Вотнесколько выдержек.— «Ирония вошла во все языки нового времени (особеннофранцузский), вошла во все слова и формы (особенно синтаксические,ирония, например, разрушила громоздкую «выспреннюю» периодичностьречи). Ирония есть повсюду (...). Человек нового времени не вещает,а говорит, то есть говорит оговорочно. Все вещающие жанры сохраняютсяглавным образом как пародийные или полупародийные части романа. Язык Пушкина — это именно такой,пронизанный иронией (в разной степени), оговорочный язык новоговремени.
Речевыесубъекты высоких, вещающих жанров — жрецы, пророки, проповедники,судьи, вожди, патриархальные отцы и т. п. — ушли из жизни. Всех их заменилписатель. Просто писатель, который стал наследником их стилей. Он либоих стилизует (то есть становится в позу пророка, проповедника и т.п.), либо пародирует (в той или иной степени). Ему еще нужно выработатьсвой стиль, стиль писателя. Для аэда, рапсода, трагика (жреца Диониса),даже еще для придворного поэта нового времени эта проблема еще не существовала.Была им дана и ситуация: праздники разного рода, культа, пиры. Дажепредроманное слово имело ситуацию — праздники карнавального типа.Писатель же лишен стиля и ситуации. Произошла полная секуляризациялитературы» (Из записей 1970-1971 годов.— М.М.Бахтин, Эстетика словесноготворчества. М., 1979, с. 336).
Ироническомуслову противопоставлено у Бахтина слово авторитарное.— «Слово сосвященными, неприступными границами и потому инертное слово сограниченными возможностями контактов и сочетаний. Слово, тормозящееи замораживающее мысль. Слово, требующее благоговейного повторения,а не дальнейшего развития, исправлений и дополнений. Слово, изъятоеиз диалога (...). Это слово было рассеяно повсюду, ограничивая,направляя и тормозя мысль и живойопыт» (там же, с. 337).
Досих пор Бахтин лишь описывал и определял то, что представлялось емукак фактическая закономерность (хотя и здесь не скрывал оценочныхсимпатий). Но вот он и впрямую ставит оценочный акцент.— «Недопустимостьоднотонности (серьезной). (...) Насилие не знает смеха (...) Интонацияанонимной угрозы в тоне диктора, передающего важные сообщения»(там же, с. 338).
Итак,ироническому слову Бахтин открыто симпатизирует — авторитарногоже слова не жалует. Последнее, как видно из контекста, понимаетсяим как слово любой авторитарной культуры (значит, культуры обществатеократического или полисного, имперского или деспотического,сословно-монархического, или абсолютистского, наконец — идеопартократического).Ясно, однако (в особенности из примера о дикторе, передающем важныесообщения),— что эмоциональный Бахтин отталкивался прежде всегоот последней из названных форм. А ведь сущность этой последнейформы — не столько авторитаризм вообще, сколько насильственнаябездуховность этой особенной системы. Созидательная творческаяпотенция этой особенной системы — ничтожна. Поэтому, именно поэтомусовременная идеопартократия боится смеха, как боится вообще любых«поэтических вольностей». Но многие прежние формы авторитаризма (вособенности патриархально-религиозные) не только не страдали боязньюсмешного, но действенно способствовали распространению стихиисмеха — ради сохранения здорового баланса общественных настроений.Бахтину было превосходно известно, что осмеяние триумвиратора, кпримеру, носило религиозно-ритуальные черты. Древние иранцы неприступали к ответственным переговорам без возлияний (навряд лиэто привносило в процедуру скучную серьезность). В античности ирониябыла полноправно признана тропом риторики (риторические жанры —вот уж поистине жанры вещающие). Средневековье знало подобные же традиции.В древности поза окаменелой серьезности соответствовала эпохамупадка, но никак не расцвета авторитарных социально-культурных образований(а все социально-культурные образования древности, включая дажеафинскую демократию, были — по крайней мере, в идее своей — авторитарны)...Видимо, в сознании Бахтина имела место аберрация, повсеместно распространеннаяв наши дни и основанная на нехитрой формуле «всегда и всюду одно ито же»: «мудрость» отчаявшегося рассудка!.. Но позиция Бахтина заслуживаетособого внимания, потому что, разделяя с младшими современникамиодну и ту же историко-культурную ошибку, знаменитый ученый как быосеняет своим авторитетом бунт против авторитаризма, подводитсерьезную научную базу под апологию всеобщей иронии. Повторюсь: вовсех случаях эмоциональный импульс един, едина и ошибочность оценок,выросших на основе этого импульса. Закон, выведенный из наблюденийнад нашей современностью,— с машинальной предубежденностью переноситсяна прошлое. И обратно: нечеткое осознание различий в историко-культурныхобразованиях ведет к обоснованию, а затем — к оправданию — нынешнегокультурного (в частности, поэтического) упадка, в конечном счете— к самооправданию.
Поэтомупредставляется ложной не только ретроспективная аберрация у Бахтина.Удивляет и его оценка современной культуры как иронической посуществу своему, более того — как необходимо иронической по логикепроцесса (от отдельных жанров — до языка как общекультурной основы).Удивляет — ибо, если об ушедших от нас эпохах можно судить, рядить испорить, основываясь на противоречивых источниках, то ведь нашаэпоха — вся перед нашими глазами, на все лады звенит в ушах и с недвусмысленнойосязательностью берет за горло... Приходится в ответ Бахтину привестинесколько простых, но существенных возражений.
1.Бахтин, похоже, опоздал со своей оценкой на столетие-другое: по крайнеймере, для той обстановки, в которой самому ему пришлось несколько десятилетийжить и работать (под угрожающие рулады радиотранслятора). В основе«паниронической» концепции Бахтина стоит фигура основного «речевогосубъекта»: просто писатель (в отличие от «вещающего» пророка,проповедника и т. д.). Фигура такая и вправду существовала.И явилась она не на пустом месте.
Простописатель— герой нового времени, выразитель европейских тенденций возрожденияи просвещения. Он — деятель автономной культуры, своеобразныйучастник углубленного разделения труда, полноправное частное лицо,—тип, окончательно выявившийся в XIX веке.
Автономизациякультуры, углубленное разделение труда и отчуждение индивида сопровождалиутрату человеком культурной основы (в средние века пронизывавшейи скреплявшей самые различные сферы человеческой деятельности).Параллельно утрачивалось и то, что Бахтин обобщенно именует пиром(т. е., праздники, тесно связанные с тем же культом). Так, резкое сокращениепраздничных дней в году и односторонее восхваление производительноготруда — существеннейшие положения в программе кальвинистской Реформации.С другой стороны, процесс этот положительно поддерживался укреплениемсоциально-материального положения индивида, в надежном юридическомограждении росла его житейская самостоятельность. И в XIX веке (возможно,следует сюда приплюсовать и начало нынешнего: в особенности этоверно для России) процесс этот достиг кульминации.