Объяснить что-то Гроку или Спаде она отказалась.
— Думаю, — сказал Спада, роняя свой карандаш, — что лучше всем надеть шлемы. Я только что засек сигнал с одного мертвого астероида, нацеленный куда-то очень далеко.
Голос его, как всегда, оставался спокойным, но он был, в герметично закрепленном шлеме, а микрофон был настроен на диапазон межкорабельной связи.
— Восемьдесят три, — передал он всем. — Это ничего не значит. Я только хочу сказать, чтобы все остальные приступали к делу, когда я назову это число. Другое число… Ага… Они здесь, ниже эклиптики…
Один из экранов, на котором до того были только пятнышки астероидов, вдруг замигал, и на нем появились десять кружков с цветными хвостами, показывающими их размер и скорость.
— Движутся прямо на нас, будто мы мирные шахтеры, — сказал Спада, снова переключив каналы. Кораблям-приманкам… боевая готовность… боевая готовность… Я тебе задницу надеру, Динсмор… Вперед!
По этой команде пять кораблей-приманок включили двигатели на полную мощность, корабль, которым командовал несчастный Динсмор, выдвинулся немного вперед, остальные выстроились веером за ним и двинулись прямо навстречу приближающемуся противнику.
Одновременно остальные тринадцать кораблей «Космос-Риск, Лимитед» тремя группами вынырнули из нуль-пространства и устремились за пиратами.
Голос Спады звучал твердо, но Мичел видела, как лицо его покрылось капельками пота.
Сама она тоже не была образцом невозмутимости. В ее боевой карьере редко случалось, что в бою она просто сидела и наблюдала за развитием событий.
Грок выглядел совершенно спокойным, хотя Рисс не представляла, как ему удается сохранять хладнокровие, следя сразу за несколькими экранами.
— Ракета готова к пуску, кэп, — сказал оружейник Спады Лопес, тоже предельно сосредоточенный. — Приближаются три корабля. Все на прицеле.
— Будьте наготове, — приказал Спада. — Мы подпустим их поближе и ударим прежде, чем они сообразят, что не за тех нас приняли. По моей команде… Пуск!
Когда из пусковых шахт вылетели ракеты, корабль накренился. Со стороны пиратов приближались другие ракеты, а патрульные корабли вели огонь по ним.
На экранах возникли вспышки, и вскоре на месте приближающихся ракет уже ничего не было.
— Основная ракета… Пуск!
На этот раз толчок был немного сильнее, потому что стартовавшая противокорабельная ракета была размером почти в одну восьмую самого патрульного корабля.
Мичел услышала хлопок в наушниках своего скафандра, потом еще три.
— Все ракеты поймали цели и идут к ним, — доложил Лопес.
— Уходим, — объявил Спада и пробежался пальцами по сенсорам на приборной доске.
Искусственная гравитация на корабле почти компенсировала резкое изменение курса, но лишь почти. В тот же момент желудок напомнил Мичел, что такие скачки для него оскорбительны, потом вступил в борьбу с рвотными позывами.
Грок повернулся к ней и спокойно сказал:
— Похоже, настал черед моих штуковин. Мистер Спада, не могли бы вы отдать приказ вашим кораблям ввести код икс-один-один на черных ящиках-приманках?
— Икс-один-один, — словно эхо отозвался Спада и продолжил: — Передайте приказ на другие корабли.
— Наверное, нашим друзьям это не понравится, — сказал Грок. — Вместо маленьких шахтерских кораблей они повстречали зубастых космических хищников.
— По нам ведут огонь, — монотонным голосом доложил оружейник. — Произвожу противоракетный выстрел… одна из наших ракет на прицеле… разрушается… попадание.
Пираты, несмотря на бешеный противоракетный огонь, оказались накрыты мощным огневым валом.
— Попадание… еще попадание… Встречные ракеты… на прицеле… уничтожены, — продолжал оружейник, а Спада в это время пустил свой корабль в танец по замысловатой орбите.
— Огонь! — приказывал он. — Пуск!
— Ого. Они поворачиваются, кэп. Мы обратили их в бегство.
Мичел старалась разобраться в том, что творилось на экране, полном вспышек, на месте которых тут же возникала чернота. Осталось пять… нет, четыре пирата.
— Трое из них бегут, — доложил Спада.
