Сглотнув остатки остывшего кофе, детектив вымученно улыбнулся напарнику:
— Спасибо, Ли. Я постараюсь принять во внимание твой совет — на будущее.
Медичи разочарованно вздохнул. Оказалось, что всё это время он говорил со стеной. Впрочем, как и всегда, когда дело касалось личной жизни его непосредственного начальника и друга. Улыбку с его лица словно смыло. Настроение от разговора с Ромирезом изрядно подпортилось, поэтому теперь необходимо было его срочно поднять.
— Ну-с, раз мы всё обсудили, я, пожалуй, пойду — надо подготовиться к неофициальной встрече с мисс Эммой Рослин.
— Это та женщина, что работает в ювелирном магазине на Долсен-Стрит? — поинтересовался напарник.
Ромирез не переставал удивляться тому, с какой скоростью менялись подружки в жизни Ли Медичи.
— Это не просто женщина, а очень милая женщина, и к тому же она до сих пор не замужем! — гордо ответствовал «принц».
— Ну-ну, а ты, я вижу, никак собрался на ней жениться, друг?
Доналд красноречиво подмигнул собеседнику, намереваясь его поддразнить. Но у него ничего не получилось — Ли ответил со всем возможным достоинством:
— Если она будет хорошо готовить и молчать в нужный момент, то — почему бы и нет?
После чего коллега хитро улыбнулся, и, пожелав другу удачи и хорошего вечера, легко выскользнул из кабинета.
Доналд посмотрел на часы и удивился — уже десять вечера! День для него пролетел также быстро, как и для большинства работяг, до поздней ночи пропадающих на любимой работе. Вот только с небольшой оговоркой — Доналд Ромирез совсем не испытывал любви к своему виду деятельности. Напротив, довольно часто наступали моменты, когда он её просто ненавидел. Но его личность, вся его душа уже настолько срослись с одним-единственным, и притом довольно мерзким словом «коп», что в свои тридцать пять лет он давно уже не представлял, что может быть кем-то и чем-то другим, помимо этого определения.
Устало натянув старый, вылинявший пиджак песочного цвета и погасив в кабинете свет, детектив Доналд Ромирез забрал свой, изрядно потрескавшийся от времени кожаный портфель (куда положил пресловутые отчёты, чтобы ещё посидеть над ними дома, с бутылочкой пива и включенным футболом) и медленно вышел из полицейского участка номер Пять. В его планы входило поймать такси (своей машины у него никогда не было) и поехать домой, где он намеревался закончить этот такой же, как и все прочие вечера, уже известным нам образом.
* * *
— Так значит, большая часть из того, что мы видели за последние пару часов — это всё же заранее спланированная «акция»?
Минни сидела на диване и перебинтовывала руку, на которой от предплечья до самого запястья тянулась длинная красная царапина, заботливо смазанная прозрачной антисептической мазью. Она не доверяла младшей сестре и не считала нужным скрывать это.
— Ну, на самом деле только некоторые моменты. В остальном — сплошная импровизация. Но, конечно, я не предполагала, что придётся удирать от полиции с такой скоростью…
Син поставила на журнальный столик баночку с мазью и поднялась со стула, чтобы выкинуть использованные ватные диски. Предыдущие десять минут она занималась тем, что лично обрабатывала ранку сестры, полученную той в ходе их с Син «дружеской» схватки.
— Знаешь, тебе бы не помешало на досуге сделать маникюр — длинные ногти уже не в моде, — сказала Минни, закончив, наконец, с бинтами. — Или, может, это такой способ заражать людей бешенством? — Не удержавшись, съязвила она.
Син устало вздохнула:
— Если бы ты была по-настоящему «внимательной» сестрой, то наверняка заметила бы.
Она повернулась лицом к сестре и показательно подняла обе руки внешней стороной вверх. Все ноготки девушки имели идеально круглую форму и были ровно подстрижены, только что не отполированы до зеркального блеска. Как всегда, девушка иронично изогнула тёмные брови.
— Боюсь, что ты поранилась обо что-то другое, может быть, неудачно зацепилась о пуговицу на джинсах?
