Литмир - Электронная Библиотека

— Замрите, — крикнула я, — не шевелитесь.

Дар тут же застыл, а Эол продолжал дергаться.

— Эол, — рассердилась я, — не шевелись, или ты сам себя задушишь, Снежка идет к тебе на помощь.

Он попытался повернуться на мой голос, но паутина сдавила ему горло, он покраснел.

— Иди, помоги распутать. — Подтолкнула я подругу. А сама стала приподнимать тонкие сети. Под моими руками они расходились, мне даже не приходилось их рвать. Я приблизилась к Дару, и легко сняла с него паутину, и тут увидела на его шее дракона. Как раньше я не видела его? Небольшой такой, с раскрытыми крыльями, с правой стороны. Когда Дар глотал, казалось, что дракон приподнимает головку, а потом снова опускает. Мои пальцы непроизвольно потянулись к знаку, чтобы потрогать его, но недовольный голос Эола остановил меня:

— И что это значит? Кто так глупо шутит?

— Это не шутка, — незнакомый голос раздался сзади Дара, я выглянула из-за его плеча. На опушке перед пляжем стояли два медведя, те, которых я выкупила на рынке Города Радуг.

— Мишки, — вырвалось у меня, и я шагнула к ним. Но Чёрный Дракон схватил меня за плечи, поставил за собой, закрыл спиной, его рука легла на эфес меча:

— С кем имею честь говорить?

— Не волнуйся Повелитель драконов, — огромный медведь вдруг обернулся мужчиной, а тот, что поменьше молодым парнем. На шее у обоих были надеты ошейники зубьями к телу. — Я Хранитель Очарованного леса, а это мой сын. Вас надо было бы еще пару недель поводить по лесу, но Верховный дух земли сказал, что одному из вас надо срочно возвращаться в мир.

Эол и Снежка посмотрели на Дара. А я крепко зажмурилась.

— Хочу поблагодарить тебя девушка, за то, что дала нам с сыном свободу, только закончи свое благое дело, сними с нас эти треклятые ошейники, — обратился Хранитель ко мне.

Я обошла Дара, приблизилась к ним, легко расстегнула ремни, и протянула их медведю. Он со злостью кинул их на землю, которые тут же превратились в двух змей. Парень с удивительной ловкостью, орудуя дубиной, прибил их.

— А почему вы сами не могли их снять? — спросила я.

— Магические они, только хозяин и может их снять. А ты нас купила, как помнишь, — улыбнулся медведь.

— Но, ты же сам маг, мог бы, и нейтрализовать чужую магию.

— Я маг только в лесу, а там в вашем мире, моя магия бессильна, как ваша здесь. Потому и не мог обернуться в человека в Городе Радуг, а тут ошейники не снимались, — потом обернулся к Дару, — я и тебе благодарен Владыка Огня, за спасение моей семьи, вот хозяйка прислала вам подарок, можете отдохнуть сегодня, а завтра идите в мир, да помогут вам Верховные духи!

С этими словами он протянул нам две корзины полные снеди, от них вкусно пахло только что испеченным хлебом.

— А все-таки, зачем нужна была паутина? — спросил рассерженный Эол.

— А чтобы вы сами поняли, умеете ли доверять друг другу, вот Дар со своей спутницей, верят друг другу, она вчера на его руках уснула, ему вверилась, и самому помогла выстоять в непогоду. Под паутиной дракон замер, знал, что ему помогут. А ты, ветер, и ты, дриада, не доверяете друг другу, пока пришли к какому-то согласию, сколько раз вчера в воде очутились? А сегодня? Если бы не окрик спутницы Чёрного дракона, ты ветер задохнулся бы, паутина задушила бы тебя. А почему? Не поверил, что к тебе идет помощь. Разве не так? — усмехнулся Медведь.

Эол со Снежкой переглянулись и покраснели.

— Ну, да ладно, чего стоим, милости просим к столу. Располагайтесь, и празднуйте, свое освобождение. А ты, девица, — он протянул ко мне руку, — пошли со мной. Мне несколько слов нужно шепнуть тебе и отблагодарить за спасение себя и сына. Не волнуйся Дар, верну тебе твою спутницу в полной сохранности.

С этими словами, он взял меня за руку. И мы очутились в лесной глуши. Из-под корней огромного, неохватного дерева бил кипящий ручей.

— Выпей, Мэриэлла, — приказал Медведь. — Тебе сила скоро понадобиться. Близок срок, Горен уже напал на твой след.

— А как он меня вычислил, — спросила я.