— Давайте за ними, — сказала Мичел. — Нам нужна их база.
Спада спокойным голосом стал отдавать приказы по межкорабельной связи.
На экране возникла еще одна вспышка, потом другая.
— Кажется, дела идут лучше, чем можно было ожидать, — сказал Спада. — Надо, чтобы один из них обязательно остался цел и мы бы могли за ним проследить. Надеюсь, эти ракеты были выпущены еще до того, как я отдал последние приказы. А если нет, — зловеще промолвил он, — то наш товарищ, который сделал этот удачный выстрел, здорово влип. Пилота сейчас заменить — пара пустяков, даже легче, чем корабль.
Он снова включил межкорабельную связь и приказал двум другим кораблям пристроиться за ним, а остальным — отправиться в погоню.
Последний оставшийся целым пират мелькнул в нуль-пространстве.
— Поздно, дружок, — сказал Спада. — У тебя на днище уже прикреплен мой датчик.
Их корабль дважды входил и выходил из нуль-пространства, и каждый раз мигающая точка была на экране.
Спада включил громкоговорители, и их отсек наполнился весьма злыми криками.
— Похоже, он взывает о помощи, — сказал Спада. — Но он еще не вполне потерял контроль над собой, потому что его сигналы закодированы. Теперь все, что нам остается, это…
Они снова вынырнули из гиперпространства, и на экране светилось пятнышко.
— Что за черт? — воскликнул Спада, дотрагиваясь до клавишей управления. — Что-то странное, — сказал он. — Кажется, этот ублюдок стал больше. Посмотрите-ка — в инфракрасном свете. Вернемся на несколько секунд вот сюда. Сгусток энергии, почти такой же сильный, как от работающего двигателя, сбоку от нас. А теперь посмотрите на экран здесь. Какая-то странная траектория. Как будто корабль потерял управление… Удивительно…
— Приближаемся к этому кораблю, — приказала Мичел. — И подготовьте наш выход наружу. Я не люблю сюрпризов.
Женщина и огромный нечеловек плыли в безвоздушном пространстве рядом с кораблем, бывшей боевой единицей Ньяра. Альянс покорил Ньяр больше десяти лет назад, но такой корабль-убийца до сих пор высоко котировался на рынке.
Корабль показался Рисс похожим на земную каракатицу, которую она когда-то видела в голографическом изображении, — гладкую от хвоста до середины. А дальше как цветок распускались во все стороны щупальца.
Рисс и Грок, друг подле друга, подлетели к разбитому носу корабля.
— Интересный был взрыв, — сказал Грок.
— Да, — согласилась Рисс, — очень интересный.
— У тебя есть какие-то предположения?
— Лучше. У меня есть объяснение, — сказала Мичел. — А теперь давай-ка посмотрим, осталось ли после этого взрыва что-то ценное.
— Никаких вопросов больше нет, — сказала Мичел, выключая топографическое изображение корабля Ньяра. — Разрушение произведено внутренним взрывом. Мы тут ни при чем.
— Несчастный случай? — спросила Жасмин Кинг. Она встала, подошла к буфету «Бупи-бупи-дупи» и налила себе горячего чаю.
— Возможно, нет, — сказал Бальдур.
— Конечно нет, — согласился с ним Гуднайт.
— Корабль двигался по направлению к своей базе за поддержкой, когда был взорван, — сказал Грок.
— Простой и надежный прием, — сказала Рисс. — Дураков использовали втемную. Может, они знали только основные рычаги управления.
— Бедняжки даже не успели крикнуть «мама», — сказал Гуднайт. — Хотя мама бы их в любом случае не спасла. Полагаю, это вы стали причиной катастрофы.
— Я тоже так думаю, — согласилась Мичел. — Центр управления и команда разорваны в клочья. Что же касается остальных помещений, то налицо обычный для Альянса аскетизм. Ни комнаты для отдыха, ни звездных карт с надписями «мы обитаем здесь», ничего стоящего, о чем можно было бы упомянуть.
— Нам известны по крайней мере два непреложных факта, — сказал Бальдур. — Во-первых, когда пираты полезли к тем, кого приняли за возвращающихся на свои участки шахтеров, мы получили подтверждение моей версии, что они просто стремятся убрать отсюда «Транскотин», по неизвестным нам пока причинам.