Литмир - Электронная Библиотека

Ты так спешно смоталась из Лос-Анджелеса, что наше будущее повисло в воздухе, отчего мне еще тяжелее. Если тебя тянет ко мне чисто физически — считай, я польщен и сочту за счастье быть твоим рабом. Но до чего же слаще было бы услышать, что ты питаешь ко мне более глубокие чувства.

Позвони сразу же, как прилетишь в Нью-Йорк. Не продлевай мук неведения, умоляю.

Твой Максвелл.

Дата: 18 сентября

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Rе: Снова вместе

Дорогой мой Джексон, я тоже скучаю. Только что вернулась и уже рвусь в путь, хоть куда-нибудь, но прочь из дома. Обычное дело после путешествия, только сейчас мне особенно тяжко, потому что мы с тобой так здорово провели время. Надо же, чтобы «огонь былой страсти» вновь вспыхнул именно в Лос-Анджелесе!

Согласна с тобой — надо видеться чаще, ведь теперь, расставив все точки над i, мы обойдемся без прежних мук. Верно? Относительно «серьезных отношений» с другими у меня возник вопрос: с какого момента отношения считаются «серьезными»? Обсудим при встрече? Поскорее бы.

Тед нашел мне временную замену, так что я проведу пару недель в Нью-Йорке — перетряхну шкафы, оплачу счета, свожу Трумэна к ветеринару для очередного осмотра и, конечно, продумаю свой следующий вояж. Пока мне смутно видится Европа в мертвый сезон и культурная программа за полцены. Не хочешь присоединиться?

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 19 сентября

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Re: Долгое прощание

Максвелл, я очень тронута тем, что ты скучаешь по мне, и прошу прощения, если тебе кажется, что я тебя мучаю. У меня такого и в мыслях не было. А поговорить и впрямь не мешало бы. Я дома, при желании звони мне в Нью-Йорк.

Пока же (если это послужит хоть каким-то утешением) хочу заверить, что духовно меня тянет к тебе не меньше, чем физически. Майлз Максвелл мне дорог в комплекте — ум, душа, тело. Я тоже изрядно по тебе скучаю, мыслями то и дело возвращаясь к нашим свиданиям в Лос-Анджелесе. Но буду откровенной: в последнее время я встречалась еще с одним очень близким и очень симпатичным мне человеком. И ситуация, к сожалению, сходная — роман на расстоянии, поскольку он тоже мотается по свету.

Не знаю, что с нами будет дальше, Максвелл. И не хочу морочить тебе голову. Нам было очень хорошо в Риме, Позитано и Лос-Анджелесе, — наверное, стоит пока оставить все как есть. Нужно время, чтобы лучше узнать друг друга, и тогда, быть может, наша дружба и перерастет в нечто большее. Если суждено. Я не хочу втягивать тебя в череду своих провальных «великих романов». Максвелл, мне даже подумать страшно, что ты будешь страдать по моей милости. Ты порядочно намучился с Одетт, а со мной вряд ли будет легче. Предупреждаю: я из тех женщин, кому нужно время, свобода действий и терпение партнера. Но ты мне очень, очень, очень дорог, и я бы тоже хотела встречаться с тобой почаще.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 19 сентября

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Не терпится

Дорогая мисс Богарт!

Мучь меня, пытай, морочь мне голову! Что может быть мучительнее и слаще, чем стать героем одного из твоих «великих романов»?

Благодарен за откровенность, хотя и был разочарован новостью, что на твою благосклонность претендует некий неведомый соперник. Только один? Изумляюсь и радуюсь одновременно. Я бесконечно скучаю по твоему голосу — позвоню сегодня вечером, когда освобожусь от дел и стряхну с хвоста Майну, которая подслушивает, даже не особенно маскируясь. А пока…

Думаю только о тебе, Максвелл.

Р.S. Одетт? Какая такая Одетт?

Дата: 19 сентября

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Все вверх тормашками

Привет, Ви! Я в Нью-Йорке, вчера вернулась. Умираю — хочу рассказать тебе кучу всего, но я понятия не имею, где ты находишься. В общих словах: по маминому совету сочла, что два джокера лучше, чем ни одного, и намерена поддерживать отношения с обоими — Джеком и Максвеллом.

