Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Счастливо зажил Тиндарей. Прошло немного времени, и Геркулес убил Гиппоконта и его сыновей, и тогда Тиндарей вернулся в родную Спарту вместе с Ледой.

Удивительная красота и очарование Леды вызывали восторг у каждого, кто ее видел. Весть о том, что она красива, как бессмертные богини, обошла всю Грецию. Могла ли такая красавица остаться не замеченной Зевсом? Увидел ее однажды Зевс и тотчас начал обдумывать способ, как ему овладеть Ледой так, чтобы об этом не узнала его ревнивая супруга Гера. Он превратился в белоснежного лебедя и спустился с высот Олимпа в Спарту, к Леде.

Мифы и легенды о созвездиях - i_073.jpg
Изображение созвездий Лебедя и Лиры.

Каждую ночь Леда принимала Лебедя – всемогущего Зевса. От него у нее родились двое детей – дочь Елена, прекрасная, как богиня, которая позже стала причиной Троянской войны, и сын Полидевк – прославленный герой, которого Зевс одарил бессмертием (см. о созвездии Близнецов).

От Тиндарея Леда тоже родила двоих детей – дочь Клитемнестру и сына Кастора.

На небе созвездие Лебедя олицетворяет Зевса, который, превратившись в белоснежную птицу, летит на Землю к своей любимой Леде.

* * *

Согласно другому, более широко распространенному мифу, созвездия Лебедя и Лиры связаны с легендарным фракийским певцом Орфеем и его лирой.

Во Фракии у речного бога Эагра и музы Каллиопы родился сын Орфей. Выражением очаровательного личика и кудряшками, которые спускались с его высокого лба, ребенок был похож на бога Аполлона. Когда он слушал чириканье и пение птиц, его глазки блестели от радости и волнения. Мать, увидев в нем дарование музыканта, отнесла его в горы к подножию горы Пелион. Там, укрытая густыми маслиновыми деревьями, находилась пещера мудрого кентавра Хирона – учителя таких прославленных героев, как Геркулес, Ясон, Пелей. Орфей быстро усвоил все, чему его обучал мудрый наставник. В то время как другие ученики предпочитали бег и упражнения в стрельбе из лука и метании копья, Орфей всецело отдавался звукам музыки своего учителя. Все время он играл на лире.

Кентавр Хирон заранее знал, какая судьба предназначена его ученикам, и готовил их к будущим подвигам. Он знал, что Орфею суждено стать самым великим певцом, и учил его пению и игре. Когда Орфей играл, он внимательно его слушал, поправлял ошибки и учил, как ударять по струнам, чтобы они издавали самые приятные и нежные звуки. Скоро Орфей так овладел искусством пения и игры, что превзошел своего учителя. Тогда он сам начал сочинять песни и гимны. От гимна о правде Хирон остался в восторге. Часто заставлял Хирон Орфея петь этот гимн героям, чтобы они никогда его не забывали и боролись за торжество правды в мире. «Потому что, – говорил мудрый Хирон, – без правды не может быть истинного счастья на Земле».

Когда Орфей пел и играл на лире, его прекрасный голос разносился по долинам и звучал над горами. Не только люди были очарованы его пением и с упоением слушали его звучные песни, но даже деревья склоняли свои ветви и листья переставали шуметь. Даже скалы и горы внимали божественным песням Орфея. Завороженные его пением собирались вокруг него дикие кровожадные звери. Из ближних и дальних лесов, оставив свои гнезда, слетались птицы и, заслушавшись, внимали песням Орфея и чудным звукам его лиры. Далеко по всему свету разнеслась слава о певце, и его песни радовали всех людей на Земле.

Еще более нежными и прекрасными стали песни Орфея после того, как он женился на нимфе Эвридике, которую он горячо любил. Но недолго длилось их счастье. Вскоре Эвридика отправилась утром со своими подружками нимфами погулять и набрать цветов на ближнем лугу у реки. Гелиос щедро посылал на Землю свет и тепло. Цветы широко раскрыли навстречу его лучам свои бутоны и издавали упоительный аромат. Весело резвились нимфы, а их песни и смех оглашали леса и горы. Бегая по лугу, Эвридика, не заметив, наступила на змею, которая вонзила ей в ногу свои отравленные зубы. Эвридика закричала от боли, на ее крик прибежали подруги, но было уже поздно. Мертвая Эвридика упала им на руки. Плач и рыдания нимф были такими громкими, что их услышал Орфей. Он сразу же прибежал на луг. Увидев свою возлюбленную мертвой, он пришел в отчаяние. Долго горевал Орфей. От его грустных песен, казалось, вся природа погрузилась в отчаяние, словно оплакивала Эвридику вместе с ним.

