Литмир - Электронная Библиотека

— Источник может быть только один, — сказала она. — Повар Клод.

— Он рискует, — присвистнул Гарри. — Соглашение о конфиденциальности…

— Он его не подписал, — перебила Элен. — Марк пропустил его. Сабрина, конечно, взбесилась и накануне свадьбы…

— Новоселья! Называй это новосельем.

— Ну да. В общем, она долго гонялась за ним по кухне, но, в конце концов вынуждена была идти к гостям.

— Сдается мне, вины хватит на всех, — заключил Гарри.

— Точно. — Она отвернулась, чтобы не поддаться гипнозу его голубых глаз. — Приятно делить с тобой вину, — сказала она, удаляясь, — но мне предстоит еще работать за Марка. Братец выглядит шалопаем, но умудряется провернуть за день массу дел.

— Не будешь против, если я присоединюсь? — предложил вдруг Гарри.

— С чего бы это? — подбоченилась она.

Чтобы подмаслить тебя. Завоевать твое доверие. Так поступает любой парень, прежде чем сделать предложение.Хотя до этого может и не дойти. Если до конца дня ему придет в голову лучшее решение. Гарри пожал плечами с обезоруживающей улыбкой.

— Ты же понимаешь, больше мне некуда идти. Элен покусала губы. Не лучшая идея. Ей надо бы немедленно порвать с ним. Но она не хочет. То, что происходит между ними, не просто интрижка. В свои двадцать шесть она способна была понять разницу.

— Боюсь, ты скоро затоскуешь, приобщившись к будням среднего класса.

Гарри ухмылялся, шагая за ней, любуясь ее женственной походкой. Он думал не столько о предстоящем дне, сколько о ночи. Если удастся заманить ее в постель, она попадет в сети, из которых вряд ли выберется.

— Конечно, миссис Кларк, с флористом мы все уладим, — сказал Марк в трубку. — Предоставьте это нашей волшебнице Элен. Нет, история с похищением жениха — идиотская выдумка газетчиков. Выеденного яйца не стоит. Конечно, я передам, что клиенты по-прежнему верят в нее.

Элен вырвала трубку и убедилась, что никакой собеседницы не существует.

— Что за студенческие штучки!

— Мне надоело, сестренка, беседовать с психованными невестами и их сердитыми мамашами!

— Мне тоже, — задрала подбородок Элен. — Но я битых два часа пыталась лично убеждать их, что не ем мужчин.

— Ну, так продолжай в том же духе.

— Они предпочитают иметь дело с тобой, — возразила Элен. — Ничего, скоро это рассосется, — пообещала она и, извинившись, ушла переодеваться.

Мужчины молчали. Осматривая романтический викторианский магазин, Гарри вспомнил слова Элен о неудачных браках. Неужели цифры действительно такие удручающие? Супружество вызывало у него теперь смешанные чувства. А до встречи с мисс Желание не вызывало никаких.

Что побуждает мужчину к этому шагу? Страсть? Чувство долга? В Гарри явно проснулся собственник. Он не желал делить Элен с другим мужчиной, а без брачных обетов, как такое возможно? Хоть Гарри и считал себя человеком современным, жениться, казалось ему, надо навек — как у них в Пайксвиле. Если бы только их не торопили.

— Это дело может быть улажено, Гарри? — спросил Марк.

— Думаю, да.

— Ты будь с ней осторожнее сегодня.

— Я здесь, чтобы поддержать Элен, — почти вспылил Гарри.

— Ее уверенность больше наигранная. Потеря Триш Пилсон была страшным ударом.

— Что? — Гарри не верил своим ушам. А они так тешили эту богатую негодницу!

— Элен не сказала тебе о мис Пип? Та позвонила первой. Насколько я понял, ее главным доводом было, что женщина, способная влюбиться в учителя алгебры, не сможет осуществить ее фантазии.

— Болтун! Подумать только, что семья аплодировала, когда маленький Марк заговорил! — раздраженно заметила Элен, неслышно вернувшаяся в магазин. Она была божественно хороша с распущенными волосами.

— Мне очень жаль, что так вышло с Пилсон, — сказал Гарри, подходя, чтобы погладить ее по щеке. — Я знаю, что это для тебя значило.

Чтобы скрыть нахлынувшие чувства, Элен отшутилась:

— Тебе просто обидно, что зря играл в поддавки.

— Ты не можешь это доказать.

Зазвонил телефон, что побудило Элен к действию. Она затолкала поднявшегося было Марка обратно в кресло. Под угрозой ее кулачка Марк с ненавистью снял трубку.