Именно так. Предаюсь безудержному разврату со своим бывшим мужем и с собутыльником своего шефа. Понятия не имею, управлюсь ли с двоими сразу и что из этого выйдет, но упускать ни одного не желаю! Дома обнаружила от каждого по емельке — чертовски лестно и страшновато, поскольку напору обоим не занимать.

Однако главный сюрприз мне преподнес Тед. Он, видите ли, не получил моего письма на офисную электронку, потому что взял выходной для визита в массажный салон! Нет, каково, а? В жизни не видела его таким счастливым и умиротворенным. У меня просто духу нехватило отправить его в какой-нибудь отель. Ночь он провел в ванне, хотя, на мой взгляд, в кресле было быудобнее.

Как по-твоему, все в норме, никто не спятил?

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 20 сентября

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Rе: Все вверх тормашками

Привет, Кейт!

Мы все еще выступаем по колледжам, наживаясь на впечатлительных студентах. «Звездной болезнью» пока не пахнет. Я толком не знаю, где мы сейчас — где-то в Массачусетсе. Один черт: сплошь деревья, церквушки и забегаловки. Городки все на одно лицо, очень славные, но не для меня — я столичная штучка.

Отвечаю на твой вопрос: все в порядке, ты, как всегда, не в своем уме. Ситуация дикая, но не без логики. Джека ты так и не разлюбила, к Максвеллу неровно дышишь. Крутишь роман с бывшим мужем и держишь нового любовника в неведении.

Предчувствую свою роль консультанта в этой истории. Я бы даже сказала — предвкушаю эту роль, поскольку история смачная, а мы с «Качками» только и выживаем благодаря чипсам «Принглз», шоколадному молоку и твоим безумным новостям. Так что держи в курсе.

А вот Тед в твоей ванне — это уж перебор! В квартирке и без него кота за хвост не крутанешь, а иной раз так хочется!

В.

Дата: 20 сентября

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Сезон охоты

Кэти, что за дела? Вчера вечером позвонил, а трубку взял какой-то наглый субчик. Это еще кто? Уже кого-то подцепила? Он живет с тобой? Почему мне не сказала? Договорились ведь — никаких тайн, все по правде и начистоту, а ты уже темнишь. И почему не перезвонила? Кэти, ты меня убиваешь. Мы можем поговорить? Я люблю тебя!

Джексон.

Дата: 20 сентября

От: Кейт Богарт

Кому: Джек Мактэвиш

Тема: Re: Сезон охоты

Джексон, «наглый субчик» — это Тед Конкеннон, редактор раздела о путешествиях в «Стандард». Помнишь мужика, который уснул на нашей свадьбе? У него еще жена Лорейн — тощая такая, пучеглазая и дерганая, как сверх всякой меры породистая псина. Недавно она открыла для себя прелести политической деятельности и лесбийской любви и выставила его из дома.

Тед подыскивает подходящее жилье, а пока обитает у меня. Вот только поиски что-то затянулись, на мою беду. Ты уж прости его — Тед еще новичок общежития, забывает передавать, кто и кому звонил. Я понятия не имела о твоем звонке.

Ну что? Попал в дурацкое положение? Так тебе и надо. Нечего ревновать и торопиться с выводами, нарушая наш пакт о взаимной честности. Поговорить и впрямь надо. Позвоню тебе сегодня вечером. И кстати, я тоже тебя люблю!

Жаль, что тебя здесь нет (хотя и без тебя тесно), Кейт.

Дата: 21 сентября

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: День коробочек

Тед, сегодня в квартиру доставили 12 коробок на твое имя. Все жутко тяжелые. Посыльный помог мне дотащить их на шестой этаж, но, боюсь, его давней страсти ко мне настал полный капут.

Я лично не ждала сюрприза в виде 12 тяжелых коробок, Тед. А ты? Квартирка-то уж больно мала. Трумэн заинтригован, а мне, если честно, тесновато.

24
{"b":"160639","o":1}