Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потихоньку Роун пришел в себя, резко встал, так, что сидящая на его коленях девица с визгом соскользнула на пол.

— Хватит, ребята! Допировались! А теперь уходим, — рявкнул он.

Встревожено заелозили на своих местах принсутствующие, глуповато улыбался накачавшийся Сидис. Увидев эту глупую улыбку, Роун пришел в бешенство, не помня себя он подбежал к Сидису и врезал ему изо всей силы, затем поднял его с пола и направился к выходу. Но путь преградило нацеленное на него ружье Квекса.

— Не так быстро, лейтенант или кто вы там, — голос командира походил на треск ломающегося стекла. — Вы не очень удачно выбрали себе иденнтификацию. — Идентификационный диск болтался на его пальце, Квекс швырнул его к двери. — Лейтенант, командир Эндор погиб при космической операции шесть тысяч лет тому назад. А вы, как видно, оказались под арестом за бунт и бежали, убив Генри Дреда.

Роун поймал на себе взгляд желтых глаз Аскора. Его команда продолжала сидеть на своих местах, ожидая условленного знака. Наблюдая за происходящим, охранники сочли нужным привенсти себя в боевую готовность.

Роун медленно двинулся к Квексу, который угрожающе качнул оружием.

— Чего вы хотите от меня? — спросил Роун заплетающимся языком.

— Ничего особенного, но прежде, чем мы прондолжим, не будете ли вы так любезны снять мунндир… пожалуйста…

Аскор беспокойно завозился, Роун подмигнул ему, и гук снова опустился на стул. Роун снял украшенный галунами мундир и швырнул его на пол. Железная бляха Флота брякнула о плиты.

— Рубашку тоже, пожалуйста, — продолжал издевательски Квекс.

Роун послушно снял шелковую белую рубашнку. Толпа, замерев, уставилась на него. Глаза Квекса до предела округлились, взгляд уперся в гладкую, без шрамов грудь Роуна с редкими рынжеватыми волосами.

— Ноги, — приказал он.

Роун подставил стул, сел и стянул башмаки, шпоры клацнули, когда он отшвырнул их в стонрону. Квекс наклонился к Роуну и уставился на его голые ступни.

— Невероятно! — ошеломленно вскричал он. — Ты — землянин. Настоящий землянин, классиченский пример! — Он снова посмотрел в глаза Роуну с выражением, близким к благоговейному ужасу. — Вероятно, ты даже чистого происхожденния…

— Давай стреляй, раз уж собрался, — не теряя выдержки, бросил Роун.

Он взял со стола бокал и осушил его. Сейчас, когда Квекс стоял так близко, с ним можно было запросто разделаться, но Роун чувствовал, что внутренне еще не готов к этому.

— Откуда ты? Кто твои родители?

— Мои родители купили меня в виде эмбринона, — ответил Роун, наблюдая за выражением лица Квекса.

— Где? — рявкнул тот.

— В воровском магазине Тамбула.

Квекс поднял было руку, но тут же опустил ее.

— Конечно, так и должно было случиться! Нанстоящий землянине, заброшенный к джикам, дейнствительно стал бы разыскивать своих…

— Что вы знаете обо мне? — перебил его Роун.

Квекс отступил на шаг, жестом дал знак пондать кресло и опустился в него, не спуская глаз с Роуна. С его губ сорвался короткий смешок.

— Полагаю, мне нужно тебя пристрелить. Но на сей раз вместо тебя мне послужат эти наглые животные, усевшиеся за один стол с благороднными людьми, — Квекс снова хихикнул, довольнный собой. — Между прочим, я почти твой рондитель, — он закинул ногу на ногу, покачивая ступней. — Энергии в молодости мне было не заннимать. Адмирал удостаивал меня чести и понсылал эмиссаром в различные районы Галактинки. Именно свиньи-ренегаты из Галактического Мира и затеяли этот эксперимент. Несмотря на риск, я хотел воспользоваться шансом! Мне с многим довелось столкнуться, даже быть обладателем огромных богатств. Ты тоже мог бы держать в своих руках огромное богатнство. Но я совершил ошибку — я поверил джикам! Идиот!

Роун заметил, как палец Квекса напрягся на боевом спуске, и приготовился отпрыгнуть, но командир, прерывисто вздохнув, расслабился.

