большой костер, и все дела. Ну да, среди других есть и хорошие, и они имеют – и заслуженно, да, – те же права и защиту, что есть у нас, людей.

Один из этих хороших – Вайль. После полугода работы с ним на пару я не могла нарадоваться, что не стала строить из себя примадонну и не хлопнула дверью в кабинете у Пита, когда он это предложил. С самого начала мы оказались идеально притерты друг к другу, и сейчас мне трудно было бы представить себе работу без него. Но – да, у Вайля имелись свои эксцентричные свойства. И – да, некоторые из них иногда вызывали у меня желание повесить его на шпиле Терминал-Тауэр.[3] Его напряженный интерес к моим так называемым Дараш. Тот факт, что он уклонился от Школы Положительного Подкрепления. А особенно – его умелый уход от любых вопросов, связанных с тем, зачем нас объединили. От этого я готова была на стенку лезть.

Он внезапно ожил, застав меня врасплох: как будто я, допустим, шла по ботаническому саду, и вдруг херувим в фонтане расправил крылья. Вайль сел ровнее, губы дернулись в улыбке.

– Как ты можешь скучать по своему сонному маленькому штату, когда я тебя привез в одно из самых экзотических мест на земле?

– О'кей, я знаю, что ты слишком стар, чтобы получать уроки от юной соплячки вроде меня…

– Жасмин… – На самом деле он произносит «Я-асми-ин», растягивая гласные, и у меня душа замирает, хотя я никогда этому чувству не поддаюсь. – Пусть я готов согласиться, что двадцать пять лет – вполне юный возраст, но называть себя соплячкой ты вряд ли имеешь право.

Да, но «девка с прибабахом» было бы слишком близко к истине.

– Ну, блин, старая клуша, сверни уж наконец!

Седовласое чудо в перьях, уже несколько кварталов возглавлявшее парадную колонну машин, наверное, включило свой слуховой аппарат – бабуля свернула к парковке методистской церкви, оставив всех нас наслаждаться жизнью, пока не вылезет на дорогу очередной питомец богадельни, которому приспичило выехать ночью. У нас в Огайо старики знают, что ночью лучше не ездить. Еще один довод в пользу родных камней Кливленда.

вернуться

1

165 см. – Примеч. ред.

вернуться

2

54,4 кг – Примеч. ред.

вернуться

3

Терминал-Тауэр – 52-этажный небоскреб в Кливленде, Огайо. – Примеч. пер.

2
{"b":"181537","o":1}