Литмир - Электронная Библиотека

Кейт ощущала внутри некую пустоту. Как говорилось в одном старом голливудском фильме: «Лучшее лекарство для человека — другой человек».

Она позвонила Дугу Фримену. Сердце у нее при этом особенно не билось, но парень ей все-таки нравился. К тому же пора немного расслабиться.

Когда вечером Дуг ворвался в ее квартиру, она не знала, чего от него ждать. Одного взгляда на его спортивную рубашку с открытым воротом было достаточно, чтобы понять: это свидание, по крайней мере, не станет повторением их первого совместного ужина. Теперь ясно, почему клуб Бурка ее раздражал. Туда ходит светская публика, когда ее тянет на благотворительность. А для этого нужно много денег или солидный кредит. Люди вроде Кейт на дружеский ужин туда не ходят. «Поэтому-то мне было там не по себе».

На этот раз Дуг повел ее в маленький греческий ресторанчик в Куинсвее. Атмосфера этих мест напомнила Кейт американские «Маленькую Италию» и «Чайнатаун». Народ приходит сюда получать удовольствие и веселиться.

Стоило им войти в ресторан, как на Дуга обрушился поток восторженных приветствий. Кассир вышел из-за своей загородки и пожал ему руку. Официант поставил бутылку ретсины, которую нес клиенту, и стиснул Дуга в объятиях, как родного брата. Даже повар, старый хрыч в клетчатом переднике, выглянул из кухни и помахал ему.

— Часто здесь бываешь? — улыбаясь, спросила Кейт, когда они наконец сели.

— Только с друзьями.

После этого стало легко. Они возобновили разговор с того места, на котором он прервался в Канне.

Ей очень хотелось узнать о Джереми Бойле, и Дуг рассказал во всех подробностях, как заправский сплетник. Джереми продержали в участке сутки, а потом депортировали.

— Можешь себе представить, что он им там устроил. Первым делом стал требовать адвоката. Заявлял о своих правах. Но французам было наплевать на его права, и к его требованиям стали относиться более или менее серьезно только после того, как он пересек под конвоем пролив[8].

— А потом? — спросила заинтригованная Кейт.

— А потом в дело вмешалась его родня. Джереми, конечно, отщепенец и позор семьи, но он все-таки Бойл. Они наняли адвоката из конторы «Клиффорд Ги». Эти ребята вытаскивали многие поколения Бойлов из всевозможных трясин. И должен тебе сказать, благодаря их усилиям Джереми выпустили под залог в пятьдесят тысяч фунтов. И, могу поспорить, старик Бойл выложил еще не меньше двадцати тысяч на взятки. Чтобы неприглядная история не попала в газеты. Впрочем, никакие деньги не помогут, когда дело дойдет до суда. Такие скандалы утаить, как правило, невозможно.

Когда им принесли заказ, Кейт все еще размышляла над судьбой Джереми Бойла. Его, конечно, не оправдают. Нельзя бесконечно лгать и обманывать людей, рано или поздно тебя схватят за руку. Его Кейт не жалела. Жаль только, что именно ей пришлось звонить в полицию.

Потом она выбросила Джереми из головы и занялась едой.

Так вот почему Дугу нравилось это местечко. С людьми вроде него здесь обращались словно с родными. Им подносили самые разнообразные напитки, включая узо, ретсину и странный греческий коньяк, обманчиво мягкий на вкус, но сбивающий с ног.

Кейт в основном пила «Перье». Она не хотела напиваться, как в Канне.

Дуг велел принести счет и обернулся к Кейт:

— Ты пойдешь со мной?

Она искала предлог для отказа. Устала. Завтра аврал на работе. Не в настроении…

«А зачем отказываться? Он веселый, красивый… Мы уже были с ним в постели».

И она пошла к Дугу Фримену. Потому что нуждалась в обществе друга.

Он жил в современном квартале. Вестибюль дома напоминал вестибюль четырехзвездочного отеля. Здесь ощущалось нечто бездушное. То же можно было сказать и о квартире: скорее пристанище, нежели жилье. Мебель низкая, современная и явно дорогая. Все бежевое. От ковров до занавесок. «Он здесь, наверно, только ночует».

Когда Дуг начал разливать «Хайна», Кейт сказала:

— Я опять напьюсь, а мне этого не хочется. Может, отправимся в кровать?

