Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо, если вы будете называть меня Кетлин.

Кетлин. Звук ее имени вызвал в нем приятное волнение. Но Нико одернул себя. Ему нельзя сближаться с людьми в этом доме или быть им чем-либо обязанным. Он должен, не вызывая подозрений, попасть в Суонси, провести здесь какое-то время, выполнить задание и уехать. Все просто и ясно.

— Я не хочу, чтобы вы беспокоились обо мне.

На губах Кетлин промелькнула легкая улыбка.

— А я и не смогу уделять вам много внимания. Но так получилось, что мне было нетрудно принести ваши сумки. Почему бы вам не присесть и не поужинать?

— Поужинать?

У Кетлин был большой опыт общения с двумя суровыми, упрямыми и гордыми мужчинами, Джейком и Коналлом, и поэтому она не обратила внимания на пытавшегося ей возразить Нико. Девушка отодвинулась от стола и встала.

— Рамона приготовила сегодня громадную запеканку из мяса и овощей. Всю ее мы просто не могли съесть. Она поставила подогревать для вас.

Схватив полотенце, Кетлин нагнулась и, достав из духовки блюдо, поставила его на стойку, не переставая говорить, чтобы хоть как-то отвлечь Нико.

— Адский труд переделать эту кухню. Я даже боюсь начинать. Чтобы поставить здесь современное оборудование, нужно снести пару стен. Эту, — кивнула она, — и следующую за ней. Мы лишимся столовой для прислуги, но в доме много других комнат, которые можно соединить с кухней и приспособить для наших работников.

— Кетлин, — в голосе Нико звучали металлические нотки.

Девушка повернулась и посмотрела на него.

— Да?

— Я не хочу причинять вам и Рамоне лишние хлопоты.

Пожав плечами, она произнесла:

— Это уж вы решайте с Рамоной сами. Я никогда не указываю ей, что делать.

Кетлин положила на тарелку огромный кусок запеканки и поставила перед ним вместе с корзинкой горячий хрустящий французский хлеб.

— Говядина по-бургундски? — уточнил Нико.

— Да. Кофе?

Кивнув в знак согласия головой, он подумал, что немногие назовут говядину по-бургундски запеканкой, но даже беглое знакомство с домом говорило о богатстве его хозяев.

Забыв про еду, Нико наблюдал, как Кетлин ходит по комнате. К сожалению, ему не в чем было ее упрекнуть. Легкое платье открывало руки, шею и спину девушки, придавая золотистый оттенок коже, цвета слоновой кости. Кетлин выглядела чертовски привлекательно.

— Вы сразу нашли кухню?

Он пожал плечами.

— Пришлось немного поплутать. Спустившись на лифте на первый этаж, я направился, как и положено, в заднюю часть дома. Мне казалось, что все так просто, я и представить себе не мог, какое это огромное здание, пока несколько раз не свернул не туда. Мне трудно представить, что кухня находится на полуподвальном этаже.

Нико взял протянутую ему чашку и подождал, пока девушка сядет. Он решил попытаться выудить из нее кое-какую информацию, может повезет узнать что-нибудь ценное.

— Расскажите мне о планировке Суонси.

Кетлин почувствовала себя неловко, заметив его настороженность. Интересно, он всегда так контролирует себя или только в трудных ситуациях? Скорее всего, ему просто хочется лучше узнать место, где придется жить несколько дней. Она слишком подозрительна. Кетлин улыбнулась.

— Чтобы вам было легче передвигаться по дому?

Нико кивнул, задержав взгляд на ее губах. Девушка не пользовалась помадой, только наложенный блеск подчеркивал их естественный розовый цвет. Ему захотелось поцеловать ее. С трудом сдерживая себя, он взял вилку и попытался сосредоточиться на еде.

— Хорошо, я обрисую вам дом в общих чертах. Здесь, на цокольном этаже, находятся кухня с подсобными помещениями, различные службы и хранилища, а также обеденный зал прислуги. Все официальные помещения, гостиные, банкетный зал, малые столовые, библиотека и кабинет расположены на первом этаже.

К своему отвращению, Нико никак не мог сосредоточиться на деле. Кетлин интересовала его гораздо больше того, о чем она говорила. А ведь эта информация необходима ему. Все шло не так, как он задумал. Ну, не совсем так. Первая часть плана удалась. Теперь Нико — официальный гость Суонси. Нужно было только решить, как вести себя с Кетлин. Она притягивала к себе, как магнит, и он не был уверен, что сможет побороть в себе это чувство.

