– Тебе тоже лучше остаться, – сказала Кэролин, касаясь руки Арти. – Составишь Стиву компанию.
Арти не понравилось это предложение. Стивен же «ботан». Но по тону Кэролин Арти понял, что, если он попробует возразить, у него будут большие неприятности.
– Конечно, – сказал он. – Но если вы не вернетесь достаточно быстро, нам придется идти вас искать. Понимаешь?
– Не волнуйся, – сказала Кэти, включая фонарик. Этот фонарь светил ярче. – В детстве я была герлскаутом.
– Ты никогда мне не говорила, – сказал Стивен.
– Я тебе много чего не говорила, – сказала Кэти. – Вообще-то я была герлскаутом только до одиннадцати лет. Но я помню, как вязать узлы и лечить змеиные укусы.
– Эти знания, бесспорно, помогут найти Джека, – сказал Стивен.
Арти прислонился к крылу «хонды»:
– Ты это зря. Если его укусила змея, она сможет высосать яд и затем связать его так, что он больше не убежит.
Опять никто не засмеялся. Может, друзья Кэролин и умны или считают себя таковыми, но у них определенно дерьмовое чувство юмора.
Кэролин и Кэти пошли в темнеющий лес, выкрикивая имя Джека. Два круга от их фонарей, белый и желтый, плясали перед ними, точно гигантские светлячки. Арти смотрел на огни – удивительно, как быстро они исчезли среди деревьев.
Он еще слышал, как Кэролин и Кэти зовут Джека, но голоса их были уже далеко.
– Мне это не нравится, – пробормотал Стивен. Он стоял в нескольких футах от Арти, скрестив руки на груди.
– Не волнуйся, – сказал Арти. – Кэролин может надрать задницу лучше большинства парней, а Кэти была герлскаутом. Все будет хорошо. Может, найдут Джека, употребляющего бревно, например.
Стивен булькнул горлом и посмотрел в небо. Арти тоже посмотрел и увидел, что появилось множество звезд. Он решил попытаться завязать беседу.
– Эй, ты знаешь созвездия и все такое? – спросил он.
– Когда-то знал, – ответил Стивен. – Прямо над нами Орион, охотник. Три звезды на прямой линии – его пояс.
Арти попробовал увидеть этого самого Ориона, затем сдался и покачал головой:
– Я никогда запомнить не мог. По-моему, они все перемешанные. Как будто разбили бутылку или что-то такое, и все звезды – маленькие осколки.
– Как осколки кувшина с коктейлем, который ты уронил на новогодней вечеринке? – спросил Стивен.
– Да, как тогда. Совершенно одинаковые, знаешь. Только вокруг звезд нет лужи из «Маргариты».
Стивен опять булькнул горлом.
– Я сегодня, похоже, был не на высоте, – сказал Арти.
– Не переживай.
– Спасибо, дружище. Жаль терять время, которое можно потратить на хорошую текилу.
Оба помолчали несколько минут, глядя на звезды; Арти слушал далекие голоса Кэролин и Кэти, зовущие Джека. Они звучали ненатурально, будто из магнитофона, спрятанного в лесу.
– Мы использовали женщин как приманку, – сказал Арти.
– Не понял?
– То есть, если бы мы охотились на мышь, мы бы использовали для приманки сыр, так? Или, если бы мы охотились на медведя, использовали бы для приманки, ну, я не знаю, медвежью еду. Например, Медвежонок Йоги[3] любит корзины для пикника, помнишь? В твоем детстве уже был Медвежонок Йоги?
– Угу.
– Ну вот, то же самое с Джеком. У него была женщина, и больше ее нет. Но она ему нужна. То есть, господи, он так сильно хочет женщину, что ее вообразил. Он даже бежит в лес, чтобы ее найти. Поэтому мы посылаем за ним парочку красоток, так? И Джек там один, ищет свою выдуманную девочку с Венеры…
– С Луны, – сказал Стивен. – Он думает, она с Луны.
Арти кивнул, не отрывая взгляда от звезд. Он только что сумел разглядеть в их мешанине созвездие в форме пивного бочонка.
– Точно, с Луны. Короче, он в лесу, и он не может найти Лунную Девушку, потому что ее не существует, и потом он слышит, как две реальные женщины его зовут. И знаешь, что бы я подумал на месте Джека? Я бы подумал, наконец-то пришло мое время, вот что я бы подумал.