Ничто не могло заставить Орфея забыть Эвридику. Где только ни ходил он, что только ни делал, но с каждым днем отчаяние его становилось все сильнее. Не осталось у него больше радости в жизни. Наконец, он решил пойти в подземное царство и умолить Аида и его жену Персефону вернуть ему Эвридику. Около Тенара спустился Орфей через бездонную темную пропасть к священной реке Стикс. Но как переправиться через нее? Перевозчик Харон отказался: его дело перевозить на другой берег Стикса, в царство теней, только мертвых, а не живых людей. Напрасно умолял Орфей Харона. Его ледяное сердце не тронула скорбь Орфея. Тогда Орфей снял с плеча свою золотую лиру, сел на берегу и начал играть. Божественные звуки понеслись над черными водами Стикса. Они заворожили даже Харона, который не заметил, как Орфей влез в ладью и подогнал ее к другому берегу. Перебравшись на другой берег, Орфей отправился к трону Аида, сопровождаемый множеством теней, собравшихся на звуки его дивных песен.

Появившись перед Аидом, Орфей продолжал петь и играть на лире. В своей песне он выразил боль, причиненную ранней смертью Эвридики, он пел о страданиях, которые испытывал после ее смерти. И такой прекрасной была эта музыка и песня, что даже Персефона и Аид в глубокой задумчивости проронили не одну слезу.

Загрустил Аид, послушав Орфея, и спросил его о цели прихода в подземное царство. Орфей попросил вернуть к жизни Эвридику, потому что жизнь без нее была невыносимой. Растрогался Аид и согласился вернуть Эвридику в царство живых, но при одном условии: Орфей должен идти за богом Гермесом, который выведет его из подземного царства, а Эвридика будет следовать за Орфеем, но Орфею нельзя оглянуться на Эвридику; если он обернется и посмотрит на нее, Эвридика навечно останется в царстве мертвых.

Орфей принял это условие. И вот отправились они по узкой и обрывистой тропинке, усыпанной острыми камнями, ведущей вверх, на Землю, облитую лучами Гелиоса. Трудным был их путь. Вокруг только гробовая тишина и непроглядный мрак, и как ни прислушивался Орфей, сзади не слышно никаких шагов. Неужели Эвридика не следует за ним? Сомнения стали мучить Орфея. Он забыл, что Эвридика – все еще бесплотная тень в царстве Аида и потому он не может слышать ее шагов.

Уже лучи Гелиоса понемногу начали пронизывать мрак, становилось все светлее. Еще немного, и Орфей с Эвридикой выйдут на Землю. Но идет ли она позади Орфея? Неужели она осталась у Аида? Есть ли смысл возвращаться без нее к жизни, чтобы снова обречь себя на страдания? Задумавшись об этом, Орфей забыл об условии, оглянулся и увидел тень Эвридики. Он протянул к ней руки, но она мгновенно растворилась в непроглядном мраке царства мертвых… Второй раз пришлось пережить Орфею утрату Эвридики. Сердце его разрывалось от муки. Ведь всего за миг до выхода на Землю вместе с Эвридикой, где их озарили бы снова лучи счастья, она по его вине исчезла безвозвратно в подземном царстве. Долго Орфей изливал в слезах свое горе по Эвридике. Он не хотел возвращаться без нее на Землю и снова спустился вниз, в непроглядный мрак. Снова он пришел на берег мрачной реки Стикс и встал перед Хароном. Но ничто уже не тронуло сердце престарелого лодочника. Семь дней и семь ночей умолял Орфей, чтобы Харон переправил его на другой берег, играл ему на лире и пел самые грустные песни, но они не растрогали ледяного сердца Харона. Тот даже не подпустил Орфея к своей лодке. Сломленный и отчаявшийся, Орфей вернулся обратно и отправился в родную Фракию.

35
{"b":"179044","o":1}