— Кабинет? Кабинет вашего деда… Джейка?

— Вы правы. Это был также и кабинет Эдварда. На втором этаже — бальный зал, комната для бильярда, музыкальный салон и множество гостиных. Я собираюсь превратить большинство из них в комнаты для свиданий. На третьем и четвертом этажах находятся те же гостиные, спальни, туалетные комнаты. Но там не хватает ванных помещений и туалетов, поэтому я решила кое-что для этого переделать.

— А что на чердаке?

— Кладовые и помещения для прислуги. На днях я собираюсь перетрясти там все сундуки и коробки.

Ему стало интересно.

— И вы даже не знаете, что в них хранится?

— Кое-что мне известно. Я ведь играла там еще ребенком. Но за последние годы на чердак понатащили множество устаревших вещей со всего дома.

— Вы собираетесь все выбросить?

— Все действительно ценные вещи хранятся на складе. Большая часть мебели обновляется. Старая обстановка сохранилась только в гостиной на первом этаже и в спальнях на третьем.

«Ну что ж, кое-что удалось узнать», — подумал Нико, закончив с едой и откинувшись на стуле, рассматривая Кетлин. Хоть раз можно позволить себе эту роскошь, уверял он себя. В конце концов, чем больше ему будет известно о ней, тем легче выполнить задание.

У этой женщины всегда было все самое лучшее. Она могла бы преуспеть в жизни только за счет своей красоты, не говоря уже о богатстве. Она могла бы, по общему мнению, занять важное место в семейном бизнесе. Вместо этого Кетлин Деверелл с головой ушла в новое, совершенно другое дело.

— Любопытно, почему вы решили устроить здесь курорт?

Двумя пальцами девушка взялась за ручку фарфоровой кофейной чашечки, и этот жест неожиданно возбудил его, заставив заерзать на стуле.

— В колледже я специализировалась на коммерческой деятельности: во-первых, в наши дни это самое распространенное занятие, а во-вторых, мне было сравнительно легко учиться. После окончания я, естественно, — она усмехнулась, подчеркивая это слово, — пошла работать к Девереллам. Но унаследовав Суонси, почувствовала какое-то беспокойство.

— Вы сомневаетесь, какое место занимаете в компании? — с интересом спросил Нико, увлекшись ее рассказом.

— Нет, с этим все было в порядке. Я могла работать в любом отделе, каком пожелаю, даже помощницей Коналла, моего двоюродного брата. Но мир бизнеса вдруг почему-то стал меня раздражать.

— Даже в компании, где вы имели определенный вес?

— Да, потому что я никогда не злоупотребляла своим положением.

«В этом нет сомнений», — подумал Нико, а вслух сказал:

— Вашей семье, очевидно, не понравилось, что вы отошли от дел? — Его собственная семья была просто шокирована. Нико вспомнил ужасную борьбу между ним и отцом.

— Сначала они решили, что я сошла с ума, — согласилась Кетлин, — и все это пустая затея. Но Суонси дорог нашей семье, и теперь они не могут дождаться официального открытия.

— Но содержание курорта — тоже своего рода бизнес.

Нико поразился, увидев, как озарилось ее лицо.

— Да, разумеется, но с Суонси все по-другому. Это место — часть моей жизни, дом, в котором я родилась. Даже когда мы с матерью жили в Бостоне, Суонси оставался в моем сердце. Я точно знаю, что нужно делать, так как хорошо все продумала. Такой дом, который задумал Эдвард Деверелл, сейчас уже непрактичен. Унаследовав Суонси, я хотела сначала открыть его для туристов. Но разве можно было спокойно смотреть, как они топают по комнатам!

— Спокойно?

Кетлин грустно улыбнулась.

— Вы, наверное, считаете, что нелепо так говорить о доме, но я не могу оставаться равнодушной, когда речь заходит о Суонси. Помните? Вы тоже заметили его силу? Дом и вправду живой.

Нико, соглашаясь, кивнул, вспомнив то странное чувство, которое испытал, впервые увидев Суонси. Дом словно излучал какую-то энергию. Еще более странным казалось то, что он как будто приглашал его. Наверное, Нико был слишком измучен тогда.

4
{"b":"163235","o":1}