Кася стояла за стойкой бара вместо Лизель, Лоррейн, которая предпочла бы спрятаться за сервировочным столом, курсировала с блюдом закусок.
— Жаль, что она избегает его. — Мэрилин наблюдала, как Лоррейн, словно лунатик, с отсутствующим видом обогнула комнату, стараясь держаться подальше от ЭдрианаЛи.
Лизель кивнула ей.
— Мне кажется, Эдриан проголодался. — Она мягко положила руку на худенькую спину Лоррейн и чуть-чуть подтолкнула ее в нужном направлении. Лоррейн, казалось, собралась с решимостью, бросилась к нему и буквально всунула ему кусок сыра, прежде чем исчезнуть на кухне, где могла спрятаться за спиной Эрика. Лизель посмотрела на часы и вздохнула.
— Он здесь уже почти час, а она даже не поздоровалась с ним. Он скоро соберется восвояси, если она не подойдет к нему. Тогда этот вечер будет пустой тратой времени.
— Ты постарайся занять его, а я попробую выудить с кухни Лоррейн, — предложила Мэрилин.
— Если я подойду и стану уделять ему внимание, он, чего доброго, решит, что он меня интересует, и тогда все запутается еще больше. Почему бы не схватить быка за рога и не поговорить с ним откровенно?
— Мы ведь не знаем точно, может быть, он женат?
— О нет. Мы знаем.
— Знаем?
— Ну да. Мы провели полтора часа, разговаривая с ним. Мне кажется, я знаю о нем все, начиная с размера его ноги до его ночных детских кошмаров. Но главное — я точно знаю, что Лоррейн ему нравится.
— Ты в этом уверена?
Лизель кивнула.
— Тогда спроси его, хорошо?
Она снова кивнула:
— Впрямую?
— Да, просто спроси, и все.
— Пожалуй, ты права. Они оба такие стеснительные, что им нужно помочь, и деликатность, увы, тут не сработает. По крайней мере, мое сердце успокоится.
— Твое сердце уже отдано Тому Спенсеру. Но ты все равно отказываешь себе в любви ради глупого решения, которое сама приняла, так что придется это компенсировать и заняться сводничеством ради Лоррейн.
— Ты соображаешь, что говоришь?
— Точно то, что ты должна сказать Лоррейн. Он нравится тебе, Лизель. Почему не признать то, что очевидно?
— Но я его совсем не знаю.
— Это нетрудно исправить, не так ли?
В течение нескольких минут ее взгляд оставался неподвижным, прежде чем Лизель сдалась, взмахнула руками и сказала:
— Хорошо, хорошо. Я обещаю, я брошусь на Тома Спенсера, как только увижу его, но с условием: ты должна удерживать здесь Эдриана, пока я поговорю с Лоррейн и приведу ее с кухни.
— Идет. — Они скрепили договор рукопожатием. — Хотя я не прошу тебя бросаться на кого-то, я просто прошу признать кое-что.
— Не делай, как я делаю. Делай, как я говорю.
— Именно. Я твоя старшая сестра, это моя работа — иногда быть излишне назойливой, чтобы убедить тебя. А теперь иди и тащи Лоррейн из кухни.
— Слушаюсь, сэр! — Щелкнув каблуками, Лизель отдала сестре салют.
Лоррейн была так робка в своем желании, что предпочла спрятаться в прачечной, где Лизель и отыскала ее. Официально у Лоррейн был рабочий день. Лизель могла приказать ей выйти и знала, что она не посмеет ослушаться, однако это был не ее стиль. Вместо этого, она присела рядом с ней на большой мешок с бельем и, взяв холодную руку девушки, сжала ее, прежде чем начать говорить.
— Ты знаешь, что на сегодняшний вечер мы возлагали большие надежды? — спросила она, решив, что честность, возможно, лучшее оружие.
Лоррейн кивнула. Ее нижняя губа задрожала.
— Я что-то не так сделала? Тебе не нравится идея познакомиться с ним поближе?
Лоррейн продолжала молчать.
— Тогда извини, мне не следовало этого делать… — Лизель внезапно ощутила угрызения совести. И тогда Лоррейн наконец заговорила:
— Не надо извиняться. Это я должна извиняться. Вы приложили столько усилий… и все из-за меня. Никто никогда… — Ее голос предательски задрожал, но она постаралась взять себя в руки. — Никто никогда не заботился обо мне и не делал ничего подобного. Я так… я так…
— Это немножко выбило тебя из колеи?
