Литмир - Электронная Библиотека

— Он сказал, что я смогу попробовать после него. К тому же эта Бетси— такая заноза в ж...

— Сэмюэл Франклин Тейлор, выбирай выражения в моем присутствии! Я поговорю с вами обоими завтра утром. — Ли распахнула дверь и указала пальцем на лестницу. — Ну-ка марш наверх и быстро в кровать!

Виновато опустив головы, мальчики медленно вошли в дом. До нее донесся шепот Сэма:

— Она, наверное, действительно сошла сума. Назвала меня всеми тремя именами.

— Почистите зубы и умойтесь на ночь, а потом в постель и спать. Я поднимусь и проверю, как только немного успокоюсь, — напутствовала их Ли. Она знала, что, если им не расписать в деталях все необходимые действия, они сделают только то, что услышали. И тот, и другой становились жуткими буквоедами, если им так было удобнее.

Некоторое время она прислушивалась к возне наверху, а затем вернулась на веранду и села на широкий диван-качели, довольная, что соседи разошлись по домам. На смену сумеркам приходила ночь, темнело, но жара не спадала, и Ли с удовольствием согревалась после затяжного озноба. Что же ей делать с детьми? У нее ушли все силы на то, чтобы управиться с ними на этот раз. И не хватило времени подключить свой компьютер. Она ни за что не успеет выполнить работу в срок, если придется постоянно отвлекаться.

Тут из темноты появился Шейн и сел рядом. Вот, пожалуйста. Так она вообще никогда не представит в издательство свою книжку для детей, ведь ее все время отвлекают. Ли успела подумать об этом, когда ощутила, что ночной жар сгустился. Каждой клеточкой своего тела она ощущала присутствие рядом этого мужчины, каждый ее нерв чувствовал его близость. Шейн О’Грейди, вне всяких сомнений, может стать отвлекающим фактором для работы, и ей следует держаться от него подальше, а она знала, как можно отделаться от мужчины. Раньше этот прием всегда срабатывал.

— Джоуи — гений. Его ай-кью равен ста восьмидесяти, а иногда мне кажется, что на самом деле он выше. — Так-то. Она сказала ему то, о чем он, возможно, уже догадывался. Это всегда отпугивало мужчин, проявлявших к ней интерес.

Шейн отреагировал смехом.

— Да, ваша жизнь должна быть интересной.

Ли искоса взглянула на него. От ее младшего сына большинство взрослых старались держаться подальше.

— Мягко сказано.

Шейн положил руку на спинку качелей и уселся поудобнее.

— Он еще очень мал, но, несмотря на это, наверное, трудно быть впереди вашего мальчика хотя бы на шаг.

— Я рада, когда мне удается оказываться всего на шаг позади него. — Ли хотелось расслабиться, но из-за близости Шейна включилась ее внутренняя система аварийной опасности. — Самая большая проблема заключается, несомненно, в том, что он не общается с детьми. Ему нравится общество взрослых, но и в таких случаях время от времени возникают проблемы. Многие взрослые ощущают неловкость рядом с ним.

— Да, здесь могут быть проблемы, особенно с такими людьми, как Нэд.

Ли вдруг представила Нэда, в банном халате и шлепанцах, стоящего перед Джоуи и пытающегося завести с ним беседу. Ей привиделось, как он, подобно своей глупой дочери, бежит по улице, вопя, что рушатся небеса. Ей стало смешно.

— Он понемногу привыкнет.

— Кто? Нэд или ваш сын?

— Оба, наверное.

— Советую вам поостеречься. Нэд из тех, кто любит шпионить за всеми: его жена, Мадж, не многим лучше. Но Нэд дошел до того, что примерно год назад учился на заочных курсах детективов. С тех пор наша жизнь на Уиллоу-стрит порядком изменилась. Думаю, бедная Бетси одевается так вызывающе, чтобы отмежеваться от родителей.

— Поскольку вы здесь, значит, с Бетси все в порядке?

— Жует свою жвачку и думает, куда бы вставить очередную сережку. Единственное несчастье, которое с ней приключилось, так это то, что она проглотила жвачку. А зная Бетси, склонен предположить, что это был огромный ком. Ей повезло, что она не задохнулась. Тем не менее она продолжает жевать сразу по нескольку пластинок.

