Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Скажи мне, Гринголл, – спросил Калагэн, – а они кого-нибудь привлекли к этому делу?

Гринголл кивнул.

– Двух самых лучших консультантов в стране, – ответил тот.

– Специально отобранные люди, которые знают истории похищений каждого драгоценного камня в стране. Но, кажется, это не очень им помогло.

Гринголл опять уставился в потолок. – Если ты такой умный, как я считаю…

Калагэн усмехнулся.

– Ну и что же ты бы сделал, Гринголл? – спросил он.

Полицейский ответил:

– Это только догадка, но, по-моему, страховой компании хотелось бы подключить тебя к этому делу.

– Ты думаешь? – размышлял Калагэн. – Я тоже могу расследовать это дело, наряду с ними.

Он улыбнулся.

– Что-то вроде этого, – произнес Гринголл.

Калагэн встал.

– Побегу, – сказал он. – Благодарю, что вы были так любезны.

Он уже подошел, к двери, когда Гринголл задержал его:

– Минутку, Слим. Может быть, я дам тебе хороший намек. Если ты случайно, в ходе своих расследований или для семьи Вендей-нов, или для страховой компании, правда, если они решат привлечь тебя к этому делу, столкнешься с фактами каких-то криминальных действий, имевших место в связи с этой кражей, я думаю, тебе нужно сообщить нам об этом.

– Конечно. Привет, Гринголл, – откликнулся Калагэн и аккуратно прикрыл за собой дверь.

– Черта с два он нам сообщит, – произнес Филдс.

Гринголл поглядел на своего подчиненного.

– Откуда ты знаешь? Он вполне может, но только если ему это будет выгодно.

Он снял трубку и позвонил в кабинет № 12.

– Это ты, Валпертон? Слушай. Семья хочет, чтобы Калагэн участвовал в этом деле у Вендейнов. Я полагаю, что сейчас он направляется в страховую компанию "Сфиа энд интернэшнл", чтобы попробовать присоединиться к ним для участия в этом деле. Так что будь начеку.

– Постараюсь, – ответил Валпертон. – А если мистер Калагэн будет мне мешать, я сделаю так, что ему будет жарко.

– Сделай, – сказал Гринголл. – Но только пока ты занимаешься этим делом, смотри, чтобы он тебе не сделал жарко. Будь здоров…

Он повесил трубку и посмотрел на Филдса.

– Мне жалко Валпертона, – произнес он.

Гринголл кивнул.

– Мне тоже.

И принялся рисовать лимон.

Глава III

ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДЕВУШКАМИ

Калагэн остановил свой "ягуар" на обочине дороги рядом с башней с часами в Ньютон Аббот. Он увидел Николза, стоящего в пятидесяти ярдах от него у входа в кафе. Тот направился к машине.

– Привет, Слим. У женщин здесь прекрасные бедра. Я никогда не видел столько приятных форм… Это, должно быть, сливки…

Они зашли в бар. Калагэн заказал два двойных виски, и они уселись за маленький столик в углу. Выпив свою порцию, Калагэн произнес:

– Мы должны подойти к этому делу проще, так как мы еще работаем и на страховую компанию. Он иронический усмехнулся.

– Боже мой… ну и дела, – отреагировал Николз. – Как, ты зацепил и это дело? – Он взял пустые стаканы, отправился к бару и вернулся с полными.

– Я видел Гринголла, – сказал Калагэн. – По этому делу работает сотрудник уголовного розыска по имени Валпертон. Пока находится на том месте, откуда начал. Гринголл предложил, чтобы я переговорил со страховой компанией, которая застраховала драгоценности. Я ухватился за этот намек. Я объявил в компании, что семейство Вендейнов наняло меня вести это дело. Немного пококетничав, они поинтересовались, не смогу ли я представлять и их интересы. Сказали, что интересы семьи Вендейнов являются и их интересами. Ловко придумано…

– Не говори, – ответил Николз. – Значит, страховой компании это не нравится.

Калагэн пожал плечами.

– Они попали в очень стесненные обстоятельства, – сказал он. – Лейн, адвокат Вендейнов, должно быть, написал им обо мне после нашей с ним встречи. Он говорил, что, если они не выплатят страховку в течение месяца, он собирается что-то предпринять. Они надеются, что до окончания этого срока мне удастся обнаружить что-нибудь, что может им помочь. Если мне это не удастся, то им придется выплатить страховую компенсацию.

