— Я поняла, — сухо произнесла я. — Моя жизнь кажется тебе смешной и нелепой. И моя передача, и я сама…
— Ничего подобного! Я такого не говорил…
— Вы там, наверху, готовите исследовательский материал о Зимбабве, Заире и, черт, что там еще на «3»?
— Замбия? — предложил Адам.
— Замбия! — Я уже перешла на крик. — Господи, вы, все, кто выпускает серьезные новости, смотрите на нас свысока! Вы с Майком…
— Эй! — перебил меня Адам. — Не надо валить меня в одну кучу с…
— Почему так, а? — продолжала я. — Потому что наша аудитория — женщины?
— Постой, — сказал Адам. — Я как раз не из тех, кто смотрит на вас свысока, ты же знаешь. У вас есть своя аудитория. У нас тоже. То же касается ночных новостей. Если бы все передачи были одинаковые, зачем бы их было столько?
Я закусила губу. Послушать бы мне эти его чертовски здравые рассуждения, когда я истерила перед камерой.
— Да, Майк считает, что это все ерунда. Майк, которого, хочу напомнить, ты в буквальном смысле выследила и вынудила работать в твоей передаче. А ты думала, он будет готов умереть от счастья, когда его заставят вернуться в эфир, чтобы вещать о том, что домашний хомячок может стать источником сальмонеллы?
Вау, Адам! От комплимента до оскорбления всего три коротких фразы. Впечатляет. Хорошо, что он перед этим меня подготовил, чтобы смягчить удар, иначе я бы этого не пережила, учитывая события сегодняшнего дня.
— Сальмонелла, — медленно произнесла я, — очень серьезная проблема для здоровья. Каждый год этот диагноз подтверждается в более сорока тысячах случаев. Мне жаль, если вы с Майком думаете, что все это чушь, которая отнимает ваше драгоценное время.
Адам вздохнул.
— Бекки, ну перестань. Тебе надо смотреть немного дальше вперед. Вот увидишь, пройдет немного времени…
Немного времени? Это было уже слишком.
— У меня нет времени! — ответила я, быстро моргая, чтобы проморгнуть предательски навернувшуюся слезу. — Эта работа — мой единственный шанс.
И я уже его упустила. Уже упустила. Но пока никто, кроме меня, об этом не знал.
— Это неправда! — настаивал Адам.
Но как я смогу сказать об этом Адаму? Я могу положиться на него и не боюсь, что обо мне поползут сплетни по Эй-би-си, дело не в этом. Но я не смогу признаться ему в своем провале. Как после этого я буду убеждать себя, что я его достойна?
Я покачала головой.
— Ты не понимаешь. Да и как ты можешь понять? Они взяли меня из-за моей некомпетентности.
— Не говори, что ты некомпетентна, это не так.
Но, к сожалению, это была правда. Если бы только Адам знал! Нет, наоборот, если бы только можно было сделать так, чтобы он никогда не узнал об этом.
— Я должна выполнять эту работу, — сказала я больше самой себе, чем ему. — Я обязана. Если нужно, я для этого в лепешку расшибусь.
В выражении лица Адама появилась некоторая настороженность, совсем как у людей из офиса. Неужели я действительно перегнула палку? И даже он думает, что я сумасшедшая?
Ну конечно, а кто же еще? Я стояла посреди многолюдной улицы и кричала на кого? На Адама. На Адама, который всегда был так добр ко мне. На Адама, который был со мной настоящим и который уважал мою работу. Который, помимо всего прочего, уважал меня, независимо от того, была ли я продюсером какой-то там программы или нет.
Я вздохнула, подошла к нему и поцеловала в нос.
— Извини, — сказала я. — Я не собиралась вымещать все это на тебе.
Он посмотрел на меня с сочувствием, но без тени жалости.
— Две «кровавых Мэри» на обед?
Я кивнула:
— То, что нужно.
* * *
«Кровавая Мэри» сотворила чудо. А может, дело просто в том, что мы провели время с Адамом, и это меня необычайно воодушевило, несмотря на то, что мы были не в постели, а в кафе. Так или иначе, к концу бранча я начала чувствовать себя почти как до всей этой заварухи. Девчонкой, которая уволила Пола Макви и которая заполучила Майка Помероя в программу «Доброе утро», как охотник — крупный трофей.