— Чего не знаю, того не скажу, — вздохнул Хранитель Очарованного леса. — Мне Дух земли сказала, что твое время приближается.

Я припала к ручью губами. Это был тот же вкус, что от воды Линеллы, и также она сначала стала колом в горле, а потом стала разливаться по всему телу. Я долго пила, казалось, будто мое тело, как сухая сморщенная губка, впитывает влагу и расширяется.

Напившись, подняла голову.

— Да, — протянул медведь. — А ведь больше двух глотков, никто сделать не сможет, даже хранитель живой воды Дар.

— А я, почему могу?

— Так в тебе не только сущность Живого огня, но и сущность Живой воды. Только первый в тебе от самого рождения, а второй только начинает зарождаться. А мы помогли этому процессу.

— А это что-то значит?

— Не могу сказать, только знаю одно, никогда еще в нашем мире такого не было. Ну, ты чего загорюнилась?

— Мне, кажется, я не готова еще встретиться с Гореном.

— Бедная, ты моя, — Медведь обнял меня за плечи и поцеловал в лоб, — разве к беде кто-то бывает готов? Она всегда приходит неожиданно. Тут, главное, как встретить ее. Будь всегда наготове. Добрая у тебя душа. Мне будет жаль, узнать, что ты пропала, как Лиссель.

— А ты знал ее?

— А как же, Мы с ней большими друзьями были. Не раз приходила ко мне в лес отдохнуть. Помогала, деревья лечила. Мы ее до сих пор вспоминаем. Яростная была, смелая. Да, вот как получилось! А ты — совсем ребенок. Вот что скажу тебе, держись своего Дара! Он не даст тебя в обиду! Вижу, приглянулась ты ему. Хорошим стражем тебе будет. Ну, что краснеешь! Ты меня не смущайся. Я много веков на земле этой живу. Всего повидал. Мало что у вас случилось раньше, ты вперед смотри. Ишь, нервничает как Повелитель! Пошли! А то лес ему магию вернул, того и гляди, подпалит его…

Не успела я и слово сказать, как мы снова стояли на пляже, Дар со злым лицом ходил по краю опушки. Увидев нас, остановился, внимательно поглядел на меня и, резко развернувшись, пошёл к костру, где на белой скатерти стоял кувшин с молоком, лежали пироги, яблоки, овощи, и круги колбасы. Снежка и Эол, облизываясь, сидели рядом. Я оглянулась. Была одна. Хранитель Очарованного леса исчез.

— Мэриетта, — крикнула подруга, — давай сюда, есть хочется. Смотри, сколько здесь всего.

Я подошла и села с ней рядом, но есть, совсем не хотелось. Мне опять стало страшно. Ну, почему именно я? И какой он этот Горен? И что ему от меня надо?

— Ну, что вы молчите, как на похоронах? — весело сказал Эол, обращаясь к нам с Даром, — Мы свободны! Да здравствует свобода! Завтра будем уже в Атель!

Дар ничего не ответил, а я боялась поднять глаза. Боялась, что кто-то поймет мое состояние. Тогда, влюбленная парочка, вдруг схватив со скатерти колбасу, хлеб и пару яблок, исчезла за кустами, и оттуда послышался смех, и восклицания Снежки.

— Мэритетта, — позвал меня Дар, — хочешь, я тебе покажу, как можно лепить из огня фигуры?

— Из огня? — не поверила я.

— Смотри, — он повернулся к пылающему костру, и сунул в огонь руки, и стал двигать пальцами, и вот уже языки пламени стали походить на оленя, потом запрыгали как зайцы, которые вдруг превратились в бабочек и взлетели вверх.

— Попробуй, — вдруг сказал он, — может у тебя тоже получиться?

Я подняла руки, протянула к костру, и вдруг вспомнила, что я Мэриетта, срединная, и не могу держать огонь в руках, и, сделав вид, что обожглась, отдернула их. Дар смотрел на меня, сдерживая улыбку. Злясь на себя, что чуть не совершила оплошность, молча, уставилась в огонь. Чёрный дракон тоже задумался.

— Дар, — позвала я его, — а что ты сделаешь с человеком, который сначала тебя очень сильно обидит, а потом попытается уничтожить то, что тебе дорого?

— Раздавлю, — прорычал Чёрный дракон.

Я вскочила на ноги. И поспешила от него прочь! Подумаешь, тряпки пожалел! Вот и скажи ему, что я и есть Мэриэлла. Убьет же! За что мне все это?

83
{"b":"176664","o":1}