Так начался ее самый легкий и самый веселый роман.

ГЛАВА 16

Что-то случилось. Это происходило прямо на глазах у Рут. Только она не могла понять, в чем дело.

А началось с ее секретарши. Девушка, которая работала в отделе у Теда, заболела, поэтому у Рут забрали ее верную секретаршу Бретт. В понедельник утром она доложила о своих новых обязанностях. Теперь она будет обслуживать не только Рут, но и других. Причем «другим» ей велено оказывать предпочтение. В конце концов, Рут одна, а других много.

Результат не заставил себя ждать. В офисе без конца звонили телефоны, к которым некому было подходить.

Рут готова была рвать и метать. Сначала досталось Бретт. Затем Рут отправилась к главному менеджеру. Но того ее проблемы ничуть не тронули. Наконец взбешенная Рут ворвалась в кабинет Теда, который в ответ на ее претензии лишь смущенно усмехнулся.

— Я бы справилась, будь хоть Трейси на месте, — возмущалась Рут, — но она в Канне! Я вынуждена целый день сидеть на чертовом телефоне. Каких обзоров от меня ждут, если я даже не могу познакомиться с материалом?

— Пусть модели одежды присылают к тебе в офис, — посоветовал Тед. — Ты не обязана мотаться по демонстрационным салонам.

— А фотосъемка? Надеюсь, ты не предложишь мне управлять фотосъемкой с помощью телепатии?

— Все зависит от фотографа, — невозмутимо ответил Тед. — Если у тебя есть человек, на которого ты можешь положиться, который знает твой стиль работы… И потом, это временно.

Тед рассуждал здраво. Но Рут бесило, что он предлагал ей компромисс. Почему его не возмутило то, как с ней обращаются? Ведь формально он был ее начальником. Раньше Тед не позволил бы обижать своих подчиненных. А теперь он спокойно рассуждает о том, как найти выход из сложившейся ситуации.

Она решила не тратить силы, которые нужны для работы над обзором.

Однако ее снова вывели из себя, дав очередную разметку. Перед выходом каждого номера делается макет с полосами, на которых лишь контурами обозначены материалы и реклама в самом низу колонки. Именно она и взбесила Рут.

Как правило, ее обзор занимал две полосы, а рекламе отводилось крохотное место по краям. Обойтись без рекламы Рут не могла. Собственно, благодаря ей и выходили обзоры. Но теперь рекламе отвели столько места! Сообщения о манхэттенских бутиках практически сожрали материал о купальниках, подготовленный Рут на этой неделе. Ее обзор занимал лишь полстраницы.

Она снова ворвалась к Теду.

— Черт возьми, что здесь происходит?

Тот поднял на нее глаза. Волосы разметались, лицо раскраснелось, ее буквально трясло от ярости. «Господи, началось».

— Ты насчет обзора? — как можно спокойнее осведомился он.

— Во всяком случае, не насчет твоего здоровья! — взвизгнула Рут. — И если ты немедленно не ответишь прямо на мой вопрос, боюсь, тебе придется беспокоиться и о здоровье!

— Рути, о себе я позабочусь. А вот твое состояние меня действительно волнует.

Тед не лгал. Ему хотелось как-то успокоить ее. Он вышел из-за стола, прикрыл дверь, потом достал из бара виски и лед.

Рут ошарашенно глядела, как он разливает виски по стаканам. Он что, ненормальный? Они знакомы со школы, Тед лишь однажды видел, как она пьет. Это было давно. Бармицей ее брата.

Почему же Тед наливает ей виски?

Рут вдруг поняла: он собирается сказать ей что-то очень неприятное.

— О'кей, Тед, выкладывай.

— Это не мой секрет, — поморщился он. — А Кремера.

Она качнула стакан, и на дне зашуршали кубики льда. Она всегда так делала, когда нервничала.

— Если наш дорогой босс вдруг ни с того ни с сего невзлюбил моду, он не обязан сообщать мне об этом лично. Пока, во всяком случае. Обрисуй мне хотя бы контуры происходящего.

— Дело не в моде, — чужим голосом отозвался Тед.

Его тон еще больше встревожил Рут, и она глотнула виски.

вернуться

8

Здесь: Ла-Манш.

66
{"b":"170180","o":1}