Возможно, я проиграю, но просто так я не сдамся.
Когда мы вернулись в Эй-би-си, я сразу же направилась в офис Джерри. Его помощница, видимо опасаясь, что я совсем рехнулась, пыталась преградить мне путь.
— Минуточку у вас ведь не назначено! — Она вскочила и встала между мной и дверью в его кабинет.
Я была полна решимости. Я из Джерси, и у меня в кармане газовый баллончик. Так что прочь с дороги!
— Вам колу обычную или диетическую? — наконец сдалась она.
Я вихрем ворвалась в кабинет Джерри. Он сидел за столом, читал какие-то бумаги и даже не поднял головы, когда я вошла.
— Что на этот раз? — безучастно спросил он. — Собираешься ширнуться у меня в кабинете героином?
— А если я подниму рейтинг? — спросила я.
Мне казалось, я слишком заметно затаила дыхание, но на этот раз мой вопрос не остался без внимания.
Джерри поднял голову и хмуро смотрел на меня.
— У нас еще шесть недель, — продолжала я. — Что, если мы приложим все усилия?
— У тебя ничего не выйдет, — и Джерри вернулся к своим бумагам.
— Вы не можете утверждать того, чего не знаете!
Джерри вздохнул и отложил ручку.
— Бекки…
Я подошла ближе к его столу.
— Я уверена, мы его поднимем, если дать нам шанс. Каких-нибудь шесть месяцев или около того.
— Да, конечно, всенепременно, — сказал Джерри таким тоном, что было ясно: он скорее поверит в то, что офисная мебель внезапно оживет и станцует танго. — Если случится что-нибудь сверхъестественное. Выше 1.5…
— По рукам! — Я резко развернулась. — Вы дали слово! — сказала я, направляясь к двери. — Если рейтинги повысятся больше, чем на три четверти балла, вы дадите нам больше времени.
— Но этого не случится! — крикнул Джерри мне в след.
Я задержалась у двери.
— Посмотрим, — сказала я в ответ.
По крайней мере, пока будут выполняться мои требования…
— Да, кстати, по поводу твоей девушки, как там ее, Лиза, кажется! Купи ей словарь и засунь в какую-нибудь другую передачу. Она меня доконает.
Если нас разгонят, этой его «маленькой интрижке на стороне» все равно понадобится новая работа. Ничего, пусть уж лучше привыкает.
И с этой мыслью я стремительно вышла. У меня было очень много дел.
* * *
К следующему утру у меня все было готово. Персонал снова начал меня побаиваться, но это было мне только на руку. Мне на них наплевать. Если надо действовать при помощи страха, чтобы заставить этих людей меня слушать, значит, так и будет.
Сегодня утром я собиралась предъявить им наглядную иллюстрацию моего нового стиля управления.
— А, вот и ты! — сказал Ленни, когда я пришла на студию, слегка потрепанная, но готовая к новым подвигам. — Ну и где ты была?
Я пересекла комнату и схватила со стола график.
— Мы кое-что меняем.
— Меняем? — встревожился Ленни. — Ты меня пугаешь.
Я повернулась к Мерву.
— Эрни на месте?
Мерв начал переключать пультом камеры.
— М-м, я точно не уверен, какая это камера…
Ленни уже начал беспокоиться.
— Эрни сегодня должен брать интервью у людей, когда они выходят после американских горок…
— Нет, — решительно заявила я. — Уже нет. Никакого интервью.
Эрни, наивная душа, был почти уверен в успехе этой затеи. К тому же я не дала ему возможности отказаться.
— Мерв, — сказала я, — камера ведь управляется с пульта. Нельзя ли сделать план немного крупнее?
Мерв и Ленни переглянулись, и режиссер сделал, как ему было сказано.
— Господи! — сказал Лени и перекрестился.
Я уже поняла, что его вероисповедание — это что-то загадочное и непостоянное.
Эрни уже не стоял возле американских горок. Он сидел пристегнутый внутри.
— Это называется принять новые правила игры, — сказала я. Все, кто находился в студии, повернулись и смотрели на меня. — С сегодняшнего дня каждый наш репортаж будет неопровержим. Конечно, нам далеко до «Сегодня» или «Здравствуй, Америка», или какие там еще есть передачи на Си-би-эс…