Литмир - Электронная Библиотека

Стив испуганно обернулся (на этот раз испугавшись по-настоящему), твердо намереваясь немедленно позвать на помощь, когда вслед за ним в переулок зашел мужчина в старомодном плаще. На покрытом короткой бородой лице не отражалось ни единой эмоции, а глаза были прищурены, словно на дворе стоял солнечный летний день. Мужчина ловким движением вынул из-под плаща короткий пистолет, другую руку опуская в просторный карман.

— Что вы хотите? — Голос ломался, как у студента. Казалось, еще чуть-чуть, и Стивен действительно хлопнется в обморок или, что еще хуже, обмочит штаны. Он уже не знал, что и думать, ибо в свете последних событий банальное ограбление в самом центре города уже не казалось столь абсурдным. — Забирайте все, я все отдам, клянусь… Вот бумажник, заберите и портфель…

Мужчина решительно покачал головой, словно советовал не тратить слова попусту, извлекая из кармана глушитель. Звук накручиваемой на ствол насадки чудовищным скрежетом резанул по ушам. Внезапно человек в плаще… перекрестился и что-то забормотал. От неожиданности Стив подался вперед, невольно прислушиваясь. Латынь?

Бородатый мужчина с пистолетом в правой руке замолчал, еще раз перекрестившись.

— …Амен. А теперь, сын Дьявола, ты наконец-то умрешь, и да станет Зло наказанным во славу Божью, и ради спасения всего рода человеческого! Твое место в аду, так отправляйся же домой.

Ствол пистолета посмотрел Стиву в глаза. Стэнделл взглянул в девятимиллиметровое жерло собственной смерти и понял, что разговоры про летящую перед глазами жизнь — полная брехня. Перед его внутренним взором сейчас не проносилось ровным счетом ничего. Только вороненый ствол, отягощенный глушителем, направленный ровно между глаз.

Вдруг рука бородатого дрогнула, и Стив осознал, что уже не в состоянии справиться со своим лицом, по которому текли слезы.

— Но я действительно ничего не понимаю, мистер, я…

Человек в шляпе чуть закусил губу, собираясь с силами. Но уже через вздох, словно сбрасывая наваждение, вновь решительно замотал головой. Тогда Стив глубоко вздохнул и двинулся вперед, совершенно не отдавая себе отчета, что это такое делает его тело.

Стэнделл вдруг, буквально за один взмах ресниц, оказался очень близко к странному мужчине. Быстро, бесшумно, неотвратимо. Осторожно (словно хрустальную), но в то же время молниеносно приподнял руку бородатого с зажатым в ней оружием. Почти вплотную навалился, свободными пальцами сжимая ему горло и нанося головой удар в лицо. Быстрее, чем за удар сердца. Раздался щелчок, словно сломали карандаш.

Мужчина в плаще и шляпе не издал ни звука, но его голова дернулась, словно у неисправной куклы, а глаза начали закатываться. Из носа ударили ярко-красные струйки, едва не забрызгав белоснежную рубашку Стэнделла. Стив тем временем все столь же аккуратно вывернул его правую кисть и, нажимая на запястье, завладел пистолетом. Сделал два быстрых шага назад, с легким недоумением разглядывая тяжелый металл оружия в своей руке.

Все-таки сумев прийти в себя, бородатый пригнулся. Глаза его вновь наполнились смыслом, мгновенно превратившимся в ненависть. Будто пьяный, покачиваясь на месте и не решаясь сделать шаг, он с трудом вынул из-за пазухи прямой охотничий нож. С разбитых губ и носа капала кровь, алыми потоками падая в грязные лужи и марая старомодный плащ. По переулку пронесся порыв ветра, подхватив стопку старых газет, запахло гниющими овощами.

— Значит, я не ошибся… — В голосе бородатого больше не было слышно той бравады и пафоса, с которыми он шептал латынь. Теперь голос его подрагивал, как первый лед под тяжестью человека, готовый вот-вот треснуть. — О, мой бог, отдаю себя в благословенные руки твои, если не достанет сил мне совладать с силами Зла… — Все еще не испытывая ничего, кроме неподдельного удивления, Стив машинально отшатнулся, выставляя вперед пистолет.