В голосе девушки не было ничего, что могло бы выдать хоть каплю сарказма. Однако выражение лица сделало за неё всю «грязную работу». Минни разозлилась, поняв, что на этот раз ей действительно нечем «зацепить» сестру, поэтому выдавила из себя последнюю остроту:
— О-о, похоже, сегодня в «Ривер-Бридж» просто изумительный косметологический кабинет. Интересно, какие ещё услуги входят в тамошний «прайс-лист»?
Лицо младшей сестры мгновенно приобрело ледяное выражение, но сама она лишь просто ответила:
— Там нет такого кабинета. Я сама это сделала.
После чего Син не нашла для себя ничего лучше, чем гордо удалиться в соседнюю с гостиной комнатку, служившую всем троим девушкам спальней. Не сумев в очередной раз «восторжествовать» над младшей сестрой, Минни внезапно ощутила укол совести. Всё-таки Син сама предложила ей помощь и даже нашла аптечку в этой «дыре». Нерешительно сделав два шага в сторону спальни с неясным для себя стремлением извиниться, Минни неожиданно услышала голос Грослин. Та звала её из кухни, где на потрёпанном столе лежал уже разложенным её ежедневный, вечерний расклад карт Таро.
Минни прошла на кухню и увидела обеспокоенное лицо Гро, склонившееся над тусклыми, выцветшими от времени картами.
— Ты чего? — Минни тоже заволновалась, она-то знала, насколько серьёзно старшая сестра относится ко всему, что связано с возможностью хоть как-то заглянуть в будущее.
Гро подняла глаза, и Минни показалось, будто они стали похожи на два огромных, светло-зелёных озера. Причём «озёра» эти отражали не что иное, как безысходность.
— Садись, — коротко бросила та и стала снова быстро мешать карты, как будто пытаясь стереть то, что так испугало её минуту назад.
— Что-то случилось? Ты что-то плохое увидела, Гро? — осторожно спросила Минни, усаживаясь на скрипучий деревянный стул.
В ответ светловолосая девушка наскоро выглянула из-за плеча сестры, и, убедившись, что Син нет в гостиной, и она не может их слышать, быстро прошептала:
— Да. Есть разговор. Только прошу тебя — ни слова об этом Синайе, ладно? — Глаза Гро беспокойно бегали, словно девушка задумала что-то нехорошее. Когда Минни утвердительно кивнула, ничего, впрочем, не понимая, та продолжила:
— В общем, я была неправа… Насчёт всего неправа, Минни. Понимаешь, не стоило мне идти на поводу у Син и бросаться с головой в это рискованное дело. А теперь… Теперь я просто не представляю, что нам делать…
Гро зажмурилась и опустила голову, сосредотачиваясь на чём-то. Выждав несколько секунд, девушка быстро, без единой остановки, выкинула из колоды пять карт. Минни не слишком разбиралась в гаданиях, но когда заглянула в расклад, то не смогла не отметить, что чем бы это ни было, предвещали карты нечто негативное.
— Это не просто что-то плохое, сестрёнка. Это очень-очень плохое событие, и произойти оно должно очень-очень скоро. С нами.
Гро подпёрла голову рукой, с нескрываемым страхом глядя на набор разноцветных картинок. Минни хотела сказать что-нибудь ободряющее, она не слишком-то верила во всякие там суеверия и приметы. Но сестра неожиданно добавила:
— Пять раз. Одни и те же карты выпали мне сегодня пять раз. И я не удивлюсь, если то же самое выйдет и в шестой. Это не совпадение, таких чётко выраженных знаков я не получала уже давно, с тех пор как… — Девушка на мгновение умолкла, но затем горестно закончила предложение:
— … С тех пор, как родилась Син.
Минни не знала, как ей реагировать. Сказать, что всё это ерунда и не стоит об этом переживать, тем более, что у них и так полно проблем? Но, с другой стороны, Гро ведь не бредит? То есть, если она говорит, что несколько раз ей выпал один и тот же набор карт, то это, наверное, так и есть. Она всегда говорит правду. Даже если порой и не всю…
— Подожди, успокойся, прошу тебя, — спокойно начала Минни, — Ты можешь объяснить толком, чего именно ты испугалась? Может, ты просто не так истолковала одну из карт? Ты ведь не так давно этим занимаешься…