— Когда я увидела Бетси, то засомневалась, что она способна присмотреть за моими детьми. Жаль, что я не прислушалась к своему внутреннему голосу и поехала на ужин к вашей матери.

Он еще дальше протянул руку по спинке качелей и коснулся ее плеча.

— Я рад, что вы это сделали. Мы бы не сидели здесь так, если бы вы не приехали к моей матери.

У нее было ощущение, что его пальцы жгут ее кожу сквозь тонкий материал блузки. Ей казалось, что он выжигает на ней клеймо, и она никак не могла понять, почему так реагирует на простое прикосновение.

— Не часто мне приходится переживать столько событий за один вечер. Вы, наверное, уже заметили, что Шейди-Оукс — тихий городок.

— Это одна из причин, по которой я выбрала Шейди-Оукс местом нашего проживания. Хорошо, когда тихо и спокойно. — Тут она подумала, что покой, наверное, можно обрести только на небесах. В ее жизни его еще никогда не было.

— Как мэра, меня радует, что в городке не происходит ничего такого, что требует моего вмешательства. Я не хотел этой должности, но прошлой весной некому было противостоять Нэду. Эта неблагодарная работа в основном сводится к посредническим функциям. Я занимался только тем, что выступал арбитром в спорах.

Ли, закрыв глаза, наслаждалась редкими минутами вечернего покоя и ласковыми прикосновениями его руки к её плечу, пока он рассказывал о наиболее интересных эпизодах дел, которые ему приходилось улаживать. Неудивительно, что Нэд и Мадж были инициаторами более половины всех этих споров.

— Как же этот человек успевает еще и работать? — спросила Ли, совершенно расслабившись и откинув голову на руку Шейна.

— Нэд—достаточно состоятельный человек. Несколько лет назад ему досталось наследство от дяди, что чертовски осложнило нашу жизнь. У него появилось слишком много свободного времени.

Все мышцы ее тела были расслаблены. Теплый ночной воздух обволакивал ее, словно кокон, а мужественный голос, Шейна вселял ощущение покоя.

— Ему следовало бы найти себе какое-нибудь хобби.

— Оно у него есть — создавать неприятности в Шейди-Оукс.

Ли рассмеялась и пристроилась поудобнее на сгибе его локтя. Как давно она не чувствовала себя так комфортно!

— Полагаю, в следующий раз он займется изгнанием Тейлоров из Шейди-Оукс, — не сдержалась она.

— Он забудет об инциденте с Бетси. Завтра же найдет новый объект для нападок. Знаете, когда я уходил из их дома, Нэд сидел перед телевизором и смотрел повтор сериала «Она написала убийство». Несомненно, в поисках подсказки для дальнейших козней.

Ли выпрямилась, хотя ей очень не хотелось разрывать появившуюся между ними связь, но это нужно было сделать немедленно, потому что рукой, лежавшей на ее плече, он все ближе придвигал ее к себе.

— Меня не удивит, если один из его следующих крестовых походов будет направлен против кого-либо из нас. У нас не совсем обычная семья.

— Вы находите Шиплоков обычными? Назвать их такими можно только с большой натяжкой. Так что никто из нас не застрахован от неприятностей.

Ли повернулась к нему, чтобы заглянуть в его глаза, но было темно, и она не смогла уловить их выражение.

— Почему вы все еще здесь? Предполагалось, что вы уйдете сразу после того, как я расскажу вам о Джоуи.

— Почему?

Ли вздохнула:

— Он действительно чрезвычайно одарен и не стесняется проявлять свои способности. Некоторых мужчин такие дети раздражают.

— Возможно, я не такой, как другие мужчины.

Ли уловила вызов в его голосе, но и не подумала его принять, в любом случае дело закончится тем, что Шейн сбежит, как все до него. Может быть, он задержится дольше других, но в конечном результате она ничуть не сомневалась. Ее опыт подсказывал, что лучше прекратить все сейчас, пока они с Шейном О'Грейди не зашли слишком далеко.

Ли встала:

— Мне пора пойти проверить, как мальчики выполнили мои распоряжения. Спокойной ночи.

Он тоже встал, возвышаясь над ней, с черным саквояжем в руке.

— Хорошо, Ли.

8
{"b":"180527","o":1}