Литмир - Электронная Библиотека

— А если не поверят? — засомневалась О_о.

— А вдруг они действительно разбойники, как Ральфи Шерман говорит? — спросил Джейсон.

— Кончайте гнать волну! — одёрнул я. — Поверят! Должны поверить. — Я взглянул на часы. — Если мы собираемся провернуть это дело, то надо отправляться немедленно. Уже почти три часа. Грин будет искать нас. Пошли.

И я двинулся в нужном направлении.

— Постой-ка, — сказала Шерил. — Рэндал не сможет нас найти.

— А куда он вообще запропастился? — поинтересовался я.

— Да кто его знает. Это же Рэндал.

— Хочешь дождаться его?

— Нет, не хочу — поморщилась Шерил, — но, боюсь, должна. Когда увидите Тайсона, отвесьте ему хорошенький тумак от меня лично, договорились?

Я повернулся и повёл остальных к старому маяку.

Наш путь проходил в почти полном молчании. Достигнув опушки, мы пересекли заросший травой луг и подошли к дому Тайсона. Становилось холоднее, но меня это не волновало. Тёмные тяжёлые облака нависали над океаном, но они не шли ни в какое сравнение с грозовыми тучами, сгустившимися в сознании каждого члена Клуба.

Подойдя ко входной двери дома-маяка, я заметил, что на подъездной дорожке не стоит машина, как это было в тот вечер, когда я подглядывал за Тайсоном.

— Подождите здесь.

Я пригнулся и направился вдоль круглой стены, заглядывая в каждое окно. Комнату Тайсона оставил на закуску.

Виновник наших бед был в доме один — сидел за столом и мастерил очередную дурацкую куклу. Отлично! Даже лучше того, на что я рассчитывал. Судьба нам подыгрывала.

Я перебежал к приоткрытому окну гостиной, осторожно выставил сетку, тихонько открыл окно настежь и позвал остальных.

* * *

— Приветик, Тайсон.

Услышав мой голос, Тайсон подскочил в воздух примерно на милю; ножницы и нитки разлетелись по комнате. Его глаза, обычно маленькие и злые, стали огромными. Могу себе представить, какой это был для него шок — обнаружить пятерых членов Теневого клуба на пороге своей комнаты!

— Встать, — спокойно сказал я. Тайсон лишь тупо таращился на меня.

— Я СКАЗАЛ, ВСТАТЬ!

— Убирайтесь из моего дома! — слабым голосом проговорил он.

Я подошёл к нему и, схватив за рубашку, вздёрнул кверху. Послышался тихий треск рвущейся ткани.

— Я вызову полицию, и вам всем достанется! — заорал он. Я не обратил внимания.

— Мне нравится твоя комната, Тайсон, — произнёс я. — Какой тут у тебя вид на океан! Но чем это воняет, Тайсон? Что за вонища?

— Заткнись! — зарычал он.

— Эй, Даррен, — сказал я. — А ну-ка сними простынку с его кровати! Думаю, запашок оттуда.

Даррен поступил как сказано и стянул с постели одеяло. Простыня под ним была чистой, но когда он сдёрнул и её, взорам всей компании предстала клеёнка. Тайсон попытался наброситься на меня, и я захватил его в двойной нельсон[12].

— Ух ты, — изумился Джейсон. — Неужто Тайсон писает в постель?

— А ты что, не знал? — сказал я. — Каждую ночь. Удивительно ещё, что он не ходит с памперсами!

Тайсон вырывался, и я сделал захват ещё туже, пригнув его голову так, что он даже пошевелиться толком не мог.

— Тебе известно, Тайсон, что Остин сломал лодыжку и, возможно, вообще никогда больше не сможет бегать? — Я ещё больше пригнул голову противника. — Мне почему-то кажется важным, чтобы ты это узнал.

— Ненавижу тебя! — заверещал он. — Ненавижу!

— Взаимно!

— Ты глупый Гофер! — выкрикнул он, и вот тогда меня переклинило. Я словно бы перестал быть собой, превратился в кого-то другого, вернее, во что-то другое. Что-то дьявольски злобное. Как будто в меня вселился демон. Я рывком развернул Тайсона и потащил ко входной двери. Он всё время сопротивлялся, вырывался, брыкался, сбивая на пол торшеры и оставляя на стенах чёрные отпечатки подошв.

Вытащив из дома, я отпустил его, но только затем, чтобы двинуть ему изо всей силы по морде. Он охнул, пошатнулся, а я дал ему в глаз, а потом заехал по челюсти.