Николз кивнул.

– И все же, Слим, это не совсем этично. Какого черта ты должен работать на всех?

– Почему бы нет? – Калагэн приятно улыбнулся.

– Если с этим ограблением все в порядке и они не замешаны в нем, то чего Вендейнам бояться? А если нет…

Николз зажег сигарету.

– Я думаю, что это вонючее дело, – сказал он.

Улыбка Калагэна стала еще шире.

– У тебя есть какая-нибудь теория, Винди? – поинтересовался он.

Николз ухмыльнулся.

– Все шито белыми нитками. Малышка Одри – вот кто все это сделал. Она взяла этот хлам, чтобы предъявить иск страховой компании. Она стянула их и спрятала где-нибудь во дворе или поблизости. Поэтому она заплатила тебе, чтобы вывести тебя из игры. Кроме того… я знаю, почему она это сделала.

– Я весь внимание, – произнес Калагэн.

– Я тут вчера здорово побегал, – начал Николз. – Был в Кингсбридже и в Гара, и в окрестностях Прола и Холлсэнда. Я посетил там все пивные и узнал массу вещей.

Брови Калагэна приподнялись.

– Каких, например? – поинтересовался он.

Николз отхлебнул большой глоток виски и продолжал.

– Клан Вендейнов – своего рода достопримечательность того графства. Особенно в окрестностях Гара. Они живут здесь со времен Ноева ковчега или что-то в этом роде. Их все знают. А этот старикан майор – такая душка. Приятный, обходительный, уравновешенный, аристократичный, в общем, стоящий парень. Он без ума от всего семейства и их поместья, которое действительно чертовски хорошее место, и на его содержание должна идти куча денег.

Хорошо. Но денег-то у него не очень много. В год он получает около четырех тысяч, а в наши дни это разве достаточно, чтобы содержать такое поместье, как Марграуд. Год назад оно практически начало разваливаться по кускам, и ему очень захотелось восстановить его. Работа будет стоить очень дорого, но он хочет, чтобы она была выполнена. Этого же хочет Одри. И, похоже, что она составила план как отремонтировать поместье. Она подала старику идею заложить имение и полученные за это деньги вложить в ремонт. Он получил 20000 фунтов и большую часть их уже вложил в ремонт. Сроки залога неслыханно коротки – на один год и 6,5% годовых. Как же майор собирается выплатить залоговую сумму через год? Где можно взять деньги, чтобы выплатить 20000 фунтов плюс 6,5% годовых?

Знаешь, в чем заключается вся шутка, Слим? Он уже выплатил ее. Я проверял. Запись о погашении долга есть на оригинале контракта. Ну и что ты на это скажешь?

Николз отпил еще виски и продолжил:

– Есть еще одна забавная вещь. Лейн ведь – адвокат семьи, не так ли? Ты можешь подумать, что всю операцию с залогом должен был организовать он. Так вот, он этого не делал. Кто-то другой, из местных юристов, занимался этим делом. Название этой фирмы было указано в контракте.

– Я все жду твою теорию, Винди… – произнес Калагэн.

– Моя теория – крошка Одри, – улыбнулся Николз. – Старикан несколько простоват… простой и приятный. Я полагаю, что Одри подсказала ему о залоге, зная, что она сможет его надуть. Она думает, что ей нужно выждать несколько месяцев, а затем увести драгоценности. Она думает, что репутация Вендейна настолько хороша, что страховая компания выплатит ему все до копеечки. Потом, после того, как им заплатят, она рассчитывает, что старикан сможет выплатить залоговую сумму из страховки.

Николз поднял стаканы, направился к бару и, вновь наполнив их, вернулся на место.

– Одри слишком хороша, – сказал он. – Она всем нравится. Играет в гольф, может управляться с парусами, достаточно по провинциальному мила и все такое прочее. Половина парней в округе пытались обручиться с ней, но у нее никого нет. Она как-то обособлена, если ты понимаешь, о чем я говорю. Увлекается длительными прогулками и прочей подобной белибердой. Одри – как раз тот сорт тихонь, которые могут при желании обмануть. Кстати, она может и смыться с добычей.

9
{"b":"178639","o":1}