— Я был так глуп, что рассказал о содержинмом груза вонючему животному — капитану Галлианского корабля, на котором я летел. Конечно, иначе я поступить и не мог — контейнеру требонвалось определенное охлаждение… А выудив из меня информацию, он ею же и воспользовался. В самом конце утомительного перелета он изменнил орбиту, направив корабль в свой собственный мир. Приземлившись, он сразу же выдал меня, естественно вместе с драгоценным грузом, своему правителю-шаху. А эта скотина размечталась заниметь во дворце охрану из чистопородных земнлян. Ты можешь себе представить! — Квекс вынтянул руку с бокалом, и раб тут же наполнил его вином. Командир испытующе посмотрел на Роуна. — Я тебе еще не надоел? Роун перевел дыхание.

— Продолжайте, — попросил он.

— Увы, — хмыкнул Квекс. — В этот самый монмент вспыхнуло стихийное восстание. Шах и его ублюдки были перебиты.

— Стихийное? — переспросил Роун, провожая взглядом раба, в страхе уползающего прочь.

— Ну, якобы стихийное, — поправился Квекс, уродливые, широко расставленные глаза его смотрели насмешливо. — Насколько наши ребята из Земного Имперского Флота могли его изобранзить. Мое сообщение в Секретный Штаб пришло еще до нашей посадки, потому ударная группа прибыла уже через неделю. Конечно, дикий, ненобузданный нрав аборигенов требовал жесткой руки. Тогда, почти двадцать пять лет назад, мне было всего сто пятьдесят два года, но я обладал немалым опытом в таких делах, — он махнул рункой. — Ну а остальное стало историей.

— А как я попал на Тамбул? — снова спросил Роун.

Квекс нахмурился и раздраженно сказал:

— Этот разговор начинает меня утомлять. Ты — ценный экземпляр, хотя и наглец. Адмирал Старбед будет в восторге, когда я доложу, что обнаружил потерянный когда-то образец…

— Не будет, — перебил его Роун, — один из его шпионов уже успел ускользнуть через боковую дверь, уверен, ему обо всем уже донесли…

Квекс резко повернулся в ту сторону, куда нанправил его внимание Роун, и в этот самый миг Роун ногой вышиб ружье из его рук. Оно взлентело высоко в воздух. В ту же секунду с диким ревом бросился вперед Аскор, а за ним Пойон и Сидис. Без всяких приказов, не сговариваясь, они накинулись на охрану Квекса. Один из охнранников попытался выстрелить в Аскора, но гингант сшиб его с ног, тут же обезвредил второго, зашвырнув его безоружным под стол. Затем понвернулся к стайке расфранченных гостей, своим излюбленным приемом столкнул двух головами и за ненужностью отбросил их в сторону.

Роун тем временем держал Квекса за шею; не отпуская его, он отхлебнул вина прямо из горнлышка бутылки, чтобы слегка промочить перенсохшее горло. Охранники бестолково метались, боясь в этой сутолоке начать пальбу, чтобы не перестрелять своих.

— Эй, гуки, все назад, или я буду стрелять!

Какой-то вконец перепуганный вояка вскочил на стол и принялся бешено размахивать пистонлетом. Сидис молча прицелился и уложил бедонлагу.

Только теперь, когда хозяева сообразили, что их пленники не шутят и сдаваться не собираютнся, с их стороны прозвучали одиночные выстренлы. И в тот же момент ружья пиратов заработали на полную катушку. Команда Роуна без разбора палила в перепуганных, кричащих людей, заодно попадая и в тех, кто пытался оказывать сонпротивление.

— Отставить, — рявкнул Роун, окончательно придя в себя от треска вдребезги разлетевшегося рядом с его головой стакана.

Перекрикивая гвалт, он требовал прекратить перестрелку. Однако остановить побоище было не так-то просто. Даже клубы удушливого дыма от загоревшихся штор не сразу могли урезонить схватившихся. Роун снова бешено заорал, требуя остановить бойню, и отчасти ему удалось чуть остудить бушующую толпу.

— Прекратите стрельбу, — приказал он своей команде. — Мне плевать, кто начал первый, — поняснил он им, — но у меня слишком мало времени для того, чтобы задать кучу вопросов этому пунчеглазому старику. Очень важных для меня вопнросов!

Роун дал себе передых, а пираты принялись мародерничать, обчищая как мертвых, так и жинвых, — снимая с них украшения.

Дикими глазами глядел на Роуна ошарашеннный Квекс.

53
{"b":"170485","o":1}