Я не мог остановиться! Полностью утратил самоконтроль. Остальные члены Клуба схватили Тайсона и держали, чтобы не убежал. Он даже защититься не мог, а я всё бил и бил, думая об Остине, о Вере, о Дрю и обо всех прочих.

Я бил его в живот, а он всё пытался пнуть меня ногами.

— А когда моя очередь его бить? — спросил Джейсон.

— И моя? — подхватила Эбби. — За Веру!

Наконец я остановился.

— Ну что, сознаёшься? — зарычал я на него.

Он посмотрел на меня — было видно, как ему больно — и проговорил:

— Ни в чём я не сознаюсь!

Я подступил к нему, опять схватил за рубашку, рванул — теперь уже специально чтобы разорвать — а потом... Я никогда не забуду того, что сделал потом. Это останется со мной на всю жизнь, будет преследовать меня в кошмарах.

Я плюнул в него. В точности так, как когда-то это сделал Рэндал — я плюнул в Тайсона. Я отнюдь не горд этим; я стыжусь этого — вообще, стыжусь всего произошедшего, да будет вам известно, — но я сделал то, что сделал. После этого я отошёл в сторону, но остальные члены Клуба продолжали держать его.

Чёрная туча, клубящаяся у меня в мозгу, просочилась теперь в мою кровь, заполнила всё моё существо. Это была ненависть — адская ненависть, смешанная с осознанием собственной силы; а такое сочетание опасней нитроглицерина. Ненависть заполнила меня до краёв и затмила рассудок. В этот момент все мы перестали быть теми хорошими ребятами, которыми были некогда; мы превратились в чудовищ, исполненных только одного желания: уничтожить Тайсона Макгоу.

Я стоял, словно Дарт Вейдер, дыша властью. Властью предводителя клуба. Я будто сжимал Тайсона Макгоу в своём кулаке, и всё, о чём я мог думать — это как бы раздавить его — раздавить, словно банку с содовой.

— Тащите его в Стоунхендж! — приказал я.

— Да, да, в Стоунхендж! — эхом отозвались остальные.

Пока они утаскивали Тайсона прочь, я подозвал к себе Джейсона.

— Пойди собери всех его кукол. Сорви бельевую верёвку и принеси в Стоунхендж. Да не забудь захватить ножницы.

* * *

В Стоунхендже, пока Джейсон забавлялся с марионетками, мы привязали Тайсона за руки к двум соседним деревьям двумя кусками капроновой бельевой верёвки. Верёвки были натянуты со слабиной, чтобы не врезались нашей жертве в кожу, но Тайсон всё равно едва мог пошевелить руками.

Шерил исчезла, оставив меня одного в роли вожака. Наверно, ушла искать брата и вряд ли скоро вернётся.

— Вы сядете в тюрьму! — вопил Тайсон, надсаживаясь. — Все сядете! Попомните моё слово! Когда мой дядя и мистер Грин узнают, вас исключат из школы! Вот увидите!

Я стоял поодаль, прислонившись к стене Стоунхенджа и чувствуя, как тёмная сила свободно струится сквозь меня. Следил за тем, как по моей команде члены Теневого клуба поливали Тайсона и его семью словесными помоями и швыряли в него сосновыми шишками.

Джейсон, возившийся с марионетками, обернулся ко мне и сказал:

— Эй, а эти куклы — это же мы!

Он был прав. Сейчас, повнимательнее приглядевшись к марионеткам, я понял, что наше сходство вовсе не случайно. Здесь был весь Теневой клуб, а также некоторые учителя и другие ребята из школы.

— Это что — вуду? — поинтересовалась Эбби.

— Не трогайте их! — заорал Тайсон, присовокупляя слова, которые я не берусь воспроизвести здесь. — Они мои!

Джейсон взглянул на меня, и я дал сигнал. Одну за другой Джейсон обрезáл ниточки, а О_о разрывала марионетки на части и бросала их к ногам Тайсона.

— Сознайся, — внушал Даррен, — и получишь обратно своих уродцев.

Но Тайсон ни в чём не желал сознаваться. Крепкий орешек. Через несколько минут перед ним выросла кучка оторванных ручек, ножек и головок, перевитая спутанными нитями. Тайсон пытался вырваться, но верёвки держали его крепко.

— Вы за это поплатитесь! — визжал он. — Поплатитесь, поплатитесь, поплатитесь! Все вы!

вернуться

12

Нельсон — приём в борьбе. Осуществляется путем просовывания руки через подмышки противника и нажима кистью руки на шею и затылок. Двойной нельсон — когда задействованы обе руки.

27
{"b":"171142","o":1}