Он посмотрел на Стивена и засмеялся. Но до Стивена, похоже, шутка еще не дошла.
– Что именно ты хочешь сказать? – спросил Стивен.
Арти решил, что он и этот чувак не созданы для того, чтобы стать друзьями.
– Я просто хотел сказать, что мы поступили правильно, послав за ним женщин. Они его найдут, и все будет классно.
Стивен опять посмотрел в лес.
– Надеюсь, – сказал он. – Но мне это все равно не нравится.
Он произнес эти слова таким ледяным тоном, что у Арти пропало настроение разговаривать, и он опять попытался найти созвездие Пивного Бочонка. Когда Арти его нашел, что-то огромное тихо пролетело мимо звезд краника. Арти не разобрал, что это, но, что бы это ни было, оно летело всего в нескольких футах над вершинами деревьев.
– Твою мать! – завопил он. – Ты видел?
Стивен, может, и собирался ответить, но не успел, поскольку на дороге как раз появился автомобиль. Лучи фар вновь осветили деревья и дом, когда помятый рябой «плимут» заревел на дороге. Посыпался гравий, когда «плимут» остановился в нескольких дюймах от заднего бампера «тойоты» Корманов. Фары погасли, а мотор еще полминуты стучал и грохотал.
Задняя правая дверь «плимута» открылась, и два ребенка Хэлли Стоун выскочили на дорогу со скоростью ракет с реактивным двигателем. Мальчик орал, а девочка швыряла что-то ему в голову. Они исчезли в лесу, как Джек, а затем и Кэти с Кэролин.
Хэлли вышла, как только мотор сделал последний оборот и затих. Она обошла «плимут» и столкнулась со Стивеном.
– Терпеть не могу весенние каникулы, – сказала она.
Стивен обнял Хэлли, но Арти заметил, что он сделал это быстро и, казалось, нервничал. Арти решил, что Стивен неравнодушен к Хэлли, но не хочет, чтобы она это знала. Хотя она могла об этом знать. Некоторые женщины понимают, что думает парень, даже если он сохраняет свинцовую непроницаемость, и обычно это видно по женским лицам. Но сейчас слишком темно, лица Хэлли толком не разглядишь. Язык ее тела говорил о скованности, но, может, это из-за детей.
– М-м, это нормально, что эти милые обезьянки убежали в темноту? – спросил Арти.
– По мне, так нормально, – сказала Хэлли. – Надеюсь, они столкнутся с племенем разумных белок, которые затащат их в подземелье и используют в экспериментах по хранению желудей.
– Правда? – Арти был шокирован.
Хэлли уставилась на лес:
– Конечно нет. Я просто бегала за ними весь день и не могла даже приступить к работе, вот и все. Мне нужно отладить три программы, но моим детям на это наплевать. И они ужасно вели себя по дороге. Жаль, что возить их в багажнике противозаконно.
Она глубоко вздохнула и закричала:
– Клео! Тони! Возвращайтесь сию же минуту, или… – Она умолкла и взглянула на Стивена и Арти. – И чем же мне им пригрозить? Здесь нет телевизора и «Нинтендо», которые можно отобрать.
Стивен подошел к ней:
– Мы с Кэти взяли с собой зефир, чтобы приготовить на огне. Может, сумеем привлечь их зефиром.
– Хорошая мысль, – сказала Хэлли и завопила: – Тони! Клео! Дядя Стив хочет положить зефир на огонь, чтобы он превратился в сморщенного уродца Фредди Крюгера! И если вы сейчас же не вернетесь, вы этого не увидите!
Арти был заинтригован.
– Фредди Крюгер? – спросил он.
Ни Хэлли, ни Стивен не ответили. От детей тоже определенного ответа не последовало, хотя вдали слышались визги.
– Пожалуй, схожу поищу этих гаденышей, – сказала Хэлли. Она вынула из кармана пальто цепочку с ключами и включила крошечный фонарь, прикрепленный к ней. – Не хочешь мне помочь? – спросила она Стивена.
– Конечно, – хрипло сказал Стивен.
По его тону Арти окончательно убедился, что Стивен неравнодушен к Хэлли. Арти по-прежнему не понимал, знает ли об этом Хэлли, но был готов поспорить, что Кэти знает. И это может сделать Кэти… доступнее. Если до этого дойдет.
– Я останусь здесь, – сказал Арти. – Ну, знаете, на тот случай, если Джек, или Лунная цыпочка, или Бэтман, или еще кто-нибудь появится.