— «Предел желаний»… Ты берешь мой джип, Элли?! — (Это Элен потянулась за ключом.) — О нет, мэм. Я не хочу вас оскорбить.

— Люблю тебя. — Элен чмокнула брата и умчалась с Гарри.

— Куда едем? — спросил Гарри с пассажирского сиденья.

— На работу к моей матери. Эти коробки, — она ткнула пальцем назад, — набиты гостевыми сувенирами. Овощечистки с именами молодых и датой свадьбы. Очень популярны сейчас. Все пытаются переплюнуть друг друга всякими полезными штучками.

— Шутишь!

— Спорю, что и твоя фирма раздает подобную дрянь.

— Золотые перочинные ножи и оловянные пивные кружки не относятся к категории дряни.

— Это точно, — закатила глаза Элен.

— Если собираешься плавать среди богатых акул, лучше выкинь из своего словаря такие слова, как «дрянь».

— После потери Бри и Триш мне бы в своей луже не утонуть.

— Намек понял, — хмыкнул Гарри. — Можешь поверить, я очень хочу помочь тебе выкарабкаться.

Элен остановила джип на оживленном пятачке перед пекарней, видеосалоном и парикмахерской.

— Чем занимается твоя мать? — спросил Гарри, выходя из машины с коробкой в руках.

— Делает прически в «Большой волне», — с гордостью сообщила Элен. — За последние пару лет она подбросила нам массу клиентов. Женщины любят поболтать, а Мардж Кэрролл не пропускает ни слова. Гордые мамаши начинают хвастать невестами, едва сев в кресло, а у мамы всегда наготове наша визитка. — Отметив одобрительное понимание на лице Гарри, Элен повела его внутрь.

Декор — черно-белая плитка и розовая керамика — был шиком моды лет тридцать назад. По проходу к ним шла Мардж в просторной черной рубахе и полосатых леггинсах, светловолосая и такая же изящная, как дочь. Оказывается, это она была запечатлена невестой на одной из фотографий в магазине.

— Где Марк? — спросила Мардж, не спуская глаз с Гарри.

Элен обняла мать и объяснила ситуацию.

— Мои малыши вечно что-нибудь придумают. Все уладится. — Она протянула руку Гарри. — Вот не ожидала увидеть вас вместе. Вчера вечером Элен была очень зла на вас из-за пленки. И Бад, ее отец, тоже. Чуть весь свой порошок не рассыпал!

— Ма, пожалуйста. Гарри это неинтересно.

Гарри тепло поздоровался с Мардж. Семья, похоже, дружная и веселая.

— Я привезла овощечистки для Коры Тремейн, — сменила тему Элен.

— Я как раз мою ей голову, — сказала Мардж. — Кора! Овощечистки прибыли!

Кора Тремейн извлекла свое пухлое тело из кресла и в хлопающем пластиковом слюнявчике двинулась по проходу.

— Она выходит замуж второй раз, — шепнула Мардж Гарри. — Так что овощечистки будут очень полезным сувениром.

Кора протиснулась мимо них, открыла коробку и извлекла одну из овощечисток. Рассмотрев черную надпись на белом пластике, она, удовлетворенная, швырнула ее обратно.

— Выглядит хорошо.

— Я так рада! — воодушевилась Элен. Но Кора нахмурилась.

— Рада случаю поговорить с вами, юная леди. Я хочу, чтобы вы поняли мою позицию. Я хочу, чтобы вы не появлялись ни в церкви, ни на свадьбе.

Элен вспыхнула под взглядами из кресел.

— Миссис Тремейн, история в газете — шутка. Я не похищаю мужчин!

— А рядом с вами не доказательство стоит?

— Уверяю вас, мэм, Элен ни у кого меня не крала, — вступился Гарри.

— Не люблю азартные игры, — настаивала невеста. — Мой мужик сделан из плоти и крови и в женщинах толк знает. — Она погрозила Элен пальцем. — Если вы сумели вырвать мужчину из рук Сабрины Торн, какие шансы у меня?

— Не волнуйтесь, я и на десять миль не подойду, — спокойно пообещала Элен. — Я все проверю по телефону, а руководить на месте будет Марк.

Кора Тремейн, судорожно вздохнув, кивнула мокрой головой и наконец произнесла:

— Очень хорошо.

Мардж отправила ее обратно в кресло и, целуя дочь, шепнула:

19
{"b":"160948","o":1}