[1924] Грустная повесть из жизни Филиппова, просим пекарей не рыдать и не всхлипывать!* «Известный московский булочник Филиппов*, убежавший в свое время за границу, обратился за денежной помощью к московским пекарям».
(«Правда») 1. Филиппов — не из мелоче́й, — царю он стряпал торты. Жирел с продажи калачей — и сам калач был тертый. 2. Октябрь подшиб торговый дом. Так ловко попросили их, что взмыл Филиппов, как винтом, до самой до Бразилии. 3. В архив иллюзии сданы, живет Филиппов липово: стощал Филиппов, и штаны протерлись у Филиппова. 4. Вдруг озаряется лицо в тиши бразильской ночи: Филиппов пишет письмецо в Москву, к «своим» рабочим. 5. «Соввласть и вас люблю, ей-ей, и сердцем я и разумом. Готов за тысячу рублей признать с энтузиазмом! 6. Прошу жду с переводом бланки, — вновь запеку я сухари и снова встану на̀ ноги». 7. Во-всю сияют пекаря и прыгают, как дети, строчат, любовию горя, Филиппову ответик. 8. Мадам Филиппова ревет, дочь скачет, как кобылка, — им даже и не перевод, а целая — посылка!.. 9. Восторг! От слез — глаза в росе. Такой не ждали штуки ж! И вдруг блеснул во всей красе им — шоколадный кукиш! [1924] Советский союз, намотай на ус — кто Юз* 1. В молодости перед судебным органом защищал миллиардера Моргана. 2. Провода под землей — де дорого и далече, — пусть так висят и рабочих калечат! 3. Видя, что Юз — человек свой, дружит с ним трест «Стандарт-Ойль». 4. Тресты Юза и туда и сюда: Юз — член верховного суда. глядит сквозь пальчики на господ, замешанных в нефтяном скандальчике. 6. За это Юза папаши из трестов сажают на статс-секретарское место. 7–8. Ненавистью и злобой дыша, языком обматывает земной шар. 9. Теперь, от наживы слюнками тая, лезет лапой к горлу Китая! 10. Но Юзу охочее всех охот — на нас повести крестовый поход. 11. Без хлеба и соли, но от всего сердца ждем Юза с красным перцем! [1924] Крестьянское* Нищета и ничего более у нас от этого самого трехполья! Сажайте не покладая рук вы свеклы, репы, моркови и брюквы! Обилие корма — радость коровья. Доится во все коровье здоровье. В придачу золото, а не навоз, вози на землю за возом воз. И в результате узнаешь нас ли?! Катаемся, как сыр в масле. Червонцами полон чан. У нас просят, а не мы у англичан! Чтоб к нам не приставал непонятливый лодырь, мораль вывожу: мы за корнеплоды. И «Красный перец» в результате вот распространился как корнеплод. |