— Да.
— Но тебе нравится Эдриан?
— Да.
— И тебе хотелось бы подружиться с ним?
Лоррейн медленно кивнула.
— Мне вообще нравится идея с кем-то дружить. Я всегда была так одинока. Я не говорю, что никогда не целовалась, но… у меня никогда не было ни одного романа. Отношений, какие бывают между мужчиной и женщиной… — Она почти прошептала последние слова. — Это больно. Но почему кто-то должен меня хотеть? Если бы я была такая, как вы…
— Как я?! — удивленно воскликнула Лизель. — Каждый парень, с которым у меня начинались какие-то отношения, бросал меня. Каждый! И не хватит пальцев на обеих руках, чтобы сосчитать, сколько их было… Мне не везет в отношениях, Лора, жутко не везет. Я выбираю все время не тех мужчин, тогда как ты… что ж, позволь мне сказать. Видя, как ты игнорируешь бедного парня, я сегодня много разговаривала с Эдрианом, и поверь мне, он лучше всех. Ты выбрала стоящего парня, Лоррейн, и если никто не хотел тебя, то он как раз тот, кто хочет.
— Вы, правда, так думаете? — В ее глазах блеснула надежда.
— Давай уже оставим это «вы», хорошо? Я уверена в том, что говорю. Он нравится тебе, правда?
Лоррейн улыбнулась, милая улыбка согрела ее лицо.
— Он хороший, — пробормотала она.
— Тогда давай договоримся с тобой. Мы будем обе смелые. Хорошо? Ты сделаешь это сегодня, и я помогу тебе в этом, а потом ты поможешь мне с одним парнем. Идет? Что ты скажешь? — Она протянула руку.
Лоррейн колебалась секунду, и затем мягкая, слегка обеспокоенная улыбка превратилась в твердую, решительную, и Лоррейн кивнула, тоже протянув руку.
— Согласна, — сказала она, тяжело вздыхая.
— Прекрасно. И ты готова выйти отсюда и вернуться на вечеринку?
Лоррейн кивнула.
— И помни, сегодня ты никого не обслуживаешь. Сегодня ты среди гостей.
Лоррейн снова кивнула. На этот раз не так убежденно.
— Со мной. Не одна. Я буду рядом все время.
— Хорошо.
— Ну а сейчас приступим…
Лизель исполняла роль «третьего лишнего» первые двадцать минут, но затем приехали Джимми и Девид, и казалось, что Лоррейн освоилась в компании Эдриана настолько, что Лизель почувствовала, что может оставить ее и уделить внимание своим новым друзьям.
Как было обещано, они привезли с собой своих знакомых, веселую компанию в десять человек, которые так и искрились весельем, остроумием и доброжелательностью.
— Фантастический вечер… Спасибо вашей сестре, какая прелестная девушка… Вы должны устраивать это регулярно… Прекрасное вино… и все здесь выглядит великолепно… Еда просто чудо… А какой вид!..
Казалось, здесь все знали друг друга, включая две пары, которые остановились в отеле, и вскоре все смешалось. Затем Джимми предложил начать танцы, и когда выпитое вино согрело самые холодные души, вечеринка превратилась в общее веселье.
Джимми, с благословения Лизель, взял на себя роль купидона, присоединившись к той группе гостей, среди которых были Эдриан и Лоррейн, и проделал некое магическое действо, в результате которого Эдриан, в конце концов, пригласил Лоррейн на свидание.
— Ветеринары устраивают на следующей неделе обед с танцами, и он попросил меня пойти с ним, — прощебетала Лоррейн, буквально пританцовывая от радости.
— Вы звезда! — поздравила Лизель Джимми, наблюдая, как легко он управлял ситуацией.
— Не только в этом, я еще и воскресший Фред Астер. — Он предложил ей руку. — Как насчет прелестного фокстрота?
— Я попробую. Но у меня не очень-то хорошо с ритмом, совсем как у испорченного метронома.
К счастью, быстрый фокстрот сменила более спокойная музыка, и Джимми закружил Лизель в вальсе.
— Следите за па, — сказал он, когда раздались звуки румбы. — Вы заметили, что ваша пара, как птички, упорхнула любоваться лунным вечером?
— Неужели? — Лизель с удовольствием вздохнула, разглядывая танцующих и пытаясь увидеть, что происходит на террасе. — Вы знаете, вечер получился даже лучше, чем я ожидала.