— Не заставляйте меня этого делать, мистер. — Голос Стэнделла был на удивление спокоен, хотя в нем до сих пор слышались предательские нотки дрожи. — Оставайтесь на месте, прошу вас. Вероятно, произошло недоразумение, согласны? Думаю, мы сможем в нем разобраться, я уверен…

— Тебе не сбить меня с истинного пути, слуга искушения. — Бородатый посмотрел Стивену в глаза, и тот замер с открытым ртом, разглядев, какой яростный огонь фанатизма сейчас пылает в них. Теперь мужчина с ножом говорил негромко и обреченно, словно читал собственную отходную. — Твои речи минуют меня, нечистый… Во имя Господа и именем Его! — Едва повысив голос, он ринулся вперед, замахиваясь…

Указательный палец Стива уверенно нажал на курок.

Это даже на выстрел похоже не было. Сухой щелчок среди шума огромной улицы огромного города. С неприятным шипением в одной из луж утонула гильза. Стэнделл смотрел на противника, невольно подумав, что пожелай бородатый убить его проще (без всякой бредятины на забытых языках), Стив бы и не узнал, от чего умер.

Мужчина в старинной шляпе замер, приоткрыв окровавленный рот, бессильно отшатнулся к стене, опираясь о мокрые кирпичи. Нож выпал из его руки. Стивен опустил едва дымящийся ствол, с ужасающим равнодушием наблюдая, как тело сползает в лужу. Пуля попала в сердце — Стив почему-то был в этом уверен. Бородатый окончательно осел у стены, словно собирался какое-то время просто отдохнуть, и умер.

Прошла, наверное, половина вечности, прежде чем Стэнделл очнулся от оцепенения и испуганно огляделся, машинально размазывая по лицу слезы. Шумный мир Антверпена безразлично тек мимо, не обращая внимания на потерю очередного человечка. Полицейские зонды проплывали над улицей, не поворачивая объективов в переулки, прохожие все так же торопились по своим делам, гудели машины. Стивен подошел к убитому, сосредоточенно перешагивая через лужи. Свободной рукой расстегнул верх старомодного плаща. Идея вызвать полицию или бригаду «неотложки» даже не рассматривалась.

К удивлению Стэнделла, у нападавшего не оказалось ни документов, ни денег — ничего, что могло бы хоть что-то рассказать об убитом или его мотивах. Только нагрудная кожаная перевязь под пистолет, пара запасных обойм и нож. Стив, вспоминая, как это делается в кино, еще раз (по возможности внимательно) осмотрел тело, неожиданно заметив на левой руке бородатого массивный темный перстень. Потянулся за кольцом, и украшение без труда снялось, буквально само перепрыгнув в руку. Он вздрогнул, чувствуя, как пропиталась потом рубашка. Поднял перстень к свету, прищурился. Это оказалась печать. Старинная вещь, если не сказать древняя — печать-перстень, изображавшая двух всадников. Ни на секунду не задумываясь о безнравственности своего поступка, Стив опустил перстень в карман и поднялся с корточек.

Поднял из лужи портфель, постаравшись не испачкаться. Покусал губу и спрятал в него отобранный пистолет. Пригладил рукой соломенные волосы, стараясь выглядеть как можно спокойнее, и неторопливо вышел из переулка.

6:1:3 Безусловно, он испытывал шок. Иного объяснения тому, что мысли и чувства его сейчас абсолютно неадекватно реагируют на совершенное убийство, не было. Ровным, чистым взглядом он осмотрел проспект. Необходимо как можно скорее и незаметнее добраться на работу. Ему нужен Дэйч. Старый друг всегда помогал в кризисных ситуациях, поможет и сейчас, да. Или… или Стив вправду сойдет с ума. Съедет с катушек. Повредится головой. Свихнется, точно.

У ближайшей телефонной кабины Стивен остановился. Вошел. Неловко намотал на руку носовой платок. Не включая видеорежим, вызвал службу спасения. На тонкой грани безумия, по которой сейчас ловко балансировал Стивен Стэнделл, это было большее, что он мог сделать для человека, которого только что убил.

Пешая прогулка была окончена — почти через пять минут ярко-желтый кэб уже подвозил Стива к небоскребу «Пасифик Текнолоджиз», одной из крупнейших в Европе компаний по производству программного обеспечения для контроля за экономикой промышленных предприятий и логистических центров. Пропускной пункт бизнес-центра, лифты и коридоры промелькнули, словно на ускоренной перемотке.

17
{"